赣州自体耳软骨隆鼻多少钱百家常识

明星资讯腾讯娱乐2018年12月10日 17:39:33
0评论
You:Chinese lovers day just passed.中国的情人节刚过。David:Ah, the time for lovers to meet.哦,情人约会的日子。You:Yes, it is in the August. I cant remember which day, but I do know that in the Chinese lunar calendar its July seven. I dont know which way it is in the solar calendar.是的,在8月份。我记不清出具体的日子了,但我知道是阴历七月初七。阳历是哪一天我不知道。David:Someone told me once about the story behind this special day.我曾听说过关于这个特殊节日的故事。You:Thiss a story of two lovers. They are two stars in the sky.这是一对恋人的故事。他们是天空中的两颗星星。David:Yes, it is a beautiful story. One was a goddess, the daughter of a god, and one was a shepherd boy. They fell in love next to a stream at first sight. Then they married, and had children, but then the mother or father of the goddess got mad. 多么美的故事。一个是神仙的女儿,另一个是个牧人。他们在小河边一见钟情,然后他们结了婚,有了孩子。但后来不知道是她的父亲还是母亲发怒了。You:Her mother, yeah. That’s a very beautiful story.是她母亲。是呀,是个美丽的故事。David:They were divided to starts on two sides, and only on that day can they see each other.他们被变成了两颗星星,分隔两地,只有在那一天才能见面。You:They were sepereted by a river, I mean, the Milky Way.他们被一条叫“”的天河隔开了。David:The River? No bridge?河?没有桥吗?You:No, in Chinese it’s called Yinhe, the SilverRiver.没有。汉语里叫做。David:You mean the Milky Way. The Milky Way is the English name of our galaxy. At night, the galaxy appears like a river in the sky.你是说“”——夜晚出现在天空中,就像一条天河。You:Oh, I see. Anyway, they can meet only once a year on a bridge made by birds. A lot of birds come together to form a bridge that the lovers use to meet each other on.我明白了。就如故事里讲的,他们每年在由很多鸟架成的桥上只见一次面。 /201208/195209

北京时间4号下午,欧洲核研究组织(CERN)在新闻发布会上宣布了大型强子对撞机发现“上帝粒子”的实验结果。“新发现的粒子与长期寻找的希格斯玻色子一致。”这次发现是一个里程碑式的成就。请看中国日报网报道:To cheers and standing ovations, scientists at the worlds biggest atom smasher claimed the discovery of a new subatomic particle on Wednesday, calling it ;consistent; with the long-sought Higgs boson - popularly known as the ;God particle; - that helps explain what gives all matter in the universe size and shape.世界最大的原子破解机构(欧洲和研究组织)的科学家们周三宣布他们发现了一种新的亚原子粒子,该粒子与长期寻找的希格斯波色子(别称“上帝粒子”)一致。这次发现将有助于解释为什么宇宙中的各类物质有形状和大小,是一个值得人们欢呼庆贺的发现。上面报道中的God particle就是上帝粒子,学名叫Higgs boson(希格斯玻色子),它是一种subatomic particlea(亚原子粒子),可以帮助为何其它粒子会有质量。科学家们通过用Large Hadron Collider(大型强子对撞机)模拟big bang(宇宙大爆炸)来寻找“上帝粒子”,这种实验方式还可以探究dark matter(暗物质)、antimatter(反物质)、以及宇宙形成等。Particle是粒子的意思,是指能够以自由状态存在的最小物质组分,最早发现的粒子是electron(电子)和proton(质子)。Particle还可表示“极小量,极小的程度”等,例如:It doesnt make a particle of difference.(它不会产生任何影响)。 /201207/190016

