当前位置:黑龙江地方站首页 > 龙江新闻 > 正文

昆玉隆胸医院哪家比较好

2018年12月11日 08:54:24    日报  参与评论()人

新疆自治区肺科医院口腔美容中心乌鲁木齐整形美容医院去除狐臭多少钱B:欢迎大家来到美语训练班!Im Donny.A:大家好!我是杨琳! Donny, 有听众问咱们这个“美语训练班”节目的英文名是什么,人家都猜是English training class.B:其实我们的英文名是American English Mosaic. M-o-s-a-i-c, mosaic, 就是;马赛克;。A:没错! 美语训练班把美国之音的美语教学节目汇集到一起,就跟马赛克一样,拼贴杂烩,内容丰富。B:Exactly! So what are we going to teach today?A:今天,我们要去看棒球比赛, 和朋友聊聊大学里的社团生活和打工经历,出点份子钱,帮同事过生日, 还要告诉大家怎么用美语说“拗口”和“不择手段”。B:But first, lets just take a small piece from the whole mosaic.A:对,咱们先花一分钟,学一个词!Learn A Word :obesity今天我们要学的词是obesity, obesity is spelled o-b-e-s-i-t-y, obesity. Obesity肥胖症。A new study finds that comparing to the reduction of food intake, food choices are more important in tackling obesity. 一项新的研究显示,与减少食物摄入量相比,食物的选择在改变肥胖症情况上更为重要。Not getting adequate amounts of sleep is a significant risk factor for obesity. 睡眠不足是导致肥胖症的危险因素之一。First Lady Michelle Obamas anti-obesity campaign aims at making children exercise more and eat better. 美国第一夫人米歇尔.奥巴马的反肥胖症运动鼓励孩子们增加运动,改善饮食。好的,今天我们学习的词是obesity, obesity, obesity.A:Obesity,肥胖症. But how fat is too fat? 要到多胖才算是肥胖症呢?B:One way to determine if youre obese is to have a doctor measure your BMI, or body mass index.A:计算身体质量指数?可是我觉得这个指数定得太宽松了! 就拿我来说吧,我BMI在正常范围,可我觉得自己特胖,一点都不苗条!B:啊?You dont look fat at all!A:是嘛?我可没信心。B:Some women just feel like they can never be thin enough.A:Seriously! Id do anything to lose 10 pounds!B:Anything? 那好吧,来听下面的words and idioms,看看怎么形容你这种心态。Words and Idioms:beg borrow or steal我是 Douglas Johnson.我女儿最近迷上了一个摇滚乐队。下个月,这个乐队要来我们这里演出,我女儿可兴奋了,说什么都要去。可是,这个乐队人气太高,演唱会票非常抢手,很难买到。不过我女儿铁了心要去,说什么也要弄到一张票。她这种追星的热情,让我想到了一个习惯用语,那就是:M:Beg, borrow, or steal. Beg is spelled b-e-g, borrow; b-o-r-r-o-w, and steal; s-t-e-a-l. Beg,-borrow,-or-steal.beg是“求”,borrow是“借”,steal则是“偷”,beg, borrow or steal字面的意思是“祈求,借用或者偷”,其实就是指“不择手段,用一切方法”。我女儿非要去看演唱会,Shed beg, borrow or steal to get a ticket. 不论用什么方法,她非得搞到一张票不可。很多人都有失眠或睡不好觉的问题,在下面这段话中,我们来听一听,有什么办法可以改善睡眠质量:;Many people would do anything for a good nights sleep. But they dont have to BEG, BORROW, OR STEAL to get it. They need to keep a regular sleeping schedule, make sure the bedroom is dark, quiet and cool, and avoid alcohol and caffeine at night. Thats how theyll be able to wake up in the morning feeling refreshed.;这段话是说:[很多人为了能睡上一夜好觉愿意做任何事。其实,他们不这么大费周章也能睡好觉。只要保持固定的睡眠时间,保卧室里黑暗、安静、凉爽,并且晚上不喝含酒精和咖啡因的东西,就行了。这样做,第二天醒来时就能神清气爽。]我还听说,电脑、电视和手机也会造成人们失眠,因为它们发射的信号会干扰大脑产生的睡眠荷尔蒙。所以,在快睡觉的时候,最好远离这些东西。好了,我们再来听听刚才那段话:;Many people would do anything for a good nights sleep. But they dont have to BEG, BORROW, OR STEAL to get it. They need to keep a regular sleeping schedule, make sure the bedroom is dark, quiet and cool, and avoid alcohol and caffeine at night. Thats how theyll be able to wake up in the morning feeling refreshed.;Beg, borrow or steal这个习惯用语也可以说成 beg, borrow and steal, 意思是一样的。在节目开始时,我谈到女儿迷恋摇滚乐队,不过,同下面这段话中提到的乐队相比,我女儿的偶像只能是后生晚辈了。我们来听一听:I cant believe the Rolling Stones concert is aly sold out. All I want is two tickets. I dont care where the seats are. And Im willing to travel wherever I have to. This may be their last tour ever. Thats why Im prepared to BEG, BORROW, OR STEAL to see them perform.;这段话是说:[我简直不能相信滚石乐队演唱会的票已经卖光了。