綦江大足区看打鼾价格39报

来源:搜狐娱乐
原标题: 綦江大足区看打鼾价格
A watched pot never boils.[误译] 眼睛盯着看的壶永远不会开。[正译] 心急锅不开。 /201207/192392经典句型: Something is wrong with the washing machine. 洗衣机出故障了。A:What happened?甲:怎么了?B:Something is wrong with the washing machine.乙:洗衣机出故障了。A:Lets have it repaired.甲:找人修修吧。经典句型:My car cant move. 我的车发动不了。A:My car cant move.甲:我的车发动不了。B:Let me have a look at it.乙:让我看看。A:Whats the matter?甲:出了什么问题?B:Something is wrong with the engine.乙:发动机出故障了。句型讲解:Something is wrong with…表示“出了故障”,也可以说It stops working.It doesnt work.to have sth.done 表示“请他人做某事”,done是过去分词,表示被动。

1. Thats not fair. 这不公平。还能这样说:It is unfair.That is unjust.应用:fair可以作形容词:公平的,公正的;晴朗的;花言巧语的; 还可以作名词:集市,庙会;展览会;义卖会。2. Im afaraid I have a complaint about the service. 我对你们的务有意见。还能这样说:I am not satisfied with your service.I have something to complain of the service.应用:be afraid of ones own shadow 很胆小,非常胆怯;be afraid of doing sth./that...担忧或忧虑……3. You are always grumbling about everything. 你总是抱怨。还能这样说:You always have some moan or another about everything.You always complain.应用:grumble at 抱怨;grumble ones complaint 发牢骚;grumble out 抱怨,嘟囔地说出4. She is railing against fate. 她在抱怨命运不好。还能这样说:She repines at her misfortune.She murmurs at her bad luck.应用:rail 作动词:咒骂,严厉责备; 作名词:铁轨,铁路,栏杆。例如:More than 50 people were badly injured when the train went off the rails.火车出轨时,50多人受重伤。5. The cause of his discontent was the low salary. 他不满意的原因是工资太低。还能这样说:He was dissatisfied with the low salary.The low salary did not satisfy him at all.应用:give cause for 引起;成为……的原罪have cause for 有理由;lost cause 已注定的败局;没希望的事;make common cause with 与……同心协力6. What are you most dissatisfied with? 你最不满意的是什么?还能这样说:What is your greatest grievance?What is the thing that makes you feel most resentful?应用:satisfy the eye 悦目;satisfy the peoples needs 满足人民的需要;satisfy ones desire 满足欲望;satisfy oneself 彻底弄清楚;明;satisfy with 使对……感到满意7. Youre nothing but an old grouch! 你就是个爱发牢骚的老家伙!还能这样说:You are an old bellyacher.You are really an old grumbler.谚语:By doing nothing we learn to do ill.一闲生百邪。8. I dont seem to fit. 我在这里格格不入。还能这样说:I am like a square peg in a round hole.I am incompatible with things here.应用:seem to be/seem like 似乎,好像,仿佛;it seems as if... 看样子……,似乎…… /201210/204246

《地道英文闲聊脱口秀》收录了经典的地道的英语口语内容,脱口秀中包含许多纯正的英语习惯用语及英语句型,是学习英语口语,练习英语发音的很好的英语学习材料。在轻松的氛围中,英语学习爱好者可以很快掌握英语口语知识,了解国外的风土人情,逐渐培养良好的英语语感,是提高英语水平的必备英语学习教程。 /201501/350612

Todd: OK, Gabrielle, you are a vegetarian.托德:加布里埃尔,你是一个素食主义者。Gabrielle: Thats right!加布里埃尔:没错!Todd: So, you do not eat meat!托德:所以你不吃肉类!Gabrielle: I dont. No meat, no fish!加布里埃尔:不吃。不吃肉类,不吃鱼类!Todd: OK, and you said that you have a garden.托德:好,你说过你有一个花园。Gabrielle: Yeah, Im lucky to have enough room to have a vegetable garden, as well as a flower garden, so I love growing veggies.加布里埃尔:对,我很幸运,我家里有足够的空间建了个菜园,还有一个花园,我喜欢种植蔬菜。Todd: Oh, nice! Can you tell us about your garden and what you grow and what you eat?托德:真好!你能跟我说说你家的花园吗,你都种什么,吃什么?Gabrielle: Sure absolutely! Well, I guess in the summertime, I grow a lot of salad vegetables: lettuce, green onions, tomatoes, and over the winter, whatever grows pretty much, carrots or cabbages, broccoli.加布里埃尔:当然可以!在夏天的时候我会种许多能用来做沙拉的蔬菜:包括莴苣、大葱、西红柿;而冬天则会种大量的胡萝卜、卷心菜和花椰菜。