  Todd: OK, John could you tell us about your wedding day?托德:好的,约翰,你能跟我们说说结婚那天的事吗?John: Sure, I got married about two years ago on May 18th. I got married in my wifes parents backyard. They have a really beautiful backyard, with a pool and its nicely landscaped, with lots of nice flowers and bushes and trees. It was a kind of a small wedding we only had about 30 to 50 people there, all close friends of the family, and a few family members who I hadnt seen in a few years who were able to make it, but it was a pretty small affair and we had the food catered, some seafood and some meat, steak, type items, and it was a beautiful outdoor wedding. The actual ceremony only lasted about 15, 20 minutes. I cried, when I was supposed to like, deliver my lines. I cried and everyone told me afterwards, they were like, ; I couldnt hear a word you were saying because you were crying, right!; and I was trying not to talk loud cause the louder I got the louder my crying noises got, so I was like ;Ah, mmm, will you merry me?;, just real quiet. But other than that it went pretty smooth.约翰:当然可以,我在两年前结婚,5月18日。我在我妻子父母的后院举行了婚礼。他们有一个非常漂亮的后院,里面有游泳池,景色非常美,当然还有大片漂亮的鲜花、灌木丛还有树木。我们举行的是小型婚礼,只邀请了30到50名宾客,都是家人的亲密朋友,有些家人我已经有几年没有见过了,他们都来参加婚礼了,我们的婚礼并不隆重,我们准备的美食包括海鲜、肉类、牛排这类的食物,那是一场很唯美的户外婚礼。实际上整个仪式只持续了大概15或是20分钟。我在要宣誓时哭了。我哭了,之后所有人都跟我说,“我根本没听到你说的任何一个字,因为你一直在哭!”我努力控制自己不要大声说话,因为我说话的声音越大,我哭泣的声音也越大,所以我就像这样,“啊,唔,你愿意嫁给我吗?”,非常小的声音。不过除了那个,婚礼进行的很顺利。 /201311/263632

  上次我们讲了几个美国青少年中流行的习惯说法。今天我们还要讲两个。它们分别用来描述好或者坏。也许有人认为说好坏的词汇已经太丰富了,难道还不够用吗?但是好标新立异的年轻人却喜欢创造一些词汇的新用法,以便让自己的谈吐比年长的一辈更别致一些。我们今天要学的第一个习惯用法是:sweet。这个词对大家说来并不陌生,很多人知道它的意思是“甜的。”它是sour,酸,或者bitter,苦的反义词。反正sweet通常用来描述可口或者给人好感的事物的。我们来听听一个小伙子在描述电视转播的篮球赛时怎么应用sweet这个词:shot在这段话里解释投蓝,所以last shot意思是最后一次投篮。例句-1:That game was terrific! I love watching Chicago and New York play against one another because they play so hard. For the final play, the crowd went crazy because the last shot was so sweet.他说:这场球赛精极了。芝加哥队和纽约队打球都非常卖力,所以我特别爱看他们的比赛。最后一场使观众都兴奋得发狂;最后一球投得棒极了。这里的sweet用来描绘轰动全场的最后一次投蓝,可见这里的sweet和味道无关。它的意思是棒极了、精极了。******刚才那个醉心运动的小伙子用sweet这个词来描绘精篮球赛中的投篮。其实sweet这个词也可以用在其它类型的活动上。下面我们来听听另一个男孩谈起参加首都华盛顿独立节晚上庆祝活动的情况。他也用了sweet这个词。例句-2:We got a good spot near the front and had the sweetest view of the fireworks. We were able to see all the different shapes, sizes and colors. It was fantastic, just fantastic!他说:我们在靠近前面的地方找到了看焰火的最佳位置。在那儿我们能把各种不同形状大小的五缤纷的焰火都看得一清二楚。这里的sweetest用来描绘看焰火的好位置。它的意思就是“最好的。”******我们要学的第二个习惯用法意思跟sweet正相反。它是: lame。这个词并不陌生。它通常解释跛腿的,当然lame用在俚语里就不是这个意思了。我们来听个例子。说话的人在谈论朋友说的一个笑话:例句-3:That joke Karen told me was so lame. I couldnt believe it. She tried to be funny, but the punch line didnt make anybody laugh. I think her sense of humor is really weird.他说:Karen讲给我听的那个笑话真糟糕,简直令人难以置信。她拼命想说得滑稽,但是她那句逗笑的话却一点没引人发笑。我觉得她的幽默感有问题。Karen讲的笑话一点不能引人发笑,显然这是个很糟糕的笑话,所以这里的lame和肢体残缺无关。它的特定意义是“糟糕的。”******实际上lame可以用来描绘各种不同性质的糟糕的或者令人生厌的情况。我们再来听听一个学生和他的同学谈论自己正在上的一门经济学导论课:例句-4:The Introduction to Economics class is so lame! The professor puts us all to sleep with his boring lectures. He doesnt teach anything practical or interesting. I want to switch classes.他说:经济学导论可真差劲!那位教授枯燥的讲课听着叫人都睡着了。他教的东西一点都没实用意义。我可要换班了。这里的lame用来说糟糕的课程。它的意思还是“糟糕的”或者“差劲的。” /201405/294338。

