当前位置:黑龙江地方站首页 > 龙江新闻 > 正文

泸州市人民医院耳鼻喉好吗平安信息

2019年03月21日 07:41:47    日报  参与评论()人

重庆新桥医院鼻子疾病好吗南川铜梁区治疗美尼尔哪家医院最好德阳市妇幼保健院慢性咽炎好吗 美国习惯用语-第96讲:basket caseall washed up 今天我们要给大家介绍两个表示毫无希望的习惯用语。我们要讲的第一个常用语是:basket case。 Basket的意思就是“篮子”。比如说,要是一个人在一次事故中失去了四肢,他就变得毫无能力来料理自己的生活,只能让人们把他放在一只篮子里抬来抬去。这种毫无能力和希望的情景就是basket case的意思。Basket case经常被用来形容那些很穷的国家,它们的人民饥寒交迫,毫无希望。有的时候,basket case也是指那些老是亏钱,即将倒闭的企业。我们来举个例子吧: 例句-1: "I'm really worried--our company is losing so much money these days that if things don't get better in the next two months we'll be a basket case and have to go out of business." 这个人说:“我真是非常担心,我们公司这些日子亏损了那么多钱,要是在今后两个月里情况没有好转的话,我们就彻底没有希望,只好倒闭了。” Basket case也可以用半开玩笑的口气来指个别人,就像下面这个人。他正在找工作,刚刚到一个公司去面谈回来: 例句-2: "They made me wait so long for the interview that I was a basket case by the time I finally got called in. I've never been so nervous! I stammered, I stuttered--I almost couldn't remember my own name." 这人说:“他们让我等了很久才和我面谈。等到他们叫我进去的时候,我根本就不行了。我从来没有这样紧张过,结结巴巴地说不出话来,差一点连自己的名字都忘了。” 下面我们要讲的一个习惯用语是:all washed up。大家都知道,wash就是洗东西的“洗”。但是,all washed up的意思是彻底完蛋,和乾净不乾净毫无关系。下面这位女士在和她说另一个他们都认识的朋友: 例句-3: "Did you hear that Gloria's marriage is all washed up? She found her husband was seeing another woman, so she packed up, took the kids and moved out. Now she's suing for divorce" 她说:“你听说了没有,格洛里亚的婚姻是彻底完蛋了。她发现她的丈夫有外遇,因此她收拾起自己的东西,带着孩子搬出去了。现在,她向法院提出要离婚呢!” 下面这个例子是关于一个染上恶习、到最后破坏自己生活的人: 例句-4: "That man over there used to be one of the best players in baseball. But then he started drinking, turned into an alcoholic, and just two years later he was all washed up." 这句话的意思是:“那边那个人以前是最好的棒球运动员之一。但是,后来他开始喝酒,逐渐酗酒成习。这样,只过了两年,他的棒球生涯也就完蛋了。” 以上我们讲了两个习惯用语,它们是:basket case和all washed up。Basket case是毫无希望的境地;all washed up是彻底完蛋的意思。 「美国习惯用语」第九十六课就讲到这里。欢迎下次再一起来学习美国习惯用语。再见。 /200601/3051VOA流行美语 28: rip off今天是星期六,Michael和李华到购物中心去买东西。李华喜欢买衣,Michael喜欢看电脑, 所以他们决定各自先去买东西,然后中午在吃饭的地方碰头。今天李华会学到两个常用语:to rip off和straight answer。 L: 嗨, Michael, 在这儿! M: Hi, Li Hua! Hey, what did you buy? L: 今天我真高兴,你看,买了那么多衣才花了我七十五美元。那 店要关门了,东西全都半价。Michael, 你买了什么? M: I bought a pair of tennis shoes. When I bought them, I thought it was a good deal, but later I saw the same pair at another store for much less. I got ripped off. L: 你买了一双网球鞋。让我看看。挺好的嘛!Michael, 你刚才说的 最后一句话我没有听懂,什么是got ripped off? 是不是上当受骗的 意思? M: Yes, to be ripped off means to be cheated. L: 你看,我还猜对了。Michael, 你为什么不把买的网球鞋去退掉, 再到便宜的店去买呢? M: I wanted to do that, but when I went back to the first store, I saw a sign that said "All Sales are Final". So, I guess there's nothing I can really do about it. L: 哟,还不让退货,这可真倒霉。那你买鞋的时候怎么没看见不让 退货的牌子呢? M: I was just too eager to buy these shoes. If you buy something and then find out that it is of poor quality, you can also say you were ripped off. L: 噢,买了东西后发现质量很差也可以说to be riffed off。对了,我上 个月从网上买了一部DVD电影,可是我在看电影的时候好几次都卡住 了,害得我连结尾都没看上。 M: I guess I'm not the only one who got ripped off. L: 买东西真是要小心。得了,我们去买饭吧! (Michael和李华吃完饭以后) L: 时间不早了,该回去了。搭地铁去吧! M: Sure! That was fun, Li Hua, but I have to stop spending so much money. L: 我也不该花那么多钱。嗨,Michael, 你不是申请去一个公司实习, 他们会付你一些工资的吗?那他们有没有决定要雇用你啊? M: No, they just keep telling me that they will let me know soon. I wish the company would just give me a straight answer. L: Straight answer? 是什么意思啊? M: Well, if you are looking for a straight answer, that means you want someone to give you a direct answer and tell you the truth. L: 噢,straight answer就是直接了当,或者是实事求是的回答。 M: That's right. For instance, I could see that my last roommate was unhappy living in our apartment, I asked him why, but I could never get him to give me a straight answer. L: 为什么你以前同宿舍的人既不高兴和你住在一起可是又不告诉你 真正的原因呢?后来他不是搬出去了吗? M: Yes, he did give me a straight answer after he moved out. It turned out he wanted to move in with his girlfriend. L: 他搬出去以后才老实地告诉你他是要搬去和女朋友一起住。 我 还以为他不喜欢你把屋子弄得乱糟糟的呢。 M: Li Hua, I think you are the only one who is bothered by that. Well, this is our stop. Do you still want to come over to my messy apartment? Give me a straight answer. L: 我才不信只有我一个人批评你把屋子弄得乱七八糟。不管你家乱 不乱,我当然得去呀,我的书还在你哪里嘛! 今天李华学到两个常用语,一个是:to rip off,意思是受骗,上当;另一个是:straight answer,意思是坦率,老实的回答。 这次[流行美语]就到此结束,我们下次再见。 /200601/3099彭州市妇幼保健院扁桃体炎看怎么样好不好

