当前位置:拜泉县痛经多少钱
哈尔滨最好的产科医院家庭医生卫生
时间:2019年02月22日 10:21:14

Hi, dad? Where#39;s mom?爸,我妈呢?She#39;s in the chat room talking to someone.你妈正和一长舌妇在聊天八卦呢!Really? Mom#39;s on the internet?啥?老妈这么潮,都学会上网了啊?What internet? They#39;re in the kitchen. You know your mom. Any room she#39;s in is a chat room.上网?捞鱼么?你妈在厨房呢,你知道你妈有个本事就是她在哪儿呆着,哪儿就自动变成聊天室了。 /201506/379710

Does having a job make you better mum? Employed mothers raise more successful daughters and kinder sons, study claims有一份好工作会让你变成更好的母亲吗?调查显示有工作的妈妈会培养出成功的孩子。Researchers analysed data from a gender survey completed in 24 countries调查者分析了24个国家的性别分析数据It found daughters are more likely to be employed if their mothers worked分析发现有工作的妈妈会让女儿更容易找到工作These daughters also earn more and have more senior positions than those with stay-at-home mothers同样,有工作妈妈的孩子会得到更多薪水,相对于全职妈妈的孩子,会有更多潜力And working mothers may also encourage sons to be more caring此外,有工作的妈妈会给儿子更多鼓励和关心Going back to work can be a difficult decision for some mothers after having children。对于一些生过孩子的妈妈来讲,或许是否回去上班是一项艰难的选择。But a study has found that leaving your child to go to work may have significant benefits on them later in life。但一项调查显示,那些生完孩子回去上班的妈妈,还是有诸多好处的。Daughters of working mothers are more likely to be employed, earn more and have more senior positions than girls with a stay-at-home parent。对于那些妈妈有工作的女孩,会更容易找到工作,而且有更多的薪水。And while it has little impact on a son#39;s employment prospects, working mothers do tend to have boys who are more caring as adults。不过,这项研究似乎对男孩子的工作影响显得不是那么的明显,那些有工作的妈妈普遍给他们的儿子更多的照顾。Researchers from Harvard Business School analysed data from the Family and Changing Gender Roles section of the International Social Survey Programme (ISSP)。这是来自哈佛商学院国际社会家庭与性别角色转换调查项目的一项调查。The survey covers 24 countries, including North and South America, Australia, Europe, Asia and the Middle East。调查涉及24个国家,包括美国北部及南部,澳大利亚,欧洲,亚洲以及中东国家。They discovered that adult daughters of employed mothers are more likely to be employed than adult daughters of mothers who stay home full-time when their children are young。他们发现,那些妈妈有工作的女孩子们比全职妈妈的女儿们更容易找到工作。When employed, daughters of employed mothers work more hours, are better compensated, and are more likely to hold supervisory positions than daughters of stay-at-home mothers。当聘用她们时,那些妈妈有工作的女生在工作时会更努力,且有高的报酬,更好被管理。But at home, daughters of employed mothers do fewer hours of housework each week。但是那些妈妈有工作的女孩,每周会做较少的家务。For sons, though, the pattern is different。不过对于男生来说,会稍微有一些不同。The researchers found no link between a son#39;s employment and a mother#39;s employment when their child is growing up。那些有工作的妈妈的儿子,在妈妈是否工作与他们工作关系,会在他们长大以后才显示出来。 /201507/385157