  

  (Rob and Li are outdoors)(罗布和莉在室外)Rob: Ah, I love the outdoors! And this is the perfect spot for us to start our camping adventure, Li.罗布:啊,我喜欢室外活动!莉,这里是我们开始露营探险的绝佳场所。Li: Oh... yes... nature, Rob. You said this camping trip was an invitation I couldnt refuse. Well, I really couldnt as you were so insistent...莉:哦……是啊……大自然,罗布。你说这次露营行程是我不能拒绝的邀请。我不能拒绝是因为你坚持要来……Rob: Well, we can put the tent over there, next to that bush...罗布:嗯,我们可以在那里搭帐篷,就在那个灌木旁边……Li: It would be a good place if it wasnt so close to an ant nest...莉:如果那里不是离蚂蚁窝太近的话,可能会是个好地方……Rob: ...and we can light a fire near that rock...罗布:我们可以在那个岩石旁边生火……Li: ...the wind might put out the fire...莉:风可能会把火吹灭……Rob: Its just a breeze.罗布:只是微风而已。Li: But its bringing in the clouds. Its going to rain...莉:可是乌云开始聚集了,就要下雨了……Rob: Li, nothing seems to please you, does it? Are you trying to tell me something?罗布:莉,好像什么都不能让你满意,是不是?你是不是有话跟我说?Li: Well, the thing is...莉:嗯,事情是……Rob: Yes? Whats the problem Li?罗布:什么?莉,有什么问题吗?Li: Its just that the tent is a bit small and... well... you know what I mean...莉:就是帐篷有点小……而且,你知道我的意思是……Rob: Li, I dont know what you mean! Now just come on, just tell me whats wrong - dont beat around the bush!罗布:莉,我不明白你的意思!快点告诉我,快告诉我出什么事了,别再拐弯抹角了!Li: Beat around the bush? Im not even touching the bush.莉:敲打灌木?我根本都没有碰到灌木。Rob: I know. In English, when you tell someone not to beat around the bush youre telling them to stop avoiding saying things directly. Lets hear some examples.罗布:我知道。在英语中,当你跟别人说不要beat around the bush时,意思是你让他们不要再拐弯抹角了。我们来听些例子。My boss didnt beat around the bush this morning - he just told me straight: If you want a better salary, go and work somewhere else!今天早上老板并没有拐弯抹角,他直接告诉我:如果你想加薪,那你就去别的地方找工作吧!Dinner, cinema... Peter couldnt find the words to tell Kelly he wanted to break up. He spent the whole date beating around the bush. In the end, he broke up with her by text.晚餐,看电影……皮特没有找到合适的话告诉凯莉他想分手。整个约会过程中他一直都吞吞吐吐的。最后,他用短信和她分手了。Rob: OK, now you know. So Li, stop beating around the bush and tell me what the problem is.罗布:好了,现在你知道了。所以莉,别再兜圈子了,告诉我到底有什么问题。Li: The problem is: I hate camping!莉:问题是:我讨厌露营!Rob: Why didnt you say that before?罗布:那你之前怎么不说?Li: You were so enthusiastic, I couldnt say ;no; to your invitation.莉:你当时热情高涨,我实在不能拒绝你的邀请。Rob: Im sorry, Li.罗布:莉,我很抱歉。Li: And Im sorry for beating around the bush. I should have just told you.莉:我也要为刚才说话绕圈子道歉。我应该直接告诉你的。(Sound coming from the bush)(灌木丛中传来声音)Li: And by the look of things we are both going to be sorry if we dont run to the car and get the hell out of here!莉:以现在的情况来看,如果我们不跑回车里然后离开这个鬼地方,我们两个都会后悔的!(A roar)(咆哮声)Rob: Oh there is a bear just behind the bush!罗布:哦,灌木丛后面有只熊!Li: A bear?! Lets run, Rob! Bye.莉:一只熊?罗布,快跑!再见。Rob: And it sounds like a really big bear! Lets go! Bye.罗布:听起来像一只大熊!我们快跑吧!再见。Li: Bye.莉:再见。 译文属 /201408/321382Larry和李华明天要考试,今天一起复习,但李华一直没法专心。她今天会学到两个常用语:zone out和now youre cooking with gas。