襄阳薇尔割包皮术医护门户

明星资讯腾讯娱乐2018年11月20日 21:41:39
0评论

Hey,Vsauce,Michael here.But now,I#39;m not.I#39;m gone,like 90% of the original silent films ever made.Six of the seven wonders of the ancient world.Deleted like that text you thought twice about sending,or a Snapchat photo.Right?When Stallin decided that Trotsky was an enemy of the state,he had Trotsky removed photos he appeared in with linen.嘿,这里是Vsauce 我是Michael,但现在,我不见了。我和90%曾经出现的默片一样,消失了。和七分之六的史前奇观一样,和你再三考虑最后删掉的信息一样,还有Snapchat的照片。对么?当斯大林将托洛茨基认定为国家公敌后,他把出现在照片中的托洛茨基替换成了亚麻布。Plenty of software tool and professional services allow you to do the same.Don#39;t just forget the actual attendees of the moment in time,delete it.But where do things go when they are deleted? The Google Ngram Viewer allows you to search words and phrases in 5.2 million books,published between 1500 and 2008.It#39;s great way to see how the words we use have changed over time.很多软件工具和专业务都能帮你做到同样的事。对于那一刻的在场者,不能只忘了他们,还得除掉他们。而那些被删除的事物去哪了?Google Ngram Viewer能帮你搜索到1500-2008年间出版的520万册书出现的词汇。这是一种很好的领略词汇使用变迁的方式。1979 was a significant year.According to the Ngram Viewer,it was the first time we began to use the word;Delete;more often than the word ;Erase;.Biological deletion still wins though,forget is by far more pervasive in our communication,But how does a computer forget? Moving a file to the trash is just the beginning.To protect against the accidntal deletion,when thrown into a trash,a file remains on your computer in temporary directory a sort of purgatory,where it awaits a more ultimate deletion,but can be resurrected if you wish.1979年是极其重要的一年。根据Ngram Viewer这是我们使用“删除”频率超过“抹去”的第一年。但是生理上的“删除”还是占了上风,遗忘在我们的交流中仍很普遍,但是计算机是怎么“遗忘”的呢?把文件移到回收站仅仅是一个开始,为了防止误删,当文件被仍到回收站后 它仍存在于电脑的一个临时路径内,正如炼狱 在那它等待着被更高级的方式删除,但如果你希望的话,他们可被恢复。When you empty the trash,you are warned that you cannot undo the action.But when you empty the trash,the physical space inhabited by the file isn#39;t actually emptied.It#39;s marked as empty,available if and when new data needs to be stored somewhere.The file#39;s home has become available real estate.But the file itself hasn#39;t moved out.Only the pointers have gone away.Pointers are another type of data on your drive that point to places in memory where the actual file they are referencing can be found.They#39;re a bit like the table of contents,which means that on most operating systems deleting a file and emptying the trash is like deleting a chapter from a book by turning to the table of the contents,and marking the chapter as Empty.当你清空回收站时 会看到“此操作不可撤销”的警告。但当你清空回收站后,文件曾占有的物理空间并未被清空。它被标记为“空” 在新数据寻求存储空间时可用,文件的老家成了可用的不动产。但文件本身并未被移除。只有指针消失了。指针是你硬盘中的另一种数据 它指向存储器的各个位置,它们指向的文件就可以在那里被找到。它们有点像是一个目录表,也就是说在大多数操作系统中,删除一个文件,清空回收站就像是通过转向目录表 将某个章节标识为“空”,从而删除文件。There#39;s nothing here,do what ou want with the pages.To a computer ing the table of the contents,it looks like the space is empty.But of course that doesn#39;t change the fact that the contents of the chapter are still there.Special data recovery tools look through memory marked empty,available to see what#39;s actually there.If you#39;re lucky,they can even find the file and save it,bring it back,mark it not available,undelete it.But in some of the file has aly been overwritten can be problems.The file can be corrupted.melted together with other data like kind of digital frankenstein#39;s monsters.那里什么也没有,这几页你随意处理。对于一台正在读取目录表的计算机而言,这块空间看上去是空的。而当然 这并不会改变一个事实,目录所指向章节的内容还在那。特殊数据还原工具扫描被标识为空 可用的内存空间,以寻找那里的数据。如果你够幸运,他们甚至能找到原先的文件并保存,把它救回来,将其标识为不可用 恢复它。但其中一些已被覆盖的文件就了问题。这些文件损坏了。与其他数据融合在一起 成了一种电子上的弗兰肯斯坦怪物。A couple of years ago,a laptop that belonged to photographer Melanie Willhide was stolen.It contained many of her recent digital photos.Luckily police were able to return the laptop to her.They found it in a car they pulled over.But the thief had wiped the laptop#39;s hard drive clean and had been using it for his own purposes.Data recovery experts were able to find some of her files still there on the empty space,but the files had been slightly overwritten by things the thief had done.they#39;ve been corrupted,but in a really cool way.几年前,摄影师Melanie Willhide的一台笔记本电脑被盗。电脑中有很多她最遑制作的数码照片。很幸运 警方终将电脑物归原主,他们是在迫使停靠路边的一辆车中发现的,但是窃贼把笔记本硬盘的数据全清空了,同时也已经将其挪为己用。数据还原专家成功找到了一些摄影师的文件,文件仍在“空”的区域,但由于窃贼所做的事,这些文件被轻微地覆盖了。它们损坏了 但是方式很神奇。So cool Willhide decide to exhibit the work.She titled the show after the thief who made it possible.To Adrian Rodriguez,With Love.If you want to delete a file so completely,it can#39;t be even recovered in cool,weird way,like Willhide#39;s photos,you will need to overwrite the unwanted file completely.Deny the file a proper burial and rearrange its corpse with new data.One overwrite should be fine but some people do it as many as 35.Even 35 overwrites might not be enough.Sure the overwritten data is hidden,but what about bad sectors?神奇到Willhide决定将作品展览出来。她将展出以对此展有功的窃贼之名命名同,致Adrian Rodriguez 满满的都是爱。如果你想彻彻底底删除一个文件以至于,通过极神奇古怪的方式也无法还原 正如Willhide 的照片,你需要将不想要的文件完全重写。毁了文件的葬身之处,将其尸体用新数据掩盖。一次重写也许足以 但有些人会重写多达35猵遍。即使35次也可能不够。