首页 >> 新闻 >> 正文

重庆第一医院耳膜穿孔好吗爱问问答

2018年12月19日 03:07:03来源:兰州晨报

泸州医学院附属内江医院过敏性鼻炎治疗的价格,重庆市人民医院流鼻血要多少钱,广元市中心医院耳膜穿孔好吗,宜宾县人民医院过敏性鼻炎治疗的价格,广元市第一人民医院鼻息肉好吗,资阳市妇幼保健院慢性咽炎好吗,重庆市看咽喉疾病多少钱,江北沙坪坝区看鼻炎哪家好,

  • 1. Wow! What a beautiful garden!哇!好漂亮的花园。还能这样说:Wow! How pretty the garden is!Wow! A beautiful garden!谚语:No garden without its weeds.没有不生杂草的花园。2. What sort of flowers do you grow?你种的什么花?还能这样说:Which kind of flowers do you grow?What flowers do you plant?应用:after a sort 有些,稍微;in a sort 有些,稍微,有几分;all of a sort 差不多,大同小异;all sort(s) of (of all sorts) 各种各样的;in some sort 多少,稍微3. She was crazy about planting flowers.她对养花特别着迷。还能这样说:She was fascinated with growing flowers.She was fascinated with feeding flowers.应用:forest planting 林植;造林;thin planting 稀植;planting design 种植设计;planting density 种植密度;ball planting 带土栽培4. I plan to plant sunflowers in my new garden.我计划在新花园里种向日葵。还能这样说:Id like to plant sunflowers in the new garden.I am going to grow sunflowers in my new garden.谚语:Friendship is a plant we must water.友谊就像常年需要浇灌的植物。 /201303/228518
  • 今天分享的这个词组是;straight up ;,意为;说实话,老实说be honest , tell the truth 也可以指(饮料)不加冰块served without ice.;精台词:Straight up ,Max, you’re breaking my heart. 说实话,Max,你伤了我的心。双语例句: Straight up , I hate the way my boss treats me .老实说,我讨厌老板对待我的方式。Dude, straight up.哥们,你老实交代吧!I will have a Martini straight up,please. 我要一杯不加冰的马提尼。今天分享的这个词组是“relationship ghost ”,意为“分手幽灵,分手后还纠缠前任的人 someone who haunts you after you break up with him or her. ”.精台词:Whatr you ? the relationship ghost ? Robbie ,just go ! 你谁啊,分手幽灵吗?Robbie, 你滚吧! 双语例句:He just can’t let it go after we break up. What e relationship ghost !我们分手后他仍放不下。真是个分手幽灵啊! I don’t want a ghost relationship .我不要分手后还纠缠不清的关系。 /201411/341835
  • Jeff: My brothers and I just did a really fun and difficult journey across India in a rickshaw. Its, a rickshaw is a three-wheeled, a little three-wheeled vehicle. Its a cross between a car and a motorcycle. It has no doors and it has no trunk to put luggage in, and it has a little, it has a little steering bar like a motorcycle and it doesnt go very fast, and we drove this all the way across the country from Bangladesh to Pakistan, and it was a crazy journey, it was crazy, very dangerous and full of surprises and very hard of your body and your mind and I did this, with my two brothers in a rickshaw. My brothers and I filmed the entire journey in the rickshaw with a professional camera. One of my dreams in life is to make a documentary for TV and we decided to make a documentary of our trip across India and it was very difficult. We thought it would be easy, but when we started to do this it was very, very tough. They make it look easy on television