川北医学院第二附属医院耳鸣治疗的价格自贡市妇幼保健院耳朵疾病看怎么样好不好 Thank you, Jack, for that kind introduction. Its a tremendous pleasure to be here. Its a tremendous pleasure to be welcomed by you. Since…the ten months or so since Ive been prime minister, Ive aly had multiple occasions to sit down with many different leading business figures from around the world, leading political figures from around the world, and very few of them have I had as instant a connection and rapport as with Jack. His vision for what the world could be, his vision for how consumers and individual citizens can flourish and create opportunities for themselves, for their small businesses, and to… and to better their own lives is…is tremendous, and Im very much looking forward to continuing to work with you, but thank you for welcoming me here in my very first event here in Beijing, and drawing together such an extraordinary group of people. I want to thank you all for your tremendously warm welcome. Its great for me to be back in China. This is my fourth trip to China in my life. My first as Prime Minister, obviously. But in my very first trip to China, I was…I was just a young boy and I was travelling with my father when he was Prime Minister and thats why it is so important to me that on this first trip to China as Prime Minister, I bring my daughter Ella Grace who is discovering this extraordinary country the way I got to discover it as a…as a young…young child. Because the friendship and the openness towards China that my father taught me, Im certainly hoping to pass along, not only to my children, but to generations of Canadians in the future. It is a privilege to speak with you all today and I dont want to give a speech for too long because I know you have some questions for me and I generally prefer conversations over long speeches anyway. Because conversations are how you get to know people, how you build and strengthen relationships. Thats what Im really interested in. And thats why Im so excited at this opportunity to be here in China to meet with leaders and government so that together we can work to build stable long-term relationships, and to meet with business leaders like you so that our business communities can do the same. See, theres no question in my mind that both Canada and China will benefit from this renewed relationship. A stronger relationship between our two countries will open doors, create new opportunities for Canadian businesses, and give Chinese businesses a chance to expand investment in Canada. As Prime Minister, its my job to make sure that our government helps to create the best possible conditions for economic growth, and in Canada, we know that we cant do that on our own. As the worlds second-largest economy, China plays a central role in driving global economic growth. [Any economic strategy that ignores China or that treats that valuable relationship as anything less than critically important is not just short-sighted, its irresponsible. We know that a stronger and deeper relationship with China is essential if we are to achieve our own objectives to create Canadian jobs, to strengthen the middle class, and to grow the Canadian economy.] Any economic strategy that ignores China or that treats that valuable relationship as anything less than critically important is not just short-sighted, its irresponsible. We know that a stronger and deeper relationship with China is essential if we are to achieve our own objectives to create Canadian jobs, to strengthen the middle class, and to grow the Canadian economy. But of course, the benefits of a revitalized relationship go both ways. Its important that global business leaders like you know that Canada is a good place to invest, that were open for business and that were willing to work hard. And more than that, were willing to work with you in partnership as you plan for future growth. And of course, the benefits of a stronger relationship between our two countries go far beyond the simply economic benefits. There are many cultural benefits. We know that as more Canadians come to visit China and more Chinese citizens have the opportunity to visit Canada, our cultural ties will be deepened and strengthened. And there are environmental benefits as well. Climate change is a global challenge that demands a global solution. And its only when we work together that we can learn from each other, build on shared knowledge, and develop economies that are as clean as they are competitive. There are many other ways in which a more stable relationship will benefit Chinese and Canadian citizens, such as providing more opportunities for regular frank dialogue on issues like good governance, human rights, and the rule of law. I know this exchange will give you a better ex-chench (sic) of where Im coming from and what I hope to achieve with this visit. Because, as much as I am here to talk, Im also here to listen and to learn. I want to learn about ways that our government can help create the conditions for stronger economic growth. Growth that will help businesses in both countries and help to strengthen and grow the middle class in both of our countries. I want to do what I can to encourage greater investment in Canada because we need that investment to create good, well-paying middle class jobs across the country. But most importantly, I want to make real progress in rebuilding the relationship between Canada and China because its a relationship that stretches back generations. As Jack mentioned, that includes my father who visited your beautiful country many times, including during his time as Prime Minister of Canada because he knew that a strong relationship with China was important. But before that, to doctor Norman Bethune, whose selflessness and generosity may have been routed in his Canadian origins, but that found its highest expression here in China. Deepening the relationship between our two countries will take time. And while there is a place for official delegations and bilateral meetings, I think we can also benefit from more candid and informal conversations like the ones I hope to have with you now. But before I hand the microphone back to Jack, Ill just point out that, like him, I was a teacher early in my career, which means Im happy to answer any questions you may have.201609/468327成都青羊区第五人民医院扁桃体炎看怎么样好不好