重写前的数据已不见了,但是损坏扇区中的数据呢?These are parts of a drive that devices can#39;t access.Because of fail transactors or physical file damage,an overwrite won#39;t be able to reach them,meaning any data that was ever put there stays there.So if you are the ed States Department of Defence,and you don#39;t want to take any risks,you#39;ll also shred,physically pulverize unwanted drives.The US,Europe,Japan Often send such electronic waste to dumps in Ghana.Like this one.This city in Ghana is known as Earth#39;s Digital Dumping Ground.Why Ghana? Well,it is cheaper to send unsalvagable electronics to Africa,marked as a donation than it is to properly recyle them.这是磁盘中设备不能直接访问的部分,由于数据传输失败或者物理文件损坏,一次重写碰不到它们,也就意味着原先在那里的数据还留在那。因此 如果你是美国国防部的人,你不想冒任何风险 因此你会粉碎纸张,会在物理上销毁废弃的磁盘。美国 欧洲和日本经常将这类电子废弃倒在加纳。就像这个 加纳的这座城市也被称为“世界电子垃圾填埋场”。为什么是加纳 将无法再利用的电子垃圾运到非洲成本低,运到非洲作为“捐助”的成本低于适当回收。But there,in these electronic dumps,the files can still be brought back to life.Organized criminals,operating in Ghana,have managed to successfully recover data from unregulated electronic edumps.They have been able to find confidential multi-million dollar agreements involving the Defense and Intelligence Agency,Homeland Security and the TSA.Shredding paper to get rid of whatever used to be on the paper isn#39;t even safe,either.It#39;s not easy and it doesn#39;t always work.By scanning shreds of paper,computer software can match the pieces together.But in the past,shredded documents have been unshred by hand.但在那里 在电子垃圾场中,那些文件仍可重获新生。在加纳动作的有组织犯罪集团,成功地从无人监管的电子废物中还原出了数据。他们成功地发现了绝密的,价值万亿美元的协议 协议牵涉到国防和情报机构 国安局和运输安全局。通过粉碎纸张来除去纸上原有的信息,也不安全。这同样也不简单 也不见得总是奏效。电脑软件可以通过扫描纸张的碎片将其拼好。但在过去 撕毁的文件都是用人工的方式拼接起来的。In 1979,Iranian students seized the US Embassy in Tehran.With the help of local carpet weavers and years of hard work,they managed to reassemble thousands of pages of confidential documents shred by the CIA.The smaller the shredded particles are,and the more of them there are,the more difficult the task.So,the Department of Defense required that the majority of shredded particles not exceed 5 square millimeters.If you really want to delete something,destroy it,erase it.Time is on your side.1979年 伊朗的学生占领了在德黑兰的美国大使馆。在当地地毯织造者的帮助下经过数年艰苦的努力,他们设法把数千页重新拼好,它们都是被中情局粉碎的机密文件。文件的碎片越小,或是说 碎片越多 任务越艰巨。因此 国防部要求文件碎片大多不能超过5平方毫米。如果你真的想删除、毁掉或抹去什么东西。时间是你的有力武器。And about 5.4 billion years,the sun will become the ultimate shredder.A red giant large enough to swallow earth#39;s whole.Everything will be fine for billions of years.Many accepted models of the universe predict that in 10 to the 100 years,whatever intelligence is left will witness the universe#39;s dark era and its final heat death.The end of the universe,the end of any file,or photo,or memory of you ever be accessed again.Everytime something happens,a little bit of energy is lost.For instance,friction through sound or heat.That energy goes out into the universe a little bit at a time,slowly,more and more.大约在54亿年之后,太阳会成为终极粉碎机,它会变成一个红巨星 大小足以吞噬整个地球。亿年之后 一切都会过去。许多广为接受的宇宙模型预测在10的100次方年之后 不论什么样的生命形式存在都会见宇宙的黑暗时代以及它最终的热寂。宇宙的终点,也是任何文件、照片或是你能想起的记忆的终点。每发生一件事 能量就会损失一点儿。例如 通过声音和热量的擦。这些损失的能量一点一点地散失到宇宙中慢慢地 起来越多。Eventually,in a colsed systme,energy becomes homogeneous.Evenly distributed the same everywhere.There#39;s no gradient maximum entropy.In a little glass of iced water,it#39;s pretty idian.But given enough time,our entire universe maybe no different.A gradient,a difference in energy from one place to another is necessary for things to happen.For files to be created and ,for life to exist.And in ten to the 100 years,there may not be any usable energy left.最终 在一个密闭的系统里 能量变得同一。在各处均匀分布。没有了梯度最大熵。在一小杯水里 这个现象很普通。但如果有足够的时间 我们整个宇宙都可能处处相同。能量梯度 两地之间的能量差是事物发生的必备条件。它使得文件得以创造和阅读 它使得生命存于世上。在10的100次方年之后 可用的能量可能不复存在。In Issac Asimov#39;s short story,;The Last Question;humans are concerned about this.As the story leap fros billions of years into the future,their list of solutions doesn#39;t get any longer than none.So if we think across a grand time scale,is cosmic deletion the freezing of everything,heat death,All we have to look forward to in this universe?We went to the moon,we brought flags with us that we planted on the moon,representing a place on earth.Those American flags on moon are likely erased.Now their symbols and colors bleached by the intense radiation of sun on the lunar surface unfiltered by the atmosphere,the flags are still there,we didn#39;t take them back with us.But now they are enpty,white flags.在Issac Asimov的短篇小说《最后的问题》中人类很关心这个问题。当这个故事向后跳跃到亿万年之后的未来时,人类的解决方案仍然没能给出。所以如果我们越过一个宏大的时间尺度孝量,来自宇宙的摧毁 万物的冻结、热寂,才是我们对于宇宙的一切期望吗?我们曾登上月球 我们将自带的旗帜 插在月球上 代表地球的一片土地。在月球的美国国旗可能更可能被抹去。现在它们的标志和颜色已经被强烈的太阳辐射褪色,它们插在月球表面 其太阳辐射未被大气所过滤旗帜还在月球 它们没有随同返回地球。所以现在他们已经是空的了 是一面白旗。White flags representing our surrender to the inevitability of deletion in the universe.But we today are preoccupied with just the opposite,what really saturates our language.what we really seem to talk about is creation.Things happening not loss.Compared to erase,forget and delete,make practically deletes deletion.The flags on the moon are bleached out.But is that bleak?Are they deleted or blank?Like a fresh sheet of paper y for stories.这面白旗代表着人类对于无可避免的毁灭的投降。但是我们现今却关注于恰恰相反的事情,它渗透在我们的语言当中。我们现在好像一直在说“创造”。事情的发生而不是失败。与“擦除”“忘记”和“删除”相比,“创造”实际上删去了“删除”。月球上的旗帜被漂白了。但是不是这就没有指望了,它是被清除了,还是变白了?就像一张崭新的白纸 准备迎接新的故事。Really,it just depend on what you make of it.So thanks for making things.And as always,thanks for watching.真的,这在于你怎么去理解它。所以多亏了“创造”事物。还是同往常一样 谢谢观看。 Article/201503/364348

