首页>要闻>天下           天下         



2018年12月12日 15:17:56 | 作者:普及中文 | 来源:新华社
Dozens die in Balkan heatwave 巴尔干热浪使数十人死亡Athens may be hit with rotting rubbish as well as heat 腐烂的垃圾可能会与暴热一起席卷雅典 A heatwave scorching the Balkan region this week has killed dozens of people and put the region's emergency services on full alert. In Croatia, some 40 people died of heart attacks caused by the heat in its four major cities while hundreds more were hospitalized with serious health problems, a local daily said. Greece is facing its hottest day of the year on Thursday, with temperature expected to hit 44 C (111 F). The heatwave has been blamed on masses of hot air from the Sahara Desert moving north. 似乎要将巴尔干地区烤焦了的热浪本周已使数十人丧生,本地区应急部门都进入紧急状态。一家地方报纸说,在克罗地亚,4大主要城市有40人左右死于酷热引起的心脏病,另有成千上百的人因严重的健康问题住进医院。周四,克罗地亚面临今年的最高温-据预测将达44C(111 F)。这场热浪归罪于从撒哈拉沙漠向北袭来的大量热空气。 Article/200803/31350“Where was I?” said Hagrid, but at that moment, Uncle Vernon, still ashen-faced but looking very angry, moved into the firelight.;我讲到哪了?;海格问。这时弗农姨父依然铁青着脸,看上去非常生气,他一边说一边往火炉旁挪动。“He#39;s not going,” he said.;他不会去的!;Hagridgrunted.海格笑了一声。“I#39;d like ter see a great Muggle like you stop him,” he said.;我倒想看看像你这样的麻瓜怎样可以阻止到他。;他说。 “A what?” said Harry, interested.;像他这样的什么?;哈利好奇地问道。“A Muggle,” said Hagrid, “it#39;s what we call nonmagic folk like them. An’ it#39;s your bad luck you grew up in a family o’ the biggest Muggles I ever laid eyes on.”;麻瓜。;海格说,;我们就是这样称呼那些不会魔法的人的。你在这样一个家庭里长大真是不幸,他们是我见过的最坏的麻瓜。;“We swore when we took him in we#39;d put a stop to that rubbish,” said Uncle Vernon, “swore we#39;d stamp it out of him! Wizard indeed!”;我们在收养他的时候,我们就发誓我们要消灭他的巫术。;弗农姨父说,;我们不能让他会巫术!真正的巫师!;“You knew ?” said Harry. “You knew I#39;m a — a wizard?”;原来你早就知道了!;哈利说,;你知道我是一个巫师?;“Knew!”shriekedAunt Petunia suddenly. “Knew! Of course we knew! How could you not be, mydrattedsister being what she was? Oh, she got a letter just like that and disappeared off to that — that school — and came home every vacation with her pockets full of frogspawn, turning teacups into rats. I was the only one who saw her for what she was — a freak! But for my mother and father, oh no, it was Lily this and Lily that, they were proud of having a witch in the family!”;没错!;佩妮姨妈突然尖叫道。;我们当然知道!我的是那样子,你又怎么可能跟她不一样呢?她也收到过像刚才那样的信,接着她就消失了——去了那所学校——每个假期回来的时候她的口袋都满是蝌料,把茶杯变成老鼠!我是唯一可以看清楚地是什么人的人——她是一个怪物!可是我的爸爸妈妈,他们却为家里有一个女巫而感到骄傲!She stopped to draw a deep breath and then went ranting on. It seemed she had been wanting to say all this for years.她停下来深深地吸了一口气又接着说,好像她已经憋了很久没说话似的。“Then she met that Potter at school and they left and got married and had you, and of course I knew you#39;d be just the same, just as strange, just as — as —abnormal— and then, if you please, she went and got herself blown up and we got landed with you!”;接着她在学校里遇到了波特,他们双双离开并且结了婚,然后有了你。当然我知道你会跟她一样,一样的古怪,一样的异常。再然后,她把自己炸死了,我们只好收养了你!;Harry had gone very white. As soon as he found his voice he said, “Blown up? You told me they died in a car crash!”哈利脸色变红了,到他回过神来他赶紧问:;炸死的?你告诉我他们是车祸撞死的!;“CAR CRASH!” roared Hagrid, jumping up so angrily that the Dursleys scuttled back to their corner. “How could a car crash kill Lily an’ James Potter? It#39;s an outrage! A scandal! Harry Potter not knowin’ his own story when every kid in our world knows his name!”;车祸?;海格吼道,气得跳得老高,把德思礼一家又吓到角落里去了。;车祸怎么可能害死莉莉和詹姆#8226;波特呢?一派胡言!哈利·波特居然不知道自己的故事!在我们的世界里每个小孩都知道他的名字!; /201112/163590;Can#39;t, Tom, I#39;m on Hogwarts business,; said Hagrid, clapping his great hand on Harry#39;s shoulder and making Harry#39;s knees buckle.;不行,汤姆,我有正事要做。;海格说着就用他的大手拍了拍哈利的肩,使他的膝盖都弯曲了。;Good Lord,; said the bartender, peering at Harry, ;is this ; can this be ; ?;;上帝啊!;酒保盯着哈利,;这是;;,难道说是;;?;The Leaky Cauldron had suddenly gone completely still and silent.