我只要两张票,不在乎座位,也不在乎演唱会在什么地方开,反正我一定要跑去看,这也许是他们最后一次开演唱会了。这就是为什么我无论如何,用一切办法都要去看不可。]看来歌迷的心情都是一样的! 不过,Rolling Stones 滚石乐队的告别演唱会的确是意义非凡。这个摇滚乐团60年代出道,叱诧数十年屹立不倒,已经是重量级的流行文化符号了! 好,我们再来听听刚才那段话:;I cant believe the Rolling Stones concert is aly sold out. All I want is two tickets. I dont care where the seats are. And Im willing to travel wherever I have to. This may be their last tour ever. Thats why Im prepared to BEG, BORROW, OR STEAL to see them perform.;各位听众,今天我们学习的习惯用语是beg borrow or steal,意思是“不择手段,用尽各种办法”。A:Beg, borrow or steal! 真是说出了我减肥的心声! I would beg, borrow or steal to fit in my bikinis! 不管怎样我都要减肥成功,好去穿比基尼! 我要做骨感美女!B:好了! 这是美语训练班,不是美女训练班。A:哈哈,Donny, 美语和美女你说起来不拗口嘛?B:Of course not, Im a trained professional.A:你还真不谦虚! 不过,既然说到“拗口”,咱们就来听听这个词用美语怎么说。How to say it:tongue twisterDONNY 在北京学汉语,他的中国朋友要是遇到了不知道用美语怎么说的词,就会来请教他。今天是吴琼要问的:拗口。DONNY:吴琼,Whats up?WQ:我表要生宝宝了,发动全家给孩子起名儿呢,这不,我翻翻字典,找点灵感。DONNY:Interesting! 我也来出主意! WQ:孩子姓唐,你说叫什么好?DONNY:唐?嗯....唐--老--鸭。WQ:啊?!DONNY:Haha! Im sorry, Wu Qiong. I know this is a terrible name, but when you mentioned the word ;唐”, the name rolled right off my tongue.WQ:Rolled right off your tongue? 从舌头上滚下来?我明白了,就是顺口,脱口而出。你一听到“唐”字,顺口就说出了唐老鸭。 那...如果不顺口,也就是拗口,该怎么说呢?DONNY:You can say its a tongue twister. Tongue is spelled t-o-n-g-u-e, and twister, t-w-i-s-t-e-r.WQ:哦,tongue twister, 就是说起来拗口的东西! This name is a tongue twister 这个名字真难念。DONNY: 没错! Wu Qiong, you know the luxury car brand ;Mercedes-Benz;, do you?WQ:Mercedes-Benz? 就是奔驰嘛!DONNY: Right. The Chinese translation 奔驰 rolls right off the tongue. However, if we call the brand 梅赛德斯·本兹, to me , thats a tongue twister! Its like Im tripping over my own tongue when I try to say it.WQ:Trip over your own tongue? 我知道 t-r-i-p, trip 是摔倒的意思,所以 trip over ones own tongue 就是打磕巴,吃螺丝吧?DONNY:Absolutely!WQ:DONNY, We need to find a good name for this baby. We dont want people to trip over their own tongues when they say the babys name!DONNY:Of course, but first lets see what youve learned today!WQ:第一,顺口叫 to roll right off the tongue第二,拗口的东西则是 a tongue twister第三,打磕巴,吃螺丝,叫 to trip over ones own tongueA:Donny, 快展示一下你的中文水平,给大家来段儿tongue twister, 绕口令!B:四是四,十是十,四十是四十,十四是十四,别把十四当四十,也别把四十当十四,谁能说一说,请来试一试。A:够溜的!B:你也来一个?A tongue twister in English!A:这有何难?你听好了!How many cans can a canner can if a canner can can cans? And how much wood would a woodchuck chuck if a woodchuck would chuck wood?B:Awesome!A:还可以吧! 大学时口语课上学的。B:I bet you were a good student back in college.A:那当然。我是拿全额奖学金的! 我可是大学里的风云人物。B:那咱们就听听大学生活吧,Lets listen to“美语三级跳”。GoEnglish:College─Intermediate各位听众,大家好!今天我们为您播出“美语三级跳”节目“大学生活”单元的中级课程。Winnie:Eric 和 Patty 是大学同学,俩人正在聊校园生活。Professor:Eric wants to find out what clubs Patty is in. In this section, listen for the word ;a cappella,; which means singing without any instruments.Eric:So Patty, tell me about what kind of clubs you like to do.Patty:Well, Ive always loved singing, but its pretty hard to get into the singing clubs.Eric:I know, they can be pretty competitive. But if they dont accept you, you should start an a cappella group! Im sure lots of people would want to join.Patty:Do you think its hard to start a club?Eric:I dont think its very hard. You should talk to the student life officials. I think you just have to find a professor to sponsor you.Patty:Thats all? Thats really easy. I think Ill do that.Winnie:Patty 喜欢唱歌,但是要进学校合唱团很难。