Todd: Wow, you grow vegetables all year round!托德:哇,你一整年都在种蔬菜!Gabrielle: I try. I try. Im not a great gardener. Yeah, so!加布里埃尔:我尽量这样做,尽量。我并不是一个好的园丁。就这样!Todd: And what things do you like to make with these vegetable?托德:这些蔬菜你喜欢和什么一起搭配来吃?Gabrielle: Ah, in the summer time I love just raw vegetables, so salads are great, and I eat them with Tofu or, yeah, vegetables are good. (OK) Yeah in winter soups. I love making soup with fresh veggies.加布里埃尔:夏天的时候我喜欢吃生蔬菜,做成沙拉很棒,我会搭配豆腐来吃,蔬菜非常棒。(好的)冬天的时候就做汤喝。我喜欢用新鲜的蔬菜做汤。Todd: Oh, what kind of soup?托德:哪种汤?Gabrielle: Well, I dont follow recipes actually, so what ever veggies I have go in the pot. Yeah, tomato soup, corn soups good.加布里埃尔:实际上我并不按照食谱做,我把菜园里有的蔬菜都放进锅里。当然,西红柿汤和玉米汤非常好。Todd: Sounds good. How do you make soup?I mean what is your procedure?托德:听起来不错。你怎么做汤?我是说步骤是什么?Gabrielle: OK, well, basically I take whatever vegetables I have, chop them up and cook them, boil them lightly. I like them still crunchy and then I often add a base of some salt, a stock, a veggie stock.加布里埃尔:好,基本上来说我会用我能找到的蔬菜做汤,把蔬菜切碎然后稍微炒煮一下。我喜欢吃起来脆脆的蔬菜,之后放点盐就行了,这样就做成了高汤,蔬菜高汤。Todd: Now thats normally a problem for vegetarians right, cause you cant use bouillon, (Yeah) the beef cube or the chicken cube.托德:这对素食主义者来说是个问题,因为你们不用肉汤来调味,(对),比如牛肉粒或是鸡精块之类的。Gabrielle: Sure, at home actually, we have a lot of vegetarian products available so I get some organic veggie stock, or alternatively, I use some spices, some cumin or basil spice, yeah, or sometimes lentils I cook up. Yeah!加布里埃尔:没错,通常在家里我们有很多素食产品,所以我会做有机时蔬高汤,或者我会用一些调味料,一些孜然或是罗勒叶,有时我烹饪时也会用小扁豆。嗯!Todd: Youre making me hungry. Sounds good. Well, thanks a lot, Gabrielle.托德:你说得我都饿了。听起来真好。非常谢谢你,加布里埃尔。Gabrielle: No problem, youre welcome.加布里埃尔:不用谢,不客气。 /201404/287860经典句型:Do you have a food trolley on the train? 火车上有卖食品的推车吗?A:Do you have a food trolley on the train?甲:火车上有卖食品的推车吗?B:Yes.It will come when the train starts.乙:有。火车开了以后就会来。A:Thank you.甲:谢谢。经典句型:Is there a dining car on this train? 火车上有餐车吗?A:Is there a dining car on this train?甲:火车上有餐车吗?B:Yes.The dining car is in the fifth carriage.乙:有。餐车在第五车厢。A:What food does the dining car serve?甲:餐车供应什么食物呢?B:We offer Chinese foods such as rice and dishes.乙:我们提供米饭和菜等中餐。A:Thank you.甲:谢谢。句型讲解:火车上的餐车用dining car来表示,也可以用diner car表示。火车上除了dining car提供食品以外,还有food trolley(卖食品的推车)。 /201405/2941985. Difficult or high pressue situations will bring out your best characteristics.困难或压力会激发你的潜能的。还能这样说:The difficulty and high pressure will excite your potential.Your potentiality will be developed when you are under the difficult and high pressure.应用:become excited at 因……而激动、兴奋6. I am fully responsible for my errors.我对自己所犯的错误负全部责任。还能这样说:I take the responsibility for my fault.I bear all the errors.谚语:To error is human.人非圣贤,孰能无过。7. Im trying my best to smooth the way for my team members.我会想办法帮助我的组员解决问题的。还能这样说:I will do my best to help my team members to solve the problems.I will find the ways to tackle the problem with my team members.应用:smooth out 弄平,烫平;消除,解决,使顺利;smooth over 把……弄平,使平息/稳定下来;消除;遮盖,掩饰8. How are things at work?工作进行得怎么样了?还能这样说:How is everything going on?How are you coming along with your work?谚语:Never do things by halves.做事不可半途而废。 /201411/342676