Our pipe is about two thousand years old, which is the period from which we have the earliest evidence for tobacco use in North America. Tobacco was first cultivated in Central and South America, smoked wrapped in the leaves of other plants, and then enjoyed like a cigar. In the colder north, though, there were no wrapping leaves to be had through the long winters, so smokers had to find another way of containing their tobacco-and so they made pipes. The cigar/pipe divide seems very much to have been a result of climate.这2000年历史的烟斗来自我们已知的北美最早开始吸食烟草的年代,烟草最早种植于中美与南美,当地人用其他植物的叶子将其卷起来抽,就像雪茄一般。但在较冷的北方,人们在漫漫寒冬中找不到足够的叶子,便得用别的方式来盛放烟草,于是烟斗出现了。雪茄与烟斗之分,似乎部分是天气造成的。Stone pipes are found consistently in the Ohio burial mounds. This indicates, I think, that they must have had some special place in the lives of the people that made and used them. Although archaeologists haven#39;t yet understood their precise meaning, we can get an insight into how they may have been regarded. Here#39;s the Native American historian Gabrielle Tayac:俄亥俄墓葬群中频繁出现石制烟斗,表明它们曾在人们的生活中扮演重要角色。考古学家虽然还未能了解它们的确切意义,但我们已经可以根据现有的发现进行一些猜测。美洲印第安人国家物馆导览员印第安土著历史学家加布里埃尔塔亚克士认为:There#39;s a whole cosmology and theology that go with pipes, that are extremely complex. They carry with them all of the meanings of religious teachings.They are definitely considered to be living beings that should be treated as such, rather than just objects, or even sacred objects, that particularly come alive and come into their own power when the bowl is united with the stem. There are rituals and initiations that go along with it, there are tremendous responsibilities that go along with being a pipe-carrier in particular places. I even hesitate to call them objects.烟斗中有一整套宇宙学和神学,包含着所有的宗教意义。在印第安人眼中,它们绝不是普通物品,甚至也不是圣物,而根本是有生命的存在。斗与柄一旦合二为一,整个烟斗便有了自己的生命和力量。例如,如果一个烟斗由红色的烟斗石制成,它便代表了水牛的血与骨。成为一个能在特殊场合携带烟斗的人,需要举行重大的仪式,同时这个人得担负起巨大的责任。我甚至犹疑是否该管它们叫物件。 Article/201501/351762