Braised Pork with Ear Piece巍山扒肉饵丝Wei Shan, a small town in Yunnan, was stricken by drought around a thousand year ago. For a town which used to enjoy the mild weather all year along, the drought was completely unbearable. Unexpected and unprepared, the residents, mainly from Yi people, were desperate for food. To search for it, Xi Nu Luo, who later became the chieftain of Nanzhao, a regime in Yunnan province, went hunting with a group of young men. Before entering the forest, they were told that the wildfire had sp the forest due to the drought. As a result, the boars, which they were intended to catch, were burned to death. Not like everyone else who was discouraged by the news, Xi Nu Luo was not disheartened, saying: “The boars were just cooked by the wild fire, so we could simply take them home, stew them for a while and then have a nice meal!” Hearing this, those young men cast doubts on Xi Nu Luo’s fantasy, but with nothing to eat they took the dead boar away.Initially the dead boars were repelled by the residents for they were uncomely and insipid, but Xi Nu Luo made them appetizing and attractive. He put the meat in a large pot, to be boiled gently and stirred very little. Considering the meat was greasy, he suggested that it could be eaten with Ear Piece, a local food which looked like noodles. The combination was considered perfect for the flavor of Ear Piece was mild while the flavor of braised pork was strong. Additionally, the color of the dish was black and white which was assumed aesthetic. Later, Braise Pork with Ear Piece has become a popular dish in Wei Shan.据祖辈讲,巍山的扒肉饵丝的创始人是南诏国开国元君细奴逻。细奴逻未发祥时,他同彝族同胞一起以打猎为生。有一天,他们在围猎时碰到大火烧山,森林里的野猪被烧死了,他们就把烧黄了的野猪煮着吃,觉得非常香美。后来他们就经常把猎到的野猪用火烧后再煮着吃,渐渐地就流传下来。再后来细奴逻又创造了独具特色的巍山饵丝,让人们把烧猪肉与饵丝配拢着吃,久而久之发展成为今天色、香、味俱全的扒肉饵丝。 /201505/375881