and when you have the camera and youre trying to people its very difficult. They dont do what you want to do and the weather doesnt cooperate with you, and maybe the camera breaks down and youre tired and you cant get the shots that you want and it becomes like a game, or struggle, trying to get the best shots, trying to get the most interesting shots, and it is like a game, a fun, and frustrating game, but by the end of the trip, we managed to get all of the , and we put together a very interesting three minute , and a couple of Indian producers helped us put this together, and you can see the short on the web sitewww.eagarbros.com, and I think youll like it. Its full of surprises and full of funny and strange sites and full of action, so, its pretty good. I think youll like it.杰夫:我哥哥和我刚刚完成了一次有趣又艰难的旅行,我们乘坐人力车游览了印度。人力车就是一种有三个轮子的交通工具。结合了汽车和托车两者的属性。人力车没有门,也没有放行李的后备箱,它有一个类似托车的把手,这种工具的速度不会太快,所以我们坐着这种车游览了孟加拉国和巴基斯坦,这真是一趟疯狂的旅行,疯狂、危险、又充满惊喜,对身心都是种考验,而我和我哥哥用人力车完成了这趟旅行。我哥哥和我用专业摄像机拍摄了整个人力车之旅。我的其中一个梦想就是拍摄电视纪录片,所以我们决定将我们在印度的旅行拍成纪录片,这非常难。我们本以为这会很容易,但是我们开始做的时候便发现这非常非常难。在电视上看起来这么做很容易,不过用摄像机拍摄人们的生活非常难。他们并不会做你希望他们做的事情,而且天气也不配合,可能摄像机还会损坏,你会非常累,但是却拍不到你想要的镜头,这变成了一种游戏,或者说是斗争,试图拍到最好的镜头,最有意思的镜头,这就像一场游戏,一场有趣又令人沮丧的游戏,不过在旅行结束的时候,我们成功地把所有的镜头合到了一起,我们完成了一段非常有意思的三分钟视频,一些印度视频制作者帮助我们完成了这段视频,你可以在www.eagarbros.com这个网站上看到这段短视频,我想你会喜欢它的。这段视频充满了惊喜,里面的地点有趣又奇怪,而且还有冒险情节,非常不错的一段视频。我想你们会喜欢它的。 /201401/272992
  • Adrienne: So, Trina I understand you got a new job recently. What are you doing?埃德里安娜:特瑞娜,我知道你最近刚找到一份新工作。这份工作做什么呢?Trina: I am a flight attendant for a charter airline, World Airways, out of the ed States, and we do mostly military charters into military air force bases and we do some other American football teams and some oil tycoons into Africa.特瑞娜:我是包机航空公司世界航空的空乘,主要工作都在美国以外的地方,我们会做军事包机业务,飞往军事基地,当然我们也做美国橄榄球队的包机业务,还有会带一些石油大亨前往非洲。Adrienne: Ooh, that sounds like an interesting job.埃德里安娜:哦,那听起来是个很有趣的工作。Trina: It is. Its very interesting. I get to travel all over the world to some destinations that people normally would not travel to.特瑞娜:是很有趣。非常有意思。我可以去世界各地旅行,而且能去一些民众通常不会去的地方。Adrienne: Like what?埃德里安娜:比如哪些地方?Trina: Like Osan Korea, which would not actually be a city if it were not for our American military being in the city. Ive also been to Kuwait, and Frankfort, and Tachikawa, Japan.特瑞娜:比如韩国乌山市,如果不是美国军队在那座城市里,那实际上都不能说是城市。我还去过科威特市、法兰克福市还有日本的立川市。Adrienne: I see so its kind of a mix of some big cities and then some smaller cities that you visit. Whats your favorite city so far?埃德里安娜:我明白了,所以其实你去过的地方有大城市,也有小城市。那到目前为止,你最喜欢的城市是哪里?Trina: So far, Id have to say that Tokyo is my favorite city. Lots of stuff to do. My sister lives there. Lots of shopping. Very fun, but super cold.特瑞娜:到目前为止的话,我会说东京是我最爱的城市。有许多事情可以做。我生活在那里。可以尽情购物。非常有乐趣,不过就是太冷了。Adrienne: Well, thats because of the time of year. Wait till you come in the summer. It gets really hot.埃德里安娜:嗯,可能因为现在正是一年中的寒冷时节。你可以等到夏天的时候再来,那时就很热了。Trina: I cant wait.特瑞娜:我等不及了。 /201406/305341