LL: So Reaganomics were the economic policies of U.S. President Ronald Reagan - Li Hua? Are you listening?LH: (Pause) 嗯?发生什么事了?LL: Li Hua! How can you zone out when your final is tomorrow?LH: Zone out? 你在说什么啊, Larry?LL: To zone out means to lose concentration and to not notice whats happening around you.LH: 喔,你是说我分心吗?LL: Yes. A zone is an area. If you zone out, you mentally drift away from the place you are currently at, and go off into empty, dreamy space.LH: 所以zone是指一个区域, zone out就是走神。LL: Yup. So stop zoning out! We still have a lot of studying to do!LH: 好吧。那你告诉我,什么是supply-side economics?LL: Supply-side economics argues that economic growth can be most effectively created by lowering barriers for people to produce goods and services (supply) -LH: 比如说降低所得税。LL: Hey! Now youre cooking with gas!LH: Cooking - cooking with what?LL: Now youre cooking with gas! It means now you understand what Im talking about.LH: 啊, now youre cooking with gas是指我终于跟上了,了解你在说什么。是啊,我还是懂一点点的。不过now youre cooking with gas和了解一件事情怎么能扯得上关系呢?LL: This comes with a little bit of history. In the 1930s cooking became more convenient as the kitchen evolved from the old coal/wood range into the wood/gas combination. So when we say now youre cooking with gas, it means youve crossed the barrier and progressed!LH: 真有意思。原来是1930年代煮饭从依靠炭和木头进化成依靠天然气,生活方便了许多,所以说now youre cooking with gas就代表我进步了。LL: Yes, that is correct. Wow youre really cooking with gas now! Learning so fast.LH: 没错。我现在精神好多了。还是学习英文俚语比较有趣。LL: But we have to keep going with Economics, or else were both going to fail the exam tomorrow.LH: 是啊。But if we keep talking about boring Economics, Im going to zone out again!LL: Hmm what should we do then...LH: 要不这样!你先教我zone out和now youre cooking with gas的用法,让我变得有精神之后,我们再继续看经济学,怎么样?LL: I guess that could work. Hmm....you seem to be able to use these two phrases aly. Do you have any questions?LH: 当然有。如果分心是zone out, 那很专注的时候就是Im really zoned in, right?LL: Thats interesting. But no one says it that way. A lot of phrases are only used in one direction. Therefore, you can only say zone out, but there is no such thing as zone in.LH: 啊,原来如此。分心是zone out, 但注意力集中时不能反过来说zone in.LL: Right. What about ;now youre cooking with gas?; Can you give me an example using that phrase?LH: Even though I was zoning out at the beginning of this review session, I began to cook with gas.LL: Hmm. The phrase now youre cooking with gas is usually used together as one, so no words are changed. Therefore, we dont say that someone begins to cook with gas.LH: 好麻烦。所以说,Now youre cooking with gas. 得要整句一字不露地用。通常是一个人对另一个人说,Now youre cooking with gas. 而不是用来形容第三者的。LL: Thats right. Now youre really cooking with gas! Do you think we can go back to Economics?LH: 啊!我要回家了。今晚是美国偶像American Idol的决赛。拜拜!LL: Wait! Li Hua!今天李华从Larry那儿学到两个常用语。一个是zone out, 是走神,发呆的意思。另一个是now youre cooking with gas. 指一个人开始进入情况了。 /201206/185459