  

  Fossil plants. By finding them alongside Devonian tetrapods Daeschler had made a vital breakthrough.植物化石。把它们和泥盆纪四足动物放在一起,Daeschler有了一个重大的突破He could now reconstruct for the very first time the true environment in which the first tetrapods had evolved.现在他能第一次重建早期四足动物进化的真实环境The Devonian wasn#39;t the barren, treeless landscape spoken of in textbooks.泥盆纪并非教科书中所写的那样荒凉一片、寸草不生It was more like a rainforest.却是和热带雨林一样The most common thing we#39;re finding is a tree-like plant. It actually has a long, tall trunk我们发现的最多的是像树一样的植物,它们都有高大的枝干and some people say these got up to 30m tall, so these were truly the first canopy sort of producing plants.有人说它们能长到30米高,所以这些确实就是最早具有树冠的植物We also find fern-like plants and a variety of other things and so we#39;re really seeing a diversity我们也发现了类似蕨类的植物和其它各种植物,可见诸如红丘这样的地方物种极其繁多from a site like Red Hill and I think it#39;s important because it#39;s showing us that these were actually complex environments.我认为它很重要,因为它向我们展示了一个相当复杂的生态环境The textbooks had got it wrong again. The Earth may once have been barren,教科书又一次错了,地球也许曾一度荒芜but by the end of the Devonian it was very, very wet and densely forested with huge permanent rivers.但到了泥盆纪末期,地表已变得异常湿润,森林茂密,大河长流These were bordered by something completely new: swamp, that grey area between land and water.分布着全新的生态环境——沼泽,陆地和水域之间的灰色地带The first tetrapods had evolved in this wholly new eco-system,最早的四足动物正是在这种全新的生态系统中进化precisely the kind of thing that could indeed be a spur to major evolutionary change.而恰好也是它激发了重要的进化过程。 Article/201703/497974。

  