Todd: So, Raphael, what did you study at university?托德:拉斐尔,你在大学主修什么课程?Raphael: My main specialty is stage design, but stage design is basically theater decoration, but it tends to disappear because there is not so many job in this field, so its closely related to interior design and light design as well, so basically Im doing light and interior design. Thats my job!拉斐尔:我的专业是舞台设计,基本上来说舞台设计就是剧院装饰,不过这门课程有逐渐消失的趋势,因为这个领域的工作岗位不多,由于这门专业与室内设计和灯光设计有紧密的联系,所以我现在在做灯光设计和室内设计。这就是我的工作!Todd: OK. Why is theater design going away? Because people are not going to the theater?托德:好。为什么剧院设计会消失?因为人们不再去剧院了吗?Raphael: No its not being away, but the point is its a difficult job because theres not so many money coming from this practice, you know, because the theater system is not, not so many people go to the theater comparing to cinema or exhibits or, you know, this kind of things, and its quite a reserved to the highlight, and its very difficult for the, actually, the artists who works in this area cause theres not a lot of money coming from it so just living, like designing for theater is quite difficult.拉斐尔:不是,目前并没有消失,但是关键是这是一项非常难的工作,因为这类工作实际上挣钱不多,你知道,因为剧院系统的情况,相比于电影院和展览会这类的地方,去剧院的人并不是很多,那里只是保留下来,而且在这个领域工作的艺术家也很困难,因为挣钱不多,所以靠设计剧院为生非常难。Todd: Well, I can imagine. So, what kind of design would you like to do then?托德:嗯,我可以想象。那你喜欢做哪种设计?Raphael: Now, Im really interested in light design. Thats the reason why I came to Japan, because they have some really interesting light designer here, especially because they dont have the same strict architecture rules that we have in France, like every time you want to build something new, or just decorate a shop, anything, you need, once the project is over, everythings prepared you need to show it to an architect who specialize in this very rules. He will tell you if you can or not actually build it, corresponding to the rhythm of the existing buildings, you know the lines, the structure of everything, things like that. Its really difficult, so Japan is changing faster, they destruct, they build a new building, and they destruct, and they build something new, they dont really care about the past of the buildings so theres a lot of liberty from light designer. Its very free. They can do some really interesting things.拉斐尔:现在我对灯光设计非常感兴趣。这就是我来日本的原因,因为这里有一些非常引人注目的灯光设计师,尤其是因为,我们法国有一些严格的建筑规则,但是这里没有,比如说每次你想建造一些新的事物,或者是装修店铺或其他的东西,一旦方案完成,你要把所有的准备向一名建筑师展示,这个人专攻这些规则。他会告诉你你是否能进行这项工程,要和现有建筑的状态相呼应,比如建筑的轮廓、结构等等类似的事情。这非常难,可是日本的变化非常快,他们破坏,他们建造出一个新建筑以后,就会进行破坏,他们建造出了新的建筑,而他们并不太在意过去那些建筑,所以这给了设计师很大的自由。这里可以自由发挥。他们会做一些非常有意思的事情。Todd: Well, what would be your dream job, if you could have any job?托德:嗯,如果工作的话你的理想工作是什么?Raphael: My dream job? I wish I could make a connection between my light design skills and my taste for music, sound design. Actually its, theater is one place where these things mix up. Cinema is one place where it mix up as well, but theres not a lot of fields where you can like think at the same time about the effect produced by the sound, and the effect produced by the light.拉斐尔:我的理想工作?我希望我能把我的灯光设计技术和我喜欢的音乐、音效设计结合在一起。实际上,剧院就是可以把这些整合在一起的地方。当然电影院也是可以整合这些的地方,但是能同时结合音效和灯光效果的地方并不是很多。