Professor:Thats right, Winnie. So what does Eric suggest that she do?Winnie:Eric 建议她自己组织一个;A-cappella; club,也就是不用乐器伴奏,全靠清唱的阿卡贝拉合唱团。Professor Bowman,阿卡贝拉合唱团在美国大学里受欢迎么?Professor:Yes, theyre very popular. Now were going to learn about what Eric does in his free time. Listen for the word ;cramming,; which means to study really hard.Patty:What about you, Eric? What kind of clubs and activities do you do outside of class?Eric:Personally, I dont have time for clubs.Patty:Why not? Do you have to do a lot of cramming for the three English classes you take?Eric:Actually, Im not busy because I have to spend lots of time cramming. Im busy because I have a part-time job.Winnie:啊?我原来还觉得,Eric只选三门英文课是因为他偷懒呢,原来他是因为要兼职打工才没这么多时间的。Professor:In America, lots of students have part-time jobs to help pay for college.Winnie:学生打工都干些什么呢?Professor:Some students work on campus in places like the library. Others work off campus as waiters at restaurants.Winnie:不知道Eric打的是什么工?Patty:What do you do for your part-time job?Eric:I work at a restaurant bartending and serving food.Patty:Oh cool! How do you like it?Eric:I love it because all my hours are at night, so I can save my days for class and studying.Patty:Thats very convenient. Do you make a lot of money?Eric:Yeah, the tips are great and I meet a lot of fun people.Winnie:Eric晚上在酒吧调酒?哇,太酷了~~Professor:Yes, but he must be very tired going to school all day and working all night. Did you hear how Eric is paid at the restaurant?Winnie:他说,他在酒吧挣很多tips--小费。Professor:Exactly. Now lets find out if Patty has a job.Eric:What about you? Do you have a part-time job?Patty:No, I got a scholarship, so I dont have to worry about working.Eric:Thats great. Does your scholarship pay for everything, including classes, housing and food?Patty:Thats right, thanks to my good grades in high school I got a full ride.Winnie:Patty真厉害,有scholarship奖学金,所以不用打工赚学费。Professor Bowman, 什么叫;full ride;呢?Professor:Some scholarships only pay for part of college. But if your scholarship pays for everything, you can say its a ;full ride; scholarship.Winnie:哦,full ride就是全额奖学金,学杂费和生活费全包!Patty一定特别优秀。Professor:Yes, she said she got good grades in high school.Eric:Wow, I wish I had studied harder in high school so that I got a scholarship.Patty:Well, there is one big problem. Since the scholarship pays for my meals, I have to eat the food in the dorms.Eric:Oh right! The cafeteria food is terrible. But whenever you want a good meal, come to the restaurant I work at and you can eat for free.Patty:Believe me, that is an offer that I will not refuse.Winnie:Patty和Eric都觉得学校食堂cafeteria的饭菜不好吃。 Professor Bowman, 在美国大学住学生宿舍好不好玩?Professor:Lets tune in next time to find out.A:原来Patty和我一样,She got a full ride, 拿到了全额奖学金。B:Well, Im more like Eric. I had some part-time jobs in college, including bartending.A:你大学时也在酒吧打过工?That sounds so cool!B:I also started my own club!A:你自己成立了社团?是什么?B:就是练习中文,说绕口令的社团啊。A:啊?