  Oh, the misery! Your head is pounding, your whole body aches, and there#39;s nobody—nobody—around to pamper you. You#39;ll just have to pamper yourself.噢,真是难受!头痛,全身痛,又没人照顾你。那么,你必须学会自己照顾自己。You Will Need你需要A bed一张床Time to rest休息时间Vitamin C维他命CSome chocolate一些巧克力Warm fluids温热的液体Electrolyte drinks电解质饮料A humidifier加湿器Some over-the-counter medication一些非处方药物Steps步骤Step 1 Get lots of rest1.大量休息Get lots of rest. Don#39;t try to work out, and make sure you get at least eight hours of sleep a night.充分休息。不要试图外出工作,确保每晚有至少八小时的睡眠。Don#39;t worsen your situation—and get others sick—by going out or going to work.不要因为外出或上班而传染他人,让情况更加糟糕。Step 2 Take Vitamin C2.用维他命CTake in lots of vitamin C with supplements or through fluids like orange juice.用维他命C补充剂或橙汁等饮料。Step 3 Eat dark chocolate3.食用黑巧克力Eat a little dark chocolate for its antioxidant qualities.食用一点黑巧克力,补充抗氧化剂。Step 4 Use humidifier4.使用加湿器If you have a cough, put a humidifier near your bed, or wherever you#39;re resting, to help you breath easier.如果咳嗽,床附近或者你休息的地方放一台加湿器,帮助呼吸更轻松。Step 5 Drink warm fluids5.喝温热的液体Take in warm fluids like soups and teas.喝点汤或茶等温热的液体。Step 6 Keep yourself hydrated6.多喝水Keep yourself hydrated with lots of water and an occasional electrolyte drink.持续补水,大量喝水,偶尔喝点电解质饮料。Step 7 Avoid dairy products7.避免奶制品Avoid dairy products, which can uncomfortably coat the throat and mouth, as well as cause an upset stomach.避免奶制品,否则会为喉咙和嘴巴蒙上一层膜,而且会导致胃部不适。Step 8 Rest8.休息Rest, rest, rest.休息,休息,还是休息。If you still feel lousy, try some over-the-counter medication—like ibuprofen, acetaminophen or cough syrup—to alleviate some of your symptoms. They won#39;t cure you, but you#39;ll feel better.如果你还是感到不适,试着用一些非处方药物,例如布洛芬,扑热息痛或咳嗽糖浆来缓解部分症状。这些药物或许不会让你痊愈,但是会让你感觉更好一点。Step 9 Wait it out9.等待Wait it out. It likely will take a few days for your sickness to run its course. But if your symptoms persist—or worsen dramatically—see a doctor!等待。你的身体可能需要几天的时间才能康复。但是如果症状持续或恶化,赶紧去看医生。The number one way to prevent the sp of illness is by washing your hands.防止疾病传播的最佳方法就是洗手。 /201411/339687Looking at the scenes on the cup more closely, there#39;s no doubt where these encounters are taking place. The musical instruments, the furniture, the clothes and the hairstyles of the lovers, all point to the past-and indeed to the Classical Greece of several centuries earlier. Interestingly, we can tell that the two adolescents shown here were not slaves. The style of their hair-cut, with a long lock of hair trailing down the neck, is typical of free-born Greek boys. Between 16 and 18, their hair would be cut and dedicated to the gods as part of their passage into manhood. So both the boys that we see here are free, and from good families. But we can also see another figure, who might have been part of the Roman banquet at which the cup was used. He stands in the background, peeping at one of the scenes of love-making from behind a door-we only see half his face. He is clearly a slave, although it is impossible to know whether he is simply indulging in a bit of voyeurism, or apprehensively responding to a call for ;room service;. Either way he#39;s a reminder that what he and we are witnessing are acts to be conducted only in private behind closed doors. Here#39;s Bettany Hughes again:两个场景发生的时代显而易见:乐器、家具、恋人的装与头饰都是几世纪前希腊式的。有趣的是,我们能看出酒杯上两个较年轻的少年并非奴隶。他们的头发中有一长缕垂到了背部,这是典型的希腊自由民男孩的发型。在16至18岁之间,作为成年礼的一部分,这缕头发会被剪下来献给神。因此他们应该都是自由民,而且家境富裕。我们在画面上能看到的另一个角色也出现在我们之前所假想的罗马宴会上。他正躲在门后窥探不堪入目的场面,只露出半张脸。他很明显是个奴隶,但我们不知道他是在享受偷窥的乐趣还是应少年的召唤来为他们务。无论如何,他的出现提醒我们,我们眼前的场景只会发生在紧闭的房门之内。 贝塔尼休斯道:;In Rome there#39;s a kind of notion that you have good wives, and that you should somehow manage without resorting to male sex, but we know, we know from the poetry, we know from the laws, we know from the kind of back references to homosexual relations, that actually this was something that did happen throughout the Roman world.罗马人认为,如果你有个好妻子,就不该再与同性恋爱,但我们从诗歌、法律,以及对同性恋关系的反向引用上,都能看出同性恋是当时社会的常见情形。 Article/201412/348907How Is HIV Transmitted?爱滋病毒,这样会传染吗?How is HIV transmitted?爱滋病毒如何被传播?HIV is present in the blood, breast milk, and the semen, vaginal fluids from infected people. The virus can only be passed on to another person if these fluids get into his or her body.爱滋病毒存在于来自受感染者的血液、母乳,以及、阴道分泌液中。这病毒只在这些液体进到他或她的体内时才有可能被传给别人。The ways HIV can be transmitted are sex without a condom, sharing infected needles, syringes, or other injecting drug equipment; from an HIV-positive mother to her baby during pregnancy, birth, or breastfeeding.爱滋病毒会被传播的途径有:无套性交、共用受感染针头、注射器,或其他药物注射器具;也会从一位阳性反应的母亲在怀期间、生产,或哺乳时传给她的宝宝。But HIV cannot be passed on through kissing, touching, spitting, coughing, or sneezing; through toilet seats, swimming pools, or shared facilities, even utensils. And it cannot be passed on by insects, like mosquitoes.但爱滋病毒不会透过亲吻、触摸、吐口水、咳嗽,或打喷嚏被传递;也不会经由马桶座、游泳池,或共用设备,甚至是餐具来传递。而且爱滋病毒不会透过昆虫传递,像是蚊子。No ifs, no buts, no maybes.没有万一、没有但是、没有也许。 Article/201508/393256