整个;破釜酒吧;突然一下子静了下来。;Bless my soul,; whispered the old bartender, ;Harry Potter; what an honor.;;上帝保佑,;老酒保小声地说,;哈利;波特!真是太高兴了!;He hurried out from behind the bar, rushed toward Harry and seized his hand, tears in his eyes.他匆匆地从吧台后走出来,冲向哈利,紧紧抓住他的手,眼里满含着泪水。;Welcome back, Mr. Potter, welcome back.;;欢迎回来,哈利;波特,欢迎回来!;Harry didn#39;t know what to say. Everyone was looking at him. The old woman with the pipe was puffing on it without realizing it had gone out. Hagrid was beaming.哈利不知道说什么才好,每个人都在看着他,那个拿着烟斗的老妇人还在不断地吸烟却没有意识到火已经灭了。海格一直站在一旁微笑着。Then there was a great scraping of chairs and the next moment, Harry found himself shaking hands with everyone in the Leaky Cauldron.一阵椅子划过地板的声音之后,哈利发现自己正在和;破釜酒吧;里的每一个人握手。;Doris Crockford, Mr. Potter, can#39;t believe I#39;m meeting you at last.;;波特先生,我叫罗里斯bull;克劳福特,不敢相信最终会在这儿遇见您。;;So proud, Mr. Potter, I#39;m just so proud.;;太荣幸了,波特先生,见到你我真是感到无比自豪。;;Always wanted to shake your hand ; I#39;m all of a flutter.;;一直想和您握手;;我都有点手足无措了。;;Delighted, Mr. Potter, just can#39;t tell you, Diggle#39;s the name, Dedalus Diggle.;;波特先生,见到您我真是有说不出的高兴,我的名字叫迪达拉斯bull;迪格尔。;;I#39;ve seen you before!; said Harry, as Dedalus Diggle#39;s top hat fell off in his excitement.;You bowed to me once in a shop.;;我以前见过你!;当迪达拉斯bull;迪格尔的高帽子由于激动兴奋而掉下来的时候,哈利说道,;你曾经在一家店里向我鞠过躬。;;He remembers!; cried Dedalus Diggle, looking around at everyone. ;Did you hear that? He remembers me!;;他还记得。;迪达拉斯bull;迪格尔冲着每个人大叫:;你们听见了吗?他还记得我!;Ray’s wedding had gone off without a hitch. Everyone seemed to have had a good time. A few people had too good of a time; they went home with designated drivers. All evening, the gift table remained unguarded. Who would steal anything, Ray thought. He had never heard of such a thing happening at a wedding. But his best friend Aaron said there was a first time for everything. He strolled out regularly from the inside festivities to check on the gift table, making sure no one suspicious was hanging around it.Ray and Julia went on a 3-week honeymoon to Italy right after the wedding. When they got back, they opened all the gifts and sent out thank you notes. But there was one problem. A married couple that used to be good friends had apparently given nothing. This surprised Julia, because Walt and Mary said they were thrilled to be invited. And, they actually seemed to have had a great time at the wedding. Frankly, Ray didn’t even care if they hadn’t given a gift. He just needed to know whether to send a thank you note. Ray called Aaron. Aaron said maybe Walt had left an envelope on the gift table like Aaron had. “Yes, but we got your envelope with the cash inside,” Ray said.“Maybe my envelope looked too thin, and some thief thought Walt’s envelope looked nice and fat.” Article/201104/132018

6The Lord said to Moses, 2"Speak to the Israelites and say to them: 'If a man or woman wants to make a special vow, a vow of separation to the Lord as a Nazirite, 3he must abstain from wine and other fermented drink and must not drink vinegar made from wine or from other fermented drink. He must not drink grape juice or eat grapes or raisins. 4As long as he is a Nazirite, he must not eat anything that comes from the grapevine, not even the seeds or skins. 5" 'During the entire period of his vow of separation no razor may be used on his head. He must be holy until the period of his separation to the Lord is over; he must let the hair of his head grow long. 6Throughout the period of his separation to the Lord he must not go near a dead body. 7Even if his own father or mother or brother or sister dies, he must not make himself ceremonially unclean on account of them, because the symbol of his separation to God is on his head. 8Throughout the period of his separation he is consecrated to the Lord . 