首页>要闻>天下           天下         

      

哈尔滨省第二医院治疗子宫肌瘤好吗豆瓣分类

2019年02月18日 16:22:05 | 作者:豆瓣新闻 | 来源:新华社
Archibaid was a whale at fishing in his young days.  (误译)阿奇比德年轻时捕到了一条鲸鱼。(正译)阿奇比德年轻时擅长。a whale at 热心于;;的人,善于;;的人Our monitor is a regular whale at work.我们的班长是个一贯勤勤垦垦工作的人。He is a whale at ping pong.他是乒乓界的出众人物。其他擅长说法:1. be good atBe good at English, both oral and written.良好的英语书写与表达能力。A good listener must be good at asking questions.一个好的聆听者应该善于问问题。Be positive and proactive; be good at learning and thinking.乐观的心态,积极向上,勤学好问,善于思考;2. be expert inBe expert in education and publications.对教育、出版均有研究。I hope I will be an expert in this field.我希望在未来成为这方面的专家。He is said to be expert in English speech.据说,他擅长用英语作演说。3. be skilled inAn army commander must be skilled in tactics.一名军事指挥官必须对战术很老练。writers must be skilled in the art of definition.词书编纂者必须精于给词语下定义的技巧。Dictionary writer must be skilled in the art of definition.词书编纂者必须精于给词语下定义的技巧。 /201203/174532Zina: Dave, wake up.Dave: Whaah? Zina? What time is it?Zina: It's seven-thirty. I want to know who left this note on my desk.Dave: What note? I can't see. I just pulled an all-nighter.Zina: It's a little green post-it note, stuck right in the middle of my computer screen.Dave: And? What does it say? Isn't there a name?Zina: It says, "Zina, I like how you rhumba. An admirer." /201108/151737部分内容改编自 《日常英语》Stephanie: Hi, Mark. Are you busy?Mark: No, not at all. Come on in.Stephanie: I was just in the neighborhood so I thought I ‘d pop in.Mark:I’m glad you did. Here, let me take your coat.Stephanie: Thanks.Mark: Come and sit down. Would you like something to drink.Stephanie: Ok, as long as it’s not too much trouble.Mark:No trouble at all. Would you like something to drink?Stephanie: That sounds great. I’m pretty dry!Mark: How about some juice? I’ll be right back.Stephanie: Thanks. /201009/113412be hard hit/be hit hardTo be badly affected by something that has happened.沉重的打击,让我们的心都凉了一大块。打击来自不同的方面,都可以用这个词组去表达当时的感受。Old people are hardest hit by the rising cost of living.生活费用上升,老年人最受影响。We've been really hard hit for money this year.这些年我们为了钱,折腾了够呛。I hope that you are not too hard hit over him. You'll find someone else.我希望你不要太心灰意冷了,你会找到更好的人 /200809/47491

shuttle service 摆渡务 北京市治堵方案在征集一周时间的民意后,于19日结束。广大市民纷纷献计献策,市政府有关部门表示,对于市民提出的意见和建议将认真研究,积极采纳,进一步完善相关政策措施。请看相关报道:Another netizen, using the moniker "retired soldier", suggested creating a shuttle service with a high level of comfort and speed to attract people working at government agencies and get them to abandon their official vehicles.另一名昵称“退伍老兵”的网友建议提供高速舒适的摆渡务,吸引政府部门工作人员乘坐,使他们放弃使用公车。文中的shuttle service就是指往来于两个地点之间的“摆渡务”。我们平时说某小区开通了“班车”,接驳到地铁站或者公交站,这就是一种shuttle service。Shuttle指的是“来往于两地之间的航班(或班车、火车)”,比如shuttle flight(区间航班)、shuttle diplomat(穿梭外交官,频繁往返于两国交涉外交事务的官员),shuttle bus除了指“摆渡车、班车”外,有时还可以指“豪华轿车”。市民为cut congestion(治堵)还出了很多点子,比如建立bike paths(自行车道),在公交地铁站架设显示人流量的electronic billboards(电子显示牌),在人行横道下面修建car-free tunnels(无车隧道),修建更多的“P+R停车场”等等。 /201101/124034