  Florentijn Hofman」- Dutch Artist Florentijn Hofman黄色小鸭之父Florentijn Hofman loves toys and he has lots of them. The artist from the Netherlands uses them as models for his works, such as this mini gorilla. His latest project is a thousand times the size of the toy, and about fifty meters tall.Florentijn Hofman热爱玩具,且他有很多玩具。这个从荷兰来的艺术家使用它们当成作品的原型,像是这个迷你猩猩。他最新的企划是这玩具大小的一千倍,大约五十公尺高。So what I#39;m actually always searching for is the right skin on the right object at a right situation. And we copied all the designs on A4 paper, and we cover it on this inflatable, on this huge monkey, yeah.所以我实际上总在寻找的是那对的外皮、披在对的物体上、摆在对的场合。我们将所有设计复印在A4纸上,接着我们将它覆盖在这个可充气的、在这只大猴子上,对。His sculptures are above all enormous, like this gigantic penguin; or his best-known work, an enormous rubber duck. In 2009, he installed the ten-meter-tall figure in Japan, then sent it off around the world.他的雕塑品最重要的是很大,像这只巨大的企鹅;或他最知名的作品,一只庞大的橡胶鸭子。在2009年,他在日本设置了这十公尺高的塑像,接着送出到世界各地。I thought, ;Wow, if I enlarge this, and throw it in public space, it looks like this giant baby or child is flowing around with these toys.; And to be honest, I am this baby, this child, who flows around his toys around the world. I had this Japanese businessman, and he bought one rubber duck of this in Japan, in Osaka. And he had a wish to fly on and above the rubber duck, a man that#39;s sixty-five years old.我想:“喔,如果我把这变大,丢到公共空间里,它看起来会像这个巨大的婴儿或小孩和这些玩具漂来漂去。”老实说,我就是这个婴儿、这个小孩,在世界各地玩他的玩具。我有这么个日本商人,他在日本、在大坂买了这一只橡胶鸭子。他有个愿望是要在橡胶小鸭上方飞翔,一个六十五岁的男人。Hofman earns a good living from his works, even that the costs of producing them often add up to five-figure sums.Hofman因为他的作品赚了很多钱,即便制作它们的成本通常累计起来共要五位数。I like this factor that this surprises people. You normally...you do your thing during the day; you go to work; you have an appointment; you go to your family or friends. And in between, I try to grasp you to get you out of your normal daily life, and, well, to let you stop and look.我喜欢会使人惊喜的这个因素。你通常...你在白天做你的事;你去工作;你有约;你去找家人或朋友。其间,我试着逮住你,使你跳脱出日常生活,然后,嗯,让你停下来看看。Hofman studied Arts at a small university in the Netherlands. In 2002, he made his first over-sized work. Every model is the result of painstaking research and countless sketches.Hofman在荷兰一间小型大学念艺术。在2002年,他制作出他第一个超大尺寸作品。每个原型都是辛苦研究和无数份草稿的结果。So it starts with the drawing and then modeling. So before you start making it at the location in concrete, I know the sculpture from top to the bottom. But funny enough, I made big sculptures, but it always starts with this small model.所以从画图开始然后塑形。在你开始在现场用水泥制作之前,我从头到尾了解这个雕塑。但够好笑的是,我做出大型雕塑,但它总是从这个小模型开始。Florentijn Hofman designs the pieces; technicians and craftsmen build them on site. The Steel Man is ten meters tall. It#39;s been standing in Amsterdam since 2011. His sculptures dominate cityscapes often for just a short time. Many are just temporary like this inflatable bunny in Rotterdam. It#39;s thirty meters tall.Florentijn Hofman设计作品;技术人员和工匠在现场建造它们。《钢铁男子》有十公尺高。自2011就一直矗立在阿姆斯特丹。他的雕塑通常只俯视都市景观一小段时间。许多只是暂时的,像这个在鹿特丹可充气的小兔子。它有三十公尺高。Even though Hofman develops the ideas for his works on his own, he always assembles them with a team. Four assistants are helping him with this latest project.虽然Hofman自己发想出作品的点子,他总是和团队一起组装它们。四个助手帮忙他这最新的企划。It has more value if people work along with volunteers. People adopts the project, and it starts with this, you know... To bring a sculpture in public space, you need people to sp the words. And if you have like really positive, and highly focused people around you that work along with you, the project becomes...it increases and then becomes better.如果人们和志工们一起工作会更有价值。人们采用企划,它从这开始,你知道...要把一座雕塑带到公共空间,你需要人们来散布消息。如果你身边有像是非常积极、高度专注的人和你一起工作,那企划会变得...它会增强,然后变得更好。His big monkey is finished. It took four days to stick on all the sheets of paper. It was unveiled in Rotterdam over the weekend. But as is often the case with Florentijn Hofman, it will only be there for a limited time.他的大猴子完成了。花了四天把所有纸张贴上去。它周末在鹿特丹揭幕展出。但这会像Florentijn Hofman常有的情况,它只会在那里一段有限的时间。 Article/201503/367087