重庆大坪医院鼻炎治疗的价格14. Do you mind if... 您介意······吗? 用法透视 当你想做某件事,但这件事可能会妨碍到别人,或这件事与别人有关,你不愿自顾自去做时,可以问一下对方do you mind, 再接你想做的那件事。Do you mind 之后一般跟从句,但也可跟动名词或名词短语。 持范例 1. Do you mind if I turn on the radio? 你介意我开收音机吗? 2. Do you mind if I smoke here? 我抽烟你介意吗? 3. Do you mind me smoking here? 我抽烟你介意吗? 会话记忆 A: Do you mind if I sit here? 你介不介意我坐在这里? B: Of course not, help yourself. 不,你请坐吧。 A: What are you studying? 你在学什么? B: I have a test tomorrow. 明天我有考试 /200705/13093 It has been a joy getting to know them better and it gives me great hope and comfort to know that Tim will remain on the front lines of our democracy representing Virginia in the Senate.很高兴能更好地了解他们,让我感到大有希望而且欣慰的是,我知道蒂姆将继续奋战在民主前线,在参议院代表维吉尼亚州。To Barack and Michelle Obama, our country owes you an enormous debt of gratitude.对巴拉克和米歇尔·奥巴马,我们的国家欠你们太多的感激。We thank you for your graceful, determined leadership that has meant so much to so many Americans and people across the world.我们感谢你们优雅和坚定的领导力,这对很多美国人和全世界的人来说意义重大。And to Bill and Chelsea, Mark, Charlotte, Aidan, our brothers and our entire family, my love for you means more than I can ever express.比尔、切尔西、马克、夏洛特、艾丹,我们的兄弟和整个家庭,我对你们的爱是我从来也无法充分表达的。You crisscrossed this country on our behalf and lifted me up when I needed it most, even 4-month-old Aidan, who traveled with his mom.你们代表我们在全国奔走穿梭,在我最需要的时候振奋我的精神,即使是4个月大的艾丹也在跟着妈妈奔波。I will always be grateful to the creative, talented, dedicated men and women at our headquarters in Brooklyn and across our country.我永远会感谢布鲁克林总部和全国各地的才华横溢、坚定执着的男女同仁。You poured your hearts into this campaign. To some of you who are veterans, it was a campaign after you had done other campaigns.你们为这次竞选战役付出了心血。你们有些人是退伍军人,在参加了其它的战役之后又打了一场战役。Some of you, it was your first campaign.你们有些人是第一次参加竞选战役。I want each of you to know that you were the best campaign anybody could have ever expected or wanted.我希望你们每一个人都要知道,你们打的这场选战是任何人所能预想或希望的最棒的选战。And to the millions of volunteers, community leaders, activists and union organizers who knocked on doors, talked to their neighbors, posted on Facebook — even in secret private Facebook sites.对数百万的志愿者、社区领袖、活动人士和工会组织者,你们挨家敲门,与邻居交谈,在脸书、甚至是个人隐秘的脸书网址上发帖。I want everybody coming out from behind that and make sure your voices are heard going forward.我希望你们每个人从这样的努力中挺身而出,确保你们的声音今后不会湮灭。201611/477353绵阳市妇幼保健院流鼻血要多少钱重庆医科大学附属口腔医院扁桃体炎看怎么样好不好