今天我们要讲的两个习惯用语都有一个关键的字。这个关键的字就是:Fish. Fish就是很多人都爱吃的鱼。我们今天要讲的第一个以fish这个字为主的习惯用语就是:A fine kettle of fish. Fine就是好的,kettle是煮食品的大铁锅。A fine kettle of fish是指乱七八糟,很令人不愉快的事。这个说法可能是二百五十年前来自苏格兰。当时,人们把在河边举行野餐会叫做a kettle of fish,因为参加野餐会的人把刚刚从河里钓上来的新鲜鱼放到一个大铁锅里,然后再用木材搭一个火来煮。这些鱼一般都是匆匆忙忙地煮熟了,然后人们把这些滚烫的鱼从锅里拿出来,用手拿着吃。这当然会把手弄得很脏,有时还会把手烫着了。下面我们来举一个例子。这是一个人在说他丢了汽车钥匙所带来的麻烦。例句1: There I was, stuck on a lonely road 50 miles from home, after I was stupid enough to lock myself out of my car. It was dark and not a house in sight. A fine kettle of fish, I tell you!这个人说:我实在是非常傻,把汽车钥匙锁在车里,因此没法把车门打开了。那发生在离我家五十英里的一条路上,四周没有人。当时,天已经黑了,周围看不到一栋房子。我告诉你,那可真是糟糕。把车钥匙锁在汽车里是经常发生的事。但是许多在美国居住的人都参加一种汽车务组织,每年付一些会费。要是你开车在路上出了问题,不管是把钥匙忘在车里了,还是因为忘了关车灯了,电池没了,或其他问题,你可以打电话去让他们来帮你解决问题。当然,要是周围没有人,也没有电话,那就麻烦了。******有不少美国人都参加俱乐部。有的是跟自己的行业有关的,有的跟自己的兴趣有关的。有的人参加好几个俱乐部。每个俱乐部的规模不同,但是一般都有负责人和财务员。下面是一个人在说他所属俱乐部的财务员突然辞职,因此帐目弄得一塌糊涂。例句2: He left a fine kettle of fish behind. We couldn't find out what our money had been spent for; we couldn’t tell which members had paid their dues, and the rent wasn't paid. What a mess!这个人说:他真是留下了一个乱摊子。我们弄不清楚我们的钱是怎么花的。我们也不知道哪些俱乐部成员已经付了会费。我们的房租也没有交。真是一团糟。******我们今天要讲的第二个习惯用语是:To have other fish to fry. 这里的 fry是指在油里煎。这个习惯用语的真正含义是:当某人请另外一个人做一件事的时候,这个人表示他还有其他更重要的事要做。有的时候,这种回答是真的,有的时候只是一种借口。下面我们来举一个例子。这是一个人在请他的朋友为一个慈善机构筹款。这个朋友是这么回答的。例句3: Hey, Joseph, you know I'd sure like to help you raise money for the Red Cross. But I have other fish to fry - I'm chairman of the committee to raise money to fix the roof on my church.这个朋友回答说:嗨,约瑟夫,你知道我肯定是愿意帮你为红十字会筹款的。但是,我有其他的事。我们教堂的屋顶要修,而我是筹款委员会的主席。******下面是一个丈夫在对妻子说他自己的生活计划。例句4: Honey, they want me to run for Congress, but I said no. I have other fish to fry - I need all my time for my business so I can retire when I reach 50 and we can move to Hawaii.这个丈夫说:亲爱的,他们要我竞选国会议员,但是我拒绝了。我还有别的事要干。我需要把所有的时间放在我的生意上。这样我到了五十岁就能退休,然后我们可以搬到夏威夷去住。 /200711/21239

There you go! 你说的对. 美国人讲话时很喜欢用 There you go! 或是 Here we go 来表示你说的没错, 我赞同你的讲法. 例如二个人在对话, A: It's so beautiful, I definitely will come back again. B: There you go! 所以这个 There you go 就表示我赞成你说的话, 你说的没错的意思. /201003/100269

365天英语口语(Flash版):睡觉时间 相关专题:新东方英语900句英语口语日常口语会话120分钟 /200810/53573

  • 百家常识哈尔滨省第五人民医院网上预约挂号
  • 大庆市无痛人流好不好
  • 尚志市中医医院收费合理吗
  • 医苑爱问哈尔滨市医科大学第一医院收费标准
  • 中华助手黑龙江哈市医大三院咨询
  • 阿城区中医院口碑怎样
  • 88分享哈尔滨做人流哪家妇科医院好
  • 哈尔滨市二院彩超
  • 哈尔滨九洲医院处女膜修复
  • 安心问答黑龙江省哈尔滨市二院在线询问
  • 哈尔滨看妇科到哪里中医热点
  • 齐齐哈尔市中医院网上预约电话
  • 黑龙江省社会康复医院在线询问搜医媒体呼兰区妇女医院专科医院
  • 依兰县检查全身多少钱
  • 哈尔滨治疗外阴炎最好的医院服务咨询哈尔滨市医科大学医院第四院生孩子好吗
  • 哈尔滨妇科检查哪最好88大全
  • 58时讯黑龙江九洲妇科医院怎么样?
  • 双城市人流多少钱
  • 黑龙江第四人民医院医生在线咨询
  • 哈尔滨省第八人民医院服务
  • 哈尔滨做人流费用多少呢乐视晚报木兰县妇幼保健院专家
  • 哈尔滨市九州妇科医院简介时空中文
  • 哈尔滨引产手术要多少费用
  • 大河热点哈尔滨市南岗区妇幼保健所治疗宫颈糜烂多少钱
  • 哈尔滨市九洲价目表
  • 哈尔滨第三医院挂号几点上班养心咨询
  • 搜索指南哈尔滨市医科大学第三医院检查多少钱
  • 黑龙江哈市九洲医院专家微信
  • 黑龙江省哈尔滨中医院妇科医生
  • 哈市医院人流多少钱
  • 相关阅读
  • 明天开始一年内赚的盆满钵满穷的只剩钱的生肖
  • 百倍的热情千遍的呵护万分的用心品鉴华菱星马运煤专线上
  • 洛阳城市建设勘察设计院有限公司招聘信息
  • 阿梅你真的学了中医比较擅长是哪一方面的?你是在乡下学的吗
  • 深圳互金协会发布通知严禁成员单位开展首付贷等违规业务
  • 乌兰察布市召开十三五人才发展规划座谈会
  • 《梦想的声音》本周逆势上扬田馥甄浓妆惊艳颠覆
  • 特朗普要废了耶伦?华尔街的小心脏都要跳出来了!
  • 车市之星专访上海锦俊总经理尤悦梅
  • 地铁时代常青城暂无房源可售(图)
  • 编辑:千龙指南

    关键词:哈尔滨省第二医院治疗子宫肌瘤好吗

    更多

    更多