In Mandy Len Catron’s Modern Love essay, “To Fall in Love With Anyone, Do This,” she refers to a study by the psychologist Arthur Aron (and others) that explores whether intimacy between two strangers can be accelerated by having them ask each other a specific series of personal questions. The 36 questions in the study are broken up into three sets, with each set intended to be more probing than the previous one.曼迪·莱恩·卡特隆(Mandy Len Catron)为“现代爱情”专栏写了一篇文章《如何快速与陌生人相爱》,她在文中提到心理学家阿瑟·亚伦(Arthur Aron)等人的研究成果:两个陌生人之间的亲密关系或许可以通过彼此询问一些特别的个人化问题而快速升温。这36个问题分为三组,一组比一组来得寻根究底。The idea is that mutual vulnerability fosters closeness. To e the study’s authors, “One key pattern associated with the development of a close relationship among peers is sustained, escalating, reciprocal, personal self-disclosure.” Allowing oneself to be vulnerable with another person can be exceedingly difficult, so this exercise forces the issue.这个理论的核心是,共同的脆弱能促进亲近感。这项研究的作者们称:“同伴之间发展亲密关系的关键模式在于持续、逐步升级、相互且个人化的袒露自我。”允许自己和另一个人共享脆弱可能非常困难,下面这个练习能迫使你做到这一点。The final task Ms. Catron and her friend try — staring into each other’s eyes for four minutes — is less well documented, with the suggested duration ranging from two minutes to four. But Ms. Catron was unequivocal in her recommendation. “Two minutes is just enough to be terrified,” she told me. “Four really goes somewhere.”卡特隆和她的朋友在文中尝试的最后一件事是彼此对视四分钟,这个过程没有被详细记录(其实可以从两分钟到四分钟不等)。但是卡特隆毫不迟疑地推荐这件事。“两分钟的效果已经很惊人了,”她告诉我,“四分钟真的非常有效。”Set I第一组1. Given the choice of anyone in the world, whom would you want as a dinner guest?1. 如果可以在世界上所有人种任意选择,你想邀请谁共进晚餐?2. Would you like to be famous? In what way?2. 你想成名吗?想以什么方式成名?3. Before making a telephone call, do you ever rehearse what you are going to say? Why?3. 打电话之前你会先排练一下要说什么吗,为什么?4. What would constitute a “perfect” day for you?4. 对你来说,“完美”的一天是什么样的?5. When did you last sing to yourself? To someone else?5. 你上次自己唱起歌来是在什么时候,给别人唱呢?6. If you were able to live to the age of 90 and retain either the mind or body of a 30-year-old for the last 60 years of your life, which would you want?6. 如果你能活到90岁,同时可以一直保持30岁时的心智或身体,你会选择保持哪一种呢,心智还是身体?7. Do you have a secret hunch about how you will die?7. 你是否曾经秘密地预感到自己会以怎样的方式死去?8. Name three things you and your partner appear to have in common.8. 说出三件你和你的伴侣看上去相同的特征。9. For what in your life do you feel most grateful?9. 人生中的什么东西最令你感激?10. If you could change anything about the way you were raised, what would it be?10. 如果你能改变被抚养成人过程中的一件事,会是哪一件。11. Take four minutes and tell your partner your life story in as much detail as possible.11. 花四分钟时间,尽可能详细告诉伴侣你的人生经历。12. If you could wake up tomorrow having gained any one quality or ability, what would it be?12.如果你明天一觉醒来就能拥有某种才能或能力,你希望那会是什么能力呢?Set II第二组13. If a crystal ball could tell you the truth about yourself, your life, the future or anything else, what would you want to know?13. 如果有一个水晶球可以告诉你关于自己、人生,未来乃至任何事情的真相,你会想知道吗?14. Is there something that you’ve dreamed of doing for a long time? Why haven’t you done it?14. 有没有什么事是你一直梦想去做而没有去做的,为什么没有做?15. What is the greatest accomplishment of your life?15. 你人生中最大的成就是什么?16. What do you value most in a friendship?16. 在一段友谊之中你最珍视的是什么?17. What is your most treasured memory?17. 你最宝贵的记忆是什么?18. What is your most terrible memory?18. 你最糟糕的记忆是什么?19. If you knew that in one year you would die suddenly, would you change anything about the way you are now living? Why?19. 假如你知道自己在一年内就会突然死去,你会改变现在的生活方式吗?为什么?20. What does friendship mean to you?20. 友谊对于你来说意味着什么?21. What roles do love and affection play in your life?21. 爱与情感在你生活中扮演着什么样的角色?22. Alternate sharing something you consider a positive characteristic of your partner. Share a total of five items.22. 和你的伴侣轮流说出心目中对方的一个好品质,每人说五条。23. How close and warm is your family? Do you feel your childhood was happier than most other people’s?23. 你的家人之间关系是否亲密而温暖,你觉得自己的童年比其他人更快乐吗?24. How do you feel about your relationship with your mother?24. 你和母亲之间的关系是怎样的?Set III第三组25. Make three true “we” statements each. For instance, “We are both in this room feeling ... “25. 每人用“我们”造三个句子,并含有实际情况,比如“我们俩在屋子里,感觉……”26. Complete this sentence: “I wish I had someone with whom I could share ... “26. 补完这个句子:“我希望和某人在一起,分享……”27. If you were going to become a close friend with your partner, please share what would be important for him or her to know.27. 如果你想和对方成为亲近的朋友,请告诉对方有什么重要的事情是他或她需要知道 的。28. Tell your partner what you like about them; be very honest this time, saying things that you might not say to someone you’ve just met.28. 告诉对方你喜欢他或她身上的什么东西,要非常诚实,说些你不会对萍水之交说的东西。29. Share with your partner an embarrassing moment in your life.29. 和对方分享生命中那些尴尬的时刻。30. When did you last cry in front of another person? By yourself?30. 你上次在别人面前哭是什么时候?自己哭呢?31. Tell your partner something that you like about them aly.31. 告诉对方,你已经喜欢上了他或她身上的什么品质。32. What, if anything, is too serious to be joked about?32. 你觉得什么东西是严肃到不能开玩笑的,假如有的话。33. If you were to die this evening with no opportunity to communicate with anyone, what would you most regret not having told someone? Why haven’t you told them yet?33. 如果你今晚就将死去,而且没有机会同任何人联络,你会因为之前没有对别人说什么话而感到遗憾,你为什么到现在都没有对他们说这些话呢?34. Your house, containing everything you own, catches fire. After saving your loved ones and pets, you have time to safely make a final dash to save any one item. What would it be? Why?34. 假设你拥有的全部东西都在你的房子里,现在房子着了火,救出家人和宠物之后,你还有机会安全地冲进去最后一次,取出最后一件东西,你会拿什么,为什么?35. Of all the people in your family, whose death would you find most disturbing? Why?35. 你的家人中,谁去世了会令你最难过,为什么?36. Share a personal problem and ask your partner’s advice on how he or she might handle it. Also, ask your partner to reflect back to you how you seem to be feeling about the problem you have chosen.36. 说出一件你的个人问题,问对方如果遇到此事要如何解决。另外,也要让对方如实告诉你,在他或她眼中,你对于这个问题的感受是怎样的。 /201501/356798


文章编辑: 龙马分类
>>图片新闻