  It was interesting as well while we were out on the farm, there were thousands of trees I think out on the farm, so we saw lots of different insects and little animals as well. The most exciting thing I saw was a red back spider, because the red back is one of the most poisonous spiders in Australia. So I had been traveling there for over a year I think at that stage and Id never seen a red back spider, but Id seen lots of colorful spiders, so that every time I saw a new colored spider Id go and have a look and maybe play with it a bit or take a photo, something like that, so while I was picking the macadamia nuts with my friends I saw a really brightly colored spider, so I decided to, to get a stick and and kind of turn over a leaf and see what it was doing, and then I was kind of looking at it for awhile and then suddenly I realized, ;Oh, my God! Its red and black, its a red back spider!; So I thought, OK, Id better stop playing with this guy, and leave him alone. So after over a year in Australia I saw my first red back on this macadamia farm and then later on that night, just before I was going to bed, I walked into the room I was staying in with my friend, and there on my bed was baby redneck spider, red back spider, sorry and I couldnt believe it. After one year, no red backs and then two in one day. It was a bit crazy really so I had to get someone to help me to get rid of it, cause it was a bit scary.这非常有趣,我们去农场的时候,我想那农场有数千棵树,我们还看到了许多不同种类的昆虫和小动物。最让我兴奋的是我看到了一只红背蜘蛛,而红背蜘蛛是澳大利亚最毒的蜘蛛之一。当时我已经在那里旅行了一年多的时间,我从未见到过红背蜘蛛,但是我看见了许多颜色鲜艳的蜘蛛,所以当时我看到一只不同颜色的蜘蛛我就会过去仔细端详它们,可能还会摆弄一下那只蜘蛛,或是给它们拍照,我会做类似这样的事情,我和朋友在摘澳洲坚果的时候,看到了一只颜色格外鲜艳的蜘蛛,所以我决定去找个树枝或是类似的东西,翻开树叶去看看它在做什么,之后我观察了它一会儿,突然我意识到,“哦,我的天哪!它是红色和黑色的蜘蛛,它是只红背蜘蛛!”所以我想,好吧,我最好不要再摆弄它了,就让它待着吧。那是我在澳大利亚一年多的时间里第一次在澳洲坚果农场看到红背蜘蛛,那天晚上,就在睡觉前我走进房间,和我的朋友待在一起,当时我的床上竟然有小的红颈蜘蛛,哦,对不起,是小的红背蜘蛛,我当时简直不敢相信。之后一年以后,没有红背蜘蛛了,有时一天会出来两只。那真有点疯狂,因此我不得不找人来帮我除掉它,因为那真有点可怕。 /201309/257699Todd: So Mark, when I was in London I saw so many people from New Zealand and actually everywhere in the world I meet so many people from New Zealand, but you have such a small population. Is anybody still in New Zealand?托德:马克,我在伦敦见过很多来自新西兰的人,实际上世界各地都有很多来自新西兰的人,可是你们新西兰的人口很少。现在还有人在新西兰吗?Mark: Yeah, I think the Kiwis and Aussies that you see in London and in other parts of England and Europe, many of them are young Kiwis doing what we call the big OE.马克:是啊,我认为你在伦敦和英国或欧洲其他地方看到的那些新西兰人和澳大利亚人,有很多都是年轻的新西兰人正在进行“海外大体验”。Todd: The big OE? Whats that?托德:海外大体验?那是什么?Mark: The big overseas experience or the big overseas excursion. So, a lot of people, when they finish school or finish university, they take a year offand because New Zealand is located a long way from anywhere, instead of taking a trip from one country to another for a week, like many Europeans do, when young New Zealanders travel they tend to go backpacking a lot, get a part time job working in a pub or a restaurant in London to make more money and then they will travel for 3 or 4 months through Europe. They may go back to England and work a bit more and then see a few more countries, and then maybe after a year or so theyll start heading back towards home. Thats the big OE.马克:“海外大体验”或者说“海外大考察”。有许多人在完成学业或是大学毕业之后,都会休息一年,因为新西兰离其他地方很远,所以不能像欧洲许多国家那样只用一周的时间就去其他国家旅行,一般新西兰的年轻人会选择背包旅行,在伦敦的酒吧或者餐厅找份兼职的工作赚些钱,这样他们就能在欧洲旅行三四个月。之后他们可能会回到伦敦继续工作,然后再去其他的国家旅行,大概一年之后他们会结束旅行回家。这就是“海外大体验”。Todd: So did you do the big OE?托德:那你以前进行过“海外大体验”吗?Mark: Sort of, yeah. After Id finished work at…after Id finished university I worked for a few months and yes, I did go to England. Id applied for a job and then hadnt heard back so I started my OE and I did it for a few months and then I actually found out Id got a job, so I cut the OE short to join the working world.马克:类似吧。我结束了工作……我大学毕业之后工作了几个月的时间,然后我去了英国。当时我申请了一份工作但是没有收到回复,所以我就开始了“海外大体验”,我大概旅行了几个月的时间,然后找到了一份工作,所以我就结束了“海外大体验”,开始了工作。Todd: Ok, what countries besides London are popular for Kiwis to go and visit?托德:好,那除了伦敦以外,新西兰人还喜欢去哪个国家旅行?Mark: Um, now…马克:这个……Todd: Or what cities or places?托德:或者是哪个城市和地方?Mark: Now I think theyre getting more adventurous. Before it used to be very euro-centric, but now a lot more people are going through Asia and going to more exotic locations: maybe South America, some people travel to Africa. The old ties to England are still there; I think thats still the first location for many people: save a bit of money and then see the rest of the world.马克:我觉得他们现在喜欢冒险。以前的旅行基本都集中在欧洲地区,但是现在越来越多人会去亚洲或者更具异国情调的地方旅行;也许是美国南部,也有一些人去非洲旅行。当然和英国的关系依然存在;我认为英国仍然是大部分人的首选,因为去那里可以存些钱,然后还可以去世界其他地方走走看看。 译文属 /201411/341674