听起来好像相声社,真有意思!好啦,大学生活聊起来就没完了,咱们还是进入下一个单元--“礼节美语”吧,今天讲的是:凑份子。Business Etiquette:Birthday Bucks ISarah 转到新部门工作不久,在去吃午饭的路上遇到原来的同事 Amanda.S:Hi Amanda, how are you? Ive missed working with you and the whole gang since my transfer last week.A:Weve missed you too. The office just isnt the same without you. How is your new job?S:Its great. I really get to focus on what I like to do and everyone has been very nice and welcoming. However, Im having a small problem with my new colleagues.A:What happened?MC:Sarah告诉Amanda她很想念原来的同事,I missed working with you and the gang. 大家都知道,Gang 有团伙的意思,在这里指常聚在一起的一群人。 Amanda 也说,The office just isnt the same without you. Sarah走了,办公室好像就不一样了。虽然Sarah很喜欢她新的工作, 但是在跟新同事相处时却遇到了一些小麻烦,我们继续听。S:Well, three people are celebrating their birthdays this month and the policy here is for everyone to contribute ten dollars to a card and cake for each person.A:Wow, so youll be out thirty dollars on your first week at work!S:I know. It is a lot of money and I havent gotten to know any of the people celebrating their birthdays well enough yet. At our old department, it was only three dollars for each birthday and there were only ten of us.MC:原来,这个月有三个新同事过生日,Sarah 不得不跟着一起凑份子,买卡片和蛋糕为同事庆祝。They want her to contribute to the card and cake. Contribute is spelled c-o-n-t-r-i-b-u-t-e, contribute 是贡献的意思。这样一来,She will be out thirty dollars. 一下要出三十块。Sarah 跟这些同事还不熟,所以觉得有点亏。Amanda 安慰她说,A:Well, every department is different. You wouldnt want your new co-workers to think youre a Grinch, right?S:What is that? It doesnt sound like a good thing to be.A:A Grinch is a person who spoils the mood at a happy occasion by being selfish or unenthusiastic. You know -- a party pooper.S:I definitely dont want to be that! But, I still think its unreasonable for them to ask me for such a big sum of money when we dont know each other very well. What should I do?MC:Amanda 警告Sarah,如果她不出份子钱的话,同事会认为她是 Grinch, Grinch is spelled g-r-i-n-c-h, grinch 专门用来形容自私,而且没有情趣的人。Sarah当然不想让新同事觉得她是个败兴的人,a party pooper, 可她还是很不甘心,觉得新同事的要求不合理 unreasonable. reasonable 是有道理的,前面加上 un, unreasonable 就变成了没有道理的。这笔份子钱,Sarah最后会出吗?我们下次继续听。A:唉! 凑份子的事真的很难掌握。出钱吧,有点舍不得,不出吧,You dont want people to think youre a Grinch. 又不想让别人觉得自己小气,不合群。B:Yeah. I know what you mean! When I was in China, I got invited to several weddings. I always had a until I learned that all the guests had to contribute a 红包 to the new couple.A:是啊! 结婚凑份子可比办公室帮人过生日的钱多多了!B:Okay, lets stop complaining and listen to something fun and relaxed.A:那就是“体育美语”喽!American sports English:Seventh inning stretchYC:Gosh, Patrick, this baseball game is taking forever.PW:Well, Yang Chen, a baseball game is nine innings long.YC:一场棒球赛有9个 innings 9局。PW:Oh--Its the seventh inning aly? All right! You get to experience the famous ;seventh inning stretch,; Yang Chen. YC:Yayyyyyy. Patrick, What exactly is the ;seventh inning stretch;?PW:It is a baseball tradition! Because baseball is such a long game, during the seventh inning everyone stands up and stretches their legs and sings a song.YC:如果碰上两个烂队,到第7局大概观众都要睡着了。所以要来个;seventh inning stretch;,舒展一下身体,活动活动筋骨。