9" 'If someone dies suddenly in his presence, thus defiling the hair he has dedicated, he must shave his head on the day of his cleansing-the seventh day. 10Then on the eighth day he must bring two doves or two young pigeons to the priest at the entrance to the Tent of Meeting. 11The priest is to offer one as a sin offering and the other as a burnt offering to make atonement for him because he sinned by being in the presence of the dead body. That same day he is to consecrate his head. 12He must dedicate himself to the Lord for the period of his separation and must bring a year-old male lamb as a guilt offering. The previous days do not count, because he became defiled during his separation. 13" 'Now this is the law for the Nazirite when the period of his separation is over. He is to be brought to the entrance to the Tent of Meeting. 14There he is to present his offerings to the Lord : a year-old male lamb without defect for a burnt offering, a year-old ewe lamb without defect for a sin offering, a ram without defect for a fellowship offering, 15together with their grain offerings and drink offerings, and a basket of b made without yeast-cakes made of fine flour mixed with oil, and wafers sp with oil. 16" 'The priest is to present them before the Lord and make the sin offering and the burnt offering. 17He is to present the basket of unleavened b and is to sacrifice the ram as a fellowship offering to the Lord , together with its grain offering and drink offering. 18" 'Then at the entrance to the Tent of Meeting, the Nazirite must shave off the hair that he dedicated. He is to take the hair and put it in the fire that is under the sacrifice of the fellowship offering. 19" 'After the Nazirite has shaved off the hair of his dedication, the priest is to place in his hands a boiled shoulder of the ram, and a cake and a wafer from the basket, both made without yeast. 20The priest shall then wave them before the Lord as a wave offering; they are holy and belong to the priest, together with the breast that was waved and the thigh that was presented. After that, the Nazirite may drink wine. 21" 'This is the law of the Nazirite who vows his offering to the Lord in accordance with his separation, in addition to whatever else he can afford. He must fulfill the vow he has made, according to the law of the Nazirite.' " 22The Lord said to Moses, 23"Tell Aaron and his sons, 'This is how you are to bless the Israelites. Say to them: 24" ' "The Lord bless you and keep you; 25the Lord make his face shine upon you and be gracious to you; 26the Lord turn his face toward you and give you peace." ' 27"So they will put my name on the Israelites, and I will bless them." Article/200810/52735

The next day, Harlan called Nevin to thank him for coming to the wedding. “By the way, how was your steak?” he asked. “Ernie told me his steak was tough, and so did several others.”“Mine was tough,” Nevin said. “It looked and smelled good, but it was tough. I needed a steak knife, because my butter knife wasn’t working out. But they didn’t have any steak knives on the table. I guess that’s part of our war against terrorists. So, I ate about a fourth of it, and left the rest on the plate. Janelle's was a little tough, too. She switched it for salmon.”Nevin went on. “Also, as you probably know, the only urinal was busted. It had an out of order sign on it. One of the two soap dispensers in the men’s room was completely empty of soap. On the plus side, the wait staff served the food without coughing on it or getting their fingers all over the plates or glasses. And they always said sir, ma’am, please, thank you, and you’re welcome. And, perhaps most important to me, I never had to ask to have my coffee cup refilled.”Harlan asked Nevin to write a letter to the Cowfish about how tough his steak was, and about the other negatives he had just mentioned. Nevin asked how much Harlan was hoping to get refunded. “Well, I think they’re going to get four or five complaint letters. If they don’t refund me at least ,000, I'll tell them that I’m going to hire a lawyer.”