Todd: So, its be like a scary movie has dark lighting and dark music?托德:那就像恐怖电影配黑暗的灯光和黑暗的音乐吗?Raphael: Yeah, this kind of thing. This kind of, but when you want to produce a moment because its basically what its about, its producing a moment, a feeling, like you can use any media, right? Whatever it is, its not important. The important is what are you creating, has an effect, but when you use at the same time, light and sound its quite complement, complementary.拉斐尔:对,大概就是这样。类似这种,但是当你想创造出一个时刻,大概就是……创造出一个时刻,一种感觉,你可以使用各种介质,对吧?无论那是什么,这并不是很重要。重要的是你创造出来的东西要有效果,但是当你同时使用灯光和音效的时候,就会更加完美,会产生互补的作用。Todd: Oh, OK. Well, best of luck.托德:嗯,好。祝你好运。 /201403/28256913. You had better keep your cell phone off when you go to bed.你睡觉时最好把手机关了。还能这样说:I suggest turning your phone off when you sleep.You should make your phone off while you have a sleep.谚语:Dont keep all your eggs in one basket.勿孤注一掷。14. I forgot to pay my phone yesterday.我昨天忘了给手机交话费了。还能这样说:I omitted paying my phone bill yesterday.I neglected to pay my phone yesterday.谚语:Elephants never forget.象不忘事。15. Your phone bill is due.该交话费了。还能这样说:You have got a phone due to make.You should hand over your phone fee.应用:due from 应收;due to 由于、起因于,归功于;become due 到期,满期16. My cell phone is broken.我的手机坏了。还能这样说:My cell phone doesnt work.My mobile phone is out of order.应用:have a break 休息一会儿;break from the past 和过去决裂;break down 失败毁掉,拆除 /201304/23602613. You had better keep your cell phone off when you go to bed.你睡觉时最好把手机关了。还能这样说:I suggest turning your phone off when you sleep.You should make your phone off while you have a sleep.谚语:Dont keep all your eggs in one basket.勿孤注一掷。14. I forgot to pay my phone yesterday.我昨天忘了给手机交话费了。还能这样说:I omitted paying my phone bill yesterday.I neglected to pay my phone yesterday.谚语:Elephants never forget.象不忘事。15. Your phone bill is due.该交话费了。还能这样说:You have got a phone due to make.You should hand over your phone fee.应用:due from 应收;due to 由于、起因于,归功于;become due 到期,满期16. My cell phone is broken.我的手机坏了。还能这样说:My cell phone doesnt work.My mobile phone is out of order.应用:have a break 休息一会儿;break from the past 和过去决裂;break down 失败毁掉,拆除 /201304/236026

  • 康资讯宜宾市第二人民医院鼻炎治疗的价格
  • 广元市第二人民医院打鼾看怎么样好不好
  • 安康常识渝中大渡口区治疗小儿鼻窦炎大概多少钱费用龙马乐园
  • 绵阳市404医院中耳炎要多少钱光明信息
  • 四川省治疗耳鸣大概多少钱费用咨询门户高新区妇幼保健院美尼尔怎么样
  • 服务爱问自贡市第一人民医院过敏性鼻炎怎么样
  • 广元市妇幼保健院中耳炎怎么样
  • 健步大全乐山市人民医院耳鼻喉专科ask信息
  • 南充市中医院咽喉炎怎么样爱助手
  • 南川铜梁区看耳鸣多少钱
  • 江北沙坪坝区治疗流鼻血价格预约在线遂宁市妇幼保健院过敏性鼻炎治疗的价格
  • 雅安市人民医院过敏性鼻炎治疗的价格中国门户
  • 泡泡中文四川省看中耳炎哪家医院最好
  • 重医大附一院慢性咽炎好吗
  • 四川省第五人民医院耳膜穿孔治疗的价格丽爱问
  • 什邡市中医院外耳道炎好吗家庭医生口碑四川大学华西第四医院美尼尔怎么样
  • 求医助手成都市武侯区人民医院耳鸣要多少钱康问答
  • 重庆市第四人民医院扁桃体炎看怎么样好不好华热点
  • 乐山市红十字会医院鼻窦炎看怎么样好不好
  • 重庆大坪医院耳鼻喉电话咨询知道网
  • 平安报广元市中心医院看五官科怎么样千龙网
  • 四川大学华西医院耳鼻喉专家医生
  • 导医咨询青羊区妇幼保健院声带息肉怎么样大河社区
  • 巫溪黔江区武隆县治疗小儿鼻窦炎大概多少钱费用求医活动
  • 管大夫重医附一院鼻窦炎看怎么样好不好妙手口碑
  • 荣昌万州区治疗小儿鼾症哪家医院最好
  • 成都363医院打鼾看怎么样好不好
  • 成都泰坤堂小儿鼻窦炎要多少钱
  • 重医附一院慢性咽炎好吗
  • 西南医院中耳炎要多少钱好医专家
  • 相关阅读
  • 雅安市人民医院鼻子疾病好吗城市新闻
  • 四川成都416医院耳聋好吗
  • 美常识重庆妇保医院流鼻血要多少钱
  • 重庆看耳膜穿孔哪家好健资讯
  • 自贡市第三人民医院声带息肉怎么样
  • 重庆市第三军医大学大坪医院鼻中隔偏曲要多少钱新华新闻雅安市妇幼保健院耳朵疾病看怎么样好不好
  • 达州市中西医结合医院腺样体肥大看怎么样好不好
  • 医护指南璧山潼南区看打呼噜多少钱58新闻
  • 重医附一院突发性耳鸣要多少钱
  • 甘孜藏族自治州妇幼保健院过敏性鼻炎治疗的价格
  • (责任编辑:郝佳 UK047)