  

  栏目简介:《跟jade老师学英语》是英语视频听力下面的子栏目,来之英伦的美女老师jade,一口纯正的伦敦腔,听上去就是一种享受,最重要的是妈妈再也不用担心我看不懂权利的游戏了。通过视频讲解,英语学习爱好者能够更好地理解英语知识内容,培养英语学习的兴趣,是提高英语水平的好伙伴。 Article/201509/400294。

  Chinese Vice President attends Singapore#39;s independence anniversary celebration习近平主席特使、国家副主席李源潮出席新加坡建国50周年庆典Chinese Vice President Li Yuanchao, as a special envoy of Chinese President Xi Jinping, on Sunday attended Singapore#39;s celebration of its 50 years of independence.国家主席习近平特使、国家副主席李源潮于周日出席了新加坡建国50周年的庆典活动。Li Yuanchao also met with Singaporean President Tony Tan Keng Yam.李源潮同新加坡总统陈庆炎进行简短交谈。He passed on a message from President Xi Jinping, which lauded China and Singapore for being good neighbours with ever expanding practical cooperation and cultural exchanges over the 25 years of diplomatic ties.他转交了习近平主席致新加坡领导人的国庆贺信。习近平向新加坡政府和人民致以节日的祝贺问候,表示中方愿同新方一道努力,为中新友谊不断注入新的动力,推动中新关系再上新台阶。Singaporean leaders said they wish to explore new cooperation opportunities with China, and to help promote the China-ASEAN partnership.新方表示希望继续同中国拓展新的合作领域,并推动东盟-中国关系不断向前发展。 译文属 Article/201508/391827

  Our mode of development has not fulfilled its promises.我们的发展模式并未实现当初的承诺。In 50 years, the gap between rich and poor has grown wider than ever.五十年来 贫富悬殊从未如此严重。Today, half the world#39;s wealth is in the hands of the richest two percent of the population.今天全球一半财富掌握在占人口比例2%的富豪手上。Can such disparities be maintained?这种不对称还能维持吗?。They#39;re the cause of population movements whose scale we have yet to fully realize.它们是人口迁徙的原因。其规模我们尚未知晓。The city of Lagos had a population of 700,000 in 1960.拉哥斯的人口在1960年只有七十万。That will rise to 16 million by 2025.到2025年将增至一千六百万。Lagos is one of the fastest-growing megalopolises in the world.拉哥斯是成长最快的特大城市之一。The new arrivals are mostly farmers forced off the land for economic or demographic reasons,or because of diminishing resources.新人口中多数是因经济或人口问题,或资源减少而背井离乡的农民。This is a radically new type of urban growth,driven by the urge to survive rather than to prosper.这是完全新型的城市增长模式,移民不为致富,只求生存。Every week, over a million people swell the populations of the world#39;s cities.每周全球共有一百多万人,涌入各大城市。One human being in six now lives in a precarious, unhealthy, overpopulated environment.目前每六人有一人住在不安全,不健康或人口密集的环境。without access to daily necessities such as water, sanitation or electricity.缺乏日常生活用品,比如水、卫生设施和电力。Hunger is sping once more.饥荒再次蔓延。 Article/201411/339718