  Helen: Hello. Welcome to The English We Speak with me, Helen...海伦:大家好。欢迎来到我们说的英语节目,我是海伦。Rob: ...and me Rob. Hi!罗布:还有我,罗布。大家好!Helen: Rob, I like your trainers, very cool... and look at your designer jeans. Trendy! Robs looking quite trendy today - for a change!海伦:罗布,我喜欢你的运动鞋,非常酷……我正在看你穿的这条设计师牛仔裤。真时髦!今天罗布看上去非常时尚,和平常不一样啊!Rob: So you like them then?罗布:那你喜欢吗?Helen: I do but... its not really what someone your age normally wears.海伦:我喜欢,但是……这并不像你这个年纪的人穿的衣。Rob: I see. But dont you think it makes me look cool and fashionable and... younger?罗布:我知道。可是你不认为这使我看上去又酷、又时尚而且年轻了很多吗?Helen: Erm...海伦:呃……Rob: Im just trying to get down with the kids.罗布:我只是在试着Helen: The kids?! Youre down with the kids? Down where exactly?海伦:孩子们?!你要和孩子们一起去?准确地说是去哪里啊?Rob: Oh Helen, keep up! Im not going anywhere. I mean Im keeping in with the kids. Im in tune with the younger generation - yeah!罗布:海伦,振作一下!我哪里也不去。我是说我只是要和孩子们处好关系。要和年轻一代更搭调!Helen: So Rob, to do this you have to dress like a teenager?海伦:罗布,要做到这样一定要打扮得像青少年吗?Rob: Not just that. I share the same interests as young people. I listen to their music on my mp3 player. Like this.罗布:不仅仅是这样。我和年轻人有同样的兴趣。我用MP3听他们喜欢听的音乐。就像这首。Helen: Could you turn that down please! So youre acting young when really you arent! It seems getting down with the kids is about behaving like them. Well, you are certainly a big kid Rob! Lets hear some examples of people using this phrase.海伦:请你把音量调低点好吗!你只是表现得像年轻人,可实际上你并不是!看起来和孩子们玩到一起就是要行为举止像他们。罗布,你绝对是个大小孩!我们来看看应用这个短语的例子吧。My Dads bought a new skateboard so that he can be down with the kids!我爸爸买了个新的滑板,这样他就能和孩子们玩到一起了!I almost broke my neck snowboarding on holiday but hey, at least Im down with the kids.假期玩雪板的时候我差点扭伤了脖子,不过至少我和孩子们相处得很好。Shes dyed her hair red and pierced her nose just so she can be down with the kids!她把头发染成了红色,而且打了鼻洞,这样她就能跟上孩子们的潮流了!Helen: So Rob, what else are you doing to be down with the kids?海伦:所以,罗布,为了和孩子们打成一片你还做了什么事?Rob: Hey Helen, doing things like chillin and being where its at.罗布:海伦,就像是做一些令人害怕的事情,还要去热闹时尚的地方。Helen: Rob not all kids talk like that.海伦:罗布,不是所有孩子都喜欢那样的。Rob: Oh right. Well, Ive got some rollerblades so I can blade round the park. The only trouble is... I cant seem to get them on... Ouch, my back!罗布:好吧。我有旱冰鞋,所以我可以在公园滑旱冰。唯一的麻烦就是,我好像穿不上,哎哟,我的后背!Helen: Are you OK? It looks like Rob has a bad back, so he wont be down with the kids for a while! Do you need some help?海伦:你还好吗?看起来罗布的背不好,所以他暂时不能和孩子们玩了!你需要帮助吗?Rob: Thanks. I think Ill just put my slippers on - much more comfortable.罗布:谢谢你。我想我还是把拖鞋穿上吧,舒多了。Helen: Remember, being down with the kids can be hard work. See you next time. Bye bye!海伦:要记住,跟孩子们赶时髦可不是那么容易的事。我们下期节目再见。拜拜!Rob: Bye. Ouch, my back! Helen, could you just put that slipper over there please? Thanks!罗布:再见。哎哟,我的背!海伦,请你把那只拖鞋放在那里可以吗?谢谢! /201404/287880