“Well, I hope the rest of the evening went better than the dinner,” Nevin said.“Oh, yes,” said Harlan. “I was online all last night and found a great deal on a cruise to Panama. We’ll save 50 percent if we go during the rainy season and if we take the cabin nearest to the engine room, so I signed us up.” Article/201105/135283

爱丽丝随时都乐意谈论她心爱的小宝贝,所以她热心地回答:“黛娜是我的猫,她抓老鼠可是好样的,简直想象不出来。嘿,我还希望你看到她怎么抓鸟的哩,她只要看见一只鸟,一眨眼就合把它吃到肚子里去的!” `What a pity it wouldn't stay!' sighed the Lory, as soon as it was quite out of sight; and an old Crab took the opportunity of saying to her daughter `Ah, my dear! Let this be a lesson to you never to lose YOUR temper!' `Hold your tongue, Ma!' said the young Crab, a little snappishly. `You're enough to try the patience of an oyster!' `I wish I had our Dinah here, I know I do!' said Alice aloud, addressing nobody in particular. `She'd soon fetch it back!' `And who is Dinah, if I might venture to ask the question?' said the Lory. Alice replied eagerly, for she was always y to talk about her pet: `Dinah's our cat. And she's such a capital one for catching mice you can't think! And oh, I wish you could see her after the birds! Why, she'll eat a little bird as soon as look at it!' This speech caused a remarkable sensation among the party. Some of the birds hurried off at once: one old Magpie began wrapping itself up very carefully, remarking, `I really must be getting home; the night-air doesn't suit my throat!' and a Canary called out in a trembling voice to its children, `Come away, my dears! It's high time you were all in bed!' On various pretexts they all moved off, and Alice was soon left alone. `I wish I hadn't mentioned Dinah!' she said to herself in a melancholy tone. `Nobody seems to like her, down here, and I'm sure she's the best cat in the world! Oh, my dear Dinah! I wonder if I shall ever see you any more!' And here poor Alice began to cry again, for she felt very lonely and low-spirited. In a little while, however, she again heard a little pattering of footsteps in the distance, and she looked up eagerly, half hoping that the Mouse had changed his mind, and was coming back to finish his story. Article/201012/120003

  • 安康共享重庆妇幼保健院不孕不育医生
  • 江北沙坪坝区治不孕不育的医院哪家好
  • 重庆中医院结扎后输卵管复通术
  • QQ互动綦江大足区治疗输精管堵塞多少钱
  • 赶集典范重庆市看不孕不育医院哪家好
  • 重庆医科大学附属口腔医院不孕不育检查项目
  • 新华诊疗巫溪黔江区武隆县治疗无精死精多少钱
  • 重庆治疗输卵管堵塞
  • 重庆医科大学附属第二医院不孕不育咨询
  • 百度互动重庆医科大学附属第二医院疏通输卵管
  • 重庆医科大学附属口腔医院不孕不育研究基地爱问典范
  • 綦江大足区做腹腔镜手术
  • 云阳奉节巫山县做不孕不育的费用千龙指南重庆取环多少费用
  • 重庆市治疗无精症多少钱
  • 垫江忠县开县治疗子宫性不孕多少钱健步社区重庆爱德华女子医院做不孕不育的费用
  • 璧山潼南区哪家医院做腹腔镜手术百家共享
  • 城市优惠丰都县人民医院孕前检查多少钱
  • 重庆去哪家医院可以取环
  • 綦江大足区输卵管疏通医院
  • 荣昌万州区输卵管检查费用
  • 酉阳土家族苗族自治县输卵管复通治疗医院养心大全重庆医科大学附属口腔医院做输卵管复通
  • 重庆市正规医院不孕不育百姓网
  • 重庆市妇保医院网络预约
  • 养心共享重庆爱德华医院不孕不育输卵管再通
  • 重庆市人民医院做输卵管复通
  • 重庆市第二人民医院不孕不育咨询挂号典范
  • 咨询面诊重庆三峡中心医院取环需要多少钱
  • 重庆市治疗多囊卵巢月经不调价格表
  • 重庆治输卵管堵塞要多少钱
  • 重庆检查男性精子公立医院
  • 相关阅读
  • 明天开始一年内赚的盆满钵满穷的只剩钱的生肖
  • 百倍的热情千遍的呵护万分的用心品鉴华菱星马运煤专线上
  • 洛阳城市建设勘察设计院有限公司招聘信息
  • 阿梅你真的学了中医比较擅长是哪一方面的?你是在乡下学的吗
  • 深圳互金协会发布通知严禁成员单位开展首付贷等违规业务
  • 乌兰察布市召开十三五人才发展规划座谈会
  • 《梦想的声音》本周逆势上扬田馥甄浓妆惊艳颠覆
  • 特朗普要废了耶伦?华尔街的小心脏都要跳出来了!
  • 车市之星专访上海锦俊总经理尤悦梅
  • 地铁时代常青城暂无房源可售(图)
  • 编辑:69爱问