  Meaning behind Headshakes in India风俗民情大不同:印度人摇头晃脑说什么?An Indian shakes his head in different ways when you speak to him. It could be like this, this, or this. What do they mean?对印度人说话时,他会用很多不同方式摇头晃脑。可能是像这样、这样,或这样。那是什么意思?If a person shakes his head like this, it means he#39;s saying ;yes.;如果一个人这样晃他的头,就代表他说“是”。Nirjhar, did you milk the cow today?Nirjhar,你今天挤牛奶了吗?;Yes; can also be said like this. If a person moves his head like this, it means he#39;s saying ;no.;“是”也可以这样表示。如果一个人像这样动动他的头,这代表他说“不是”。Nirjhar, did you shave your beard today?Nirjhar,你今天刮胡子了吗?If a person sways his head like this, it means ;maybe; or ;may not be.;如果一个人像这样摇摆他的头,这代表“大概是吧”或“可能不是”。Nirjhar, did you delete the browser history? You did? You didn#39;t? What?!Nirjhar,你是不是把浏览记录删了?你删了?你没删?什么啦?!Doing the ;yes; or ;no; movement vigorously means the decision is made. Moving your head down is calling someone. Moving your head up is asking, ;What#39;s up?; The same is used to hit on girls. The chances of getting hit back are also high. The same action with a closing of an eye means ;carry on.;用力做出“是”或“不是”的动作表示已下好决定。点头是在叫某个人。抬头是在问:“最近怎样啊?”同样的动作也被用来把。被把回去的机会也很高。相同动作配合闭一只眼睛代表“继续啊”。This is an Indian enjoying music. This is an Indian singer.这是一个陶醉在音乐之中的印度人。这是个印度歌手。Above all, shaking your head while speaking shows respect to the other person. So instead of standing blank when someone speaks to you, shake your head and show some respect.最重要的是,说话时摇晃你的头展现出对另一个人的尊重。所以当有人对你说话时,别放空地站着,晃晃你的头表示点尊重吧。 Article/201507/384153

  • QQ活动襄州医院有哪些医生
  • 襄阳樊城区人民中心医院可以做输软管吻合术吗
  • 老河口市妇幼保健医院有治疗前列腺炎吗中医问答
  • 39对话湖北省襄阳市第一人民医院是公立
  • 赶集专家南漳县妇幼保健中医院是公立医院吗?
  • 襄阳市包皮手术好吗
  • 襄阳包皮环切手术哪家医院比较好赶集晚报
  • 放心新闻襄阳阳痿治疗多少钱
  • 襄樊铁路医院妇科检查多少钱
  • 襄阳第四医院治疗性功能障碍多少钱咨询共享
  • 襄阳保康县治疗包皮包茎多少钱
  • 千龙信息襄樊治疗龟头炎便宜的医院
  • 襄阳市中医院属于公立还是私立120诊疗襄阳治疗阴茎生殖器疱疹的好方法
  • 南漳县妇幼保健中医院如何
  • 老河口市妇幼保健中医院宫颈糜烂多少钱
  • 襄州医院网上预约
  • 周分享襄阳第一人民医院做宫颈手术
  • 襄阳第三人民医院好嘛
  • 襄阳市妇幼保健院正规吗
  • 襄阳市第一人民医院修复处女膜
  • 襄阳市四院医生
  • 康泰大全襄阳四院医院医生谢伟
  • 服务典范老河口市第二医院做宫腔粘连手术好吗时空网
  • 襄阳东风人民医院做b超多少钱同城信息襄阳第四医院周日上班吗
  • 健步爱问襄樊市妇幼保健中医院是私立还是公立的?百科助手
  • 襄阳市第一人民医院治疗月经不调多少钱
  • 枣阳市妇幼保健中医院是民办还是公立医院
  • 襄阳四院医院男科大夫
  • 襄阳市四院泌尿科咨询
  • 襄樊打胎大概需要多少钱
  • 相关阅读
  • 襄阳中医医院属于私人医院吗?
  • 养心时讯襄阳四院医院风湿免疫科
  • 襄阳专科的银血病医院
  • 99面诊枣阳市第二人民医院贵不贵
  • 襄阳治疗包皮哪家医院好豆瓣优惠
  • 襄阳妇幼保健中医院有哪些医生
  • 健步助手襄阳市东风人民医院流产多少钱
  • 湖北省襄阳四院医院男科挂号
  • 襄阳市人民医院泌尿系统
  • 光明热点枣阳市第一人民医院男科医生怎么样国际面诊
  • 责任编辑:快乐知识

    相关搜索

      为您推荐