  

  

  5. I want to take it away in my lunch box.我想把饭放到我的饭盒里带走。还能这样说:I would like to put the lunch in my box and take it away.Can I take away the lunch within my box?应用:in a tight box 陷于困境,左右为难;in the same box 出于同样的地位;in the wrong box 不得其所,处于窘境,搞错地方;jury box 陪审团6. Id like to eat it at this table, please.我想在这张桌子上吃。还能这样说:Please put my meal on this table.I want to eat the dinner at this table.应用:at the table 在桌子旁;at table 在吃饭7. Shall we fix a date for the picnic?我们定一下野餐的时间好吗?还能这样说:When shall we have the picnic?What day can we arrange to go for a picnic?应用:no picnic 不是轻松的事。例如:It is no picnic to study for 12 hours.学习12个小时可不是玩的。8. How about going for a picnic on a small island not far off the coast?到距海岸不远的小岛上野炊怎么样?还能这样说:What about going to the small island not far from the coast to have a picnic.Why dont we go for a picnic on the island which is not far from the coast?应用:a clear coast 平静无事,毫无危险;clear the coast 躲开,让开;Gold coast 黄金海岸;hug the coast 沿岸航行;off the coast 在海面上;skirt the coast 沿岸航行,谨慎行事 /201403/280314