  • Todd: Hey, Lois, why dont you have a plum!托德:嗨,洛伊丝,来个李子吃吧!Lois: Oh, thank you very much. Lovely!洛伊丝:哦,非常谢谢你。好吃!Todd: You like plums?托德:你喜欢吃李子?Lois: I love all fruits, but plums especially.洛伊丝:所有的水果我都爱吃,不过特别喜欢李子。Todd: Oh, there goes the water.托德:哦,它们富含水分。Lois: Its very juicy.洛伊丝:有很多果汁。Todd: It is juicy. How does it taste?托德:有很多果汁。味道怎么样?Lois: Mm, it tastes sweet, very refreshing.洛伊丝:嗯,是甜的,非常清新的味道。Todd: Mm, I love plums.托德:嗯,我喜欢李子。Lois: Yeah, me too.洛伊丝:我也喜欢。Todd: Guess how much this box cost?托德:你猜这盒李子要多少钱?Lois: Im thinking its probably quite expensive, so in yen, maybe 1,000 yen.洛伊丝:我想可能会非常贵,大概1000日元吧。Todd: Ah, yeah, pretty close. It cost 900 yen for 8 plums.托德:对,差不多。这8个李子就要900日元。Lois: Very expensive in Japan.洛伊丝:日本的价格真的很贵。Todd: I know its crazy. In America you can get this for like maybe 200 yen. Not even that, maybe 100 yen.托德:我知道,这很让人抓狂。在美国的话,这些大概200日元就能买到。可能都不用,100日元就能买到。Lois: In England its cheap but probably not as cheap as in America. I think maybe because we have to import everything. Its slightly more expensive.洛伊丝:在英国李子很便宜,不过不像美国那么便宜。我想,可能是因为我们所有的东西都要靠进口。所以会有些贵。Todd: Actually, thats a good question. What fruits do you grow in England?托德:实际上,这是个很好的问题。英国种植什么水果?Lois: Apples and Apples and maybe pears and...洛伊丝:苹果,可能还有梨……Todd: No coconuts?托德:没有椰子吗?Lois: No coconuts. No bananas. and maybe we grow plums. I dont know.洛伊丝:没有椰子。没有香蕉。可能我们种李子,我不清楚。Todd: It looks like a very English fruit.托德:那看上去像英国的代表水果。Lois: But definitely apples.洛伊丝:那绝对是苹果。Todd: Or strawberries?托德:或者草莓?Lois: Strawberries, oh yeah. Lots of strawberries and tomatoes but maybe theyre a vegetable some people say fruit. Some people say vegetable. But lots of tomatoes. And Im sure lots of other things but, I just know about apples.洛伊丝:草莓,对,没错。英国种植很多草莓和土豆,不过可能它们属于蔬菜,有些人说它们是水果,有些人说是蔬菜。不过英国种植大量的土豆。我确定还种植大量的其他作物,不过我只知道苹果。Todd: Whats your favorite fruit?托德:你最喜欢的水果是什么?Lois: My favorite fruit! I really like pineapples, and I also like strawberries. Strawberries and cream. Its one of my favorite desserts.洛伊丝:我最喜欢的水果!我非常喜欢菠萝,我还喜欢草莓。草莓奶油是我最喜欢的甜点之一。Todd: Yeah, so have you ever been to Wimbleton and had strawberries and cream?托德:嗯,你去温布登吃过草莓奶油吗?Lois: I havent. Id love to go. But strawberries and cream at Wimbleton are so expensive. I dont know how much but really, really expensive.洛伊丝:没有。我很想去。不过温布登的草莓奶油非常贵。我不清楚具体的价格,不过真的很贵。 /201312/270940
分页 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29