重庆市妇保医院鼻炎治疗的价格
成都市看小儿鼻窦炎价格
眉山市第二人民医院耳鸣治疗的价格58养生
广元市第二人民医院小儿鼾症怎么样
问医晚报重庆市中医院咽炎要多少钱
重庆妇保医院小儿鼻窦炎要多少钱
绵阳市第三人民医院鼻中隔偏曲好吗
重庆妇幼保健医院声带息肉看怎么样好不好百家门户绵阳市中心医院打鼾看怎么样好不好
百家信息重庆妇幼保健院咽炎要多少钱国际解答
(责任编辑:图王)
 
五大发展理念

龙江会客厅

重庆人民医院扁桃体炎看怎么样好不好
重庆西南医院成人鼾症好吗 重庆市妇幼保健院鼻息肉好吗服务活动 [详细]
成都市第六人民医院鼻中隔偏曲好吗
重庆治疗耳朵疾病价格 四川成都416医院流鼻血要多少钱 [详细]
广元市中心医院鼻窦炎看怎么样好不好
重庆看外耳道炎大概多少钱费用 华龙爱问遵义市妇幼保健院小儿鼻窦炎要多少钱家庭医生问答 [详细]
成都中医药大学附属医院外耳道炎好吗
知道新闻绵阳市第二人民医院鼻中隔偏曲要多少钱 九龙坡南岸区治疗外耳道炎哪家好百度门户成都大学附属医院耳鸣治疗的价格 [详细]