  put a face to the name------- 见到真人大家好,欢迎来到小强英语。有时候我们听过一个人的名字,但是却没有见过他真人。直到某一天,终于见到TA了。这时候你可以说:Its nice to finally put a face to the name.很高兴,终于见到你本人了,终于知道你长什么样了。其中put a face to the name意思就是将某人的长相跟TA的名字“对上号”。比如:Hi, so you’re Xiaoqiang. It’s nice to finally put a face to the name.你就是小强吧。很高兴见到你本人了。假如事先听过某人的声音,但却没见到过TA,初次见面的时候可以说:Its nice to finally put a face to the voice.也就是将长相跟声音对上号、见到真人的意思。比如:Terry, right? I called you last night. Its nice to finally put a face to the voice.你是Terry吧?我昨晚给你打过电话。总算见到你真容了。好,这期我们学了put a face to the name以及put a face to the voice.这里是小强英语,我们下期再会。关注新浪微@小强爱英语,获取更多英语资讯。本栏目由原创,。 /201412/349219

  • 安心活动赣州割双眼皮价格
  • 赣州祛斑那里好
  • 赣州俪人整形美容医院手部松弛怎么样39资讯
  • 家庭医生咨询江西省中心人民医院切眼袋多少钱
  • 千龙知识赣州脱发医院
  • 赣州激光脱体毛价格
  • 赣州有哪些可以整容医院祛疤中国媒体
  • 养心社区江西赣州光子脱毛多少钱
  • 章贡区激光全身脱毛价格
  • 崇义县妇幼保健人民医院绣眉多少钱豆瓣时讯
  • 赣州丰胸要多少钱
  • 京东解答赣州俪人整形美容医院治疗蒜头鼻整形手术怎么样
  • 兴国抽脂多少钱QQ养生信丰县抽脂多少钱
  • 赣县botox除皱多少钱一支
  • 赣州隆鼻医院哪家便宜
  • 赣州哪里拉双眼皮好
  • 豆瓣晚报全南县去咖啡斑多少钱
  • 赣州地区哪儿去除眼部皱纹
  • 赣州市妇幼保健人民医院做去疤手术多少钱
  • 赣州激光去痣价格
  • 定南县妇幼保健人民医院去痘印多少钱
  • 导医中文赣州小腿减肥多少钱
  • 妙手时讯赣州隆鼻哪里好飞媒体
  • 兴国垫鼻子多少钱365媒体江西省中心医院祛眼袋多少钱
  • 问医解答赣州俪人医疗整形美容医院治疗痘坑多少钱丽常识
  • 赣州玻尿酸隆鼻的费用
  • 赣州妇幼保健医院祛眼袋手术多少钱
  • 赣州市第二人民医院做隆鼻手术多少钱
  • 赣州假体丰胸
  • 赣州俪人整形美容医院注射去皱怎么样
  • 相关阅读
  • 赣州市中医院激光去黄褐斑多少钱
  • 问医常识大余县妇幼保健人民医院激光去斑手术多少钱
  • 于都县中医院激光去烫伤的疤多少钱
  • 搜医频道章贡区抽脂多少钱
  • 赣州韩式三点双眼皮价格ask分享
  • 赣州市中医院激光点痣多少钱
  • 365解答于都县妇幼保健人民医院整形中心
  • 赣州膨体隆鼻手术的价格
  • 兴国县丰额头多少钱
  • 飞健康赣州整形美容医院发际线修整怎么样搜索社区
  • 责任编辑:365媒体

    相关搜索

      为您推荐