Lets stretch our legs,MusicYC:Oh, Ive heard the song before─带我去看棒球赛!PW:Thats right─Take me out to the Ball Game. Stand up and sing it with me, Yang Chen!YC/PW:Take me out to the Ball Game, Take me out to the Crowd; Buy me some peanuts and Cracker Jack, I dont care if I never get back! Lets root, root, root for the home team, if they dont win its a shame, for its one, two, three strikes youre out at the old ball game!PW:There! Dont you feel better now, after the seventh inning stretch? Im going to the snack bar. So would you like peanuts? Cracker Jacks?Y:No. Just get me a beer.B:Take me out to the Ball Game, Take me out to the Crowd; Buy me some peanuts and Cracker Jack, I dont care if I never get back!A:唱得不错啊 Donny! 不过看棒球这么放松的事,还需要休息啊?那我们主持节目这么辛苦,更应该take a stretch!B:Yeah! Lets do it!A:好了,今天的节目就到这里。节目的撰稿人是晓北,编辑是蔚然。同学们,我们下次的美语训练班再见!B:Bye! /201206/185292博乐激光祛痘哪家医院好 5. You can have another brand instead if you dont like it.如果你不喜欢,可以换一个牌子。还能这样说:You can change it for another brand if you dont like it.Another brand is allowed if you dont like this one.应用:a brand from the fire 幸免于难的人,从罪恶中被拯救出的人;fire brand 火源;brand sth. on sth. 在某事物上打烙印;brand sb. as sth. 给某人加上污名;谴责某人6. Can I help you?有什么需要帮忙的吗?还能这样说:What can I do for you?Is there anything I can do for you?7. We provide free delivery and installation.我们提供免费的运输和安装。还能这样说:The delivery and installation is free of charge.You dont need to pay for the delivery and installation.应用:on delivery 交货付款;abdominal delivery 剖腹产;take delivery of sth. 收到某物8. How long is the warranty?保修期有多长时间?还能这样说:How long is the term of service?How long does the warranty last?应用:under warranty 在保修期内;product warranty 产品质量保书;long-term warranty 长期保修;exceptive warranty 例外保 /201402/276783SITUATION 27情景 27Help yourself,please.请自已用。Help yourself,please.请自已用。Thank you,I will.谢谢你,我会的。How do you like the food?你喜欢这食物吗?Its delicious.Did you make it?它很可口。你做的吗?Yes,I did.Everything is homemade.是的,我做的。所有都是自已做的。你是个最佳的厨师。Youre an excellent cook.你是个最佳的厨师。Help yourself,please.请自已用。Thank you,I will.谢谢你,我会的。How do you like the food?你喜欢这食物吗?Its delicious.Did you make it?它很可口。你做的吗?Yes,I did.Everything is homemade.是的,我做的。所有都是自已做的。Youre an excellent cook.你是个最佳的厨师。This egg roll is delicious.这蛋卷很可口。Thank you.Help yourself to as many as you like.谢谢你。自已尽量吃。I did.Now Im getting full.我已吃了很多了。现在我快饱了。Do you like this type of food?你喜欢这种食物吗?Yes,I like Chinese food very much.是的,我很喜欢中国食物。Im glad to hear that.我很高兴听到你这么说。This egg roll is delicious.这蛋卷很可口。Thank you.Help yourself to as many as you like.谢谢你。自已尽量吃。I did.Now Im getting full.我已吃了很多了。现在我快饱了。Do you like this type of food?你喜欢这种食物吗?Yes,I like Chinese food very much.是的,我很喜欢中国食物。Im glad to hear that.我很高兴听到你这么说。Would you like some is ice cream for dessert?你要不要来些冰淇淋当饭后甜点?Yes.I would.好的,我要。What flavor would you like?Chocolate or vanilla?你要哪种味道的?巧克力还是香草?I prefer chocolate.我比较喜欢巧克力。Here you are.Help yourself.你要的在这里。请自已用。Thank you.谢谢你。Would you like some is ice cream for dessert?你要不要来些冰淇淋当饭后甜点?Yes.I would.好的,我要。What flavor would you like?Chocolate or vanilla?你要哪种味道的?巧克力还是香草?I prefer chocolate.我比较喜欢巧克力。Here you are.Help yourself.你要的在这里。请自已用。Thank you.谢谢你。 /201205/180388乌鲁木齐哪里割双眼皮

新疆解放军474医院去痘印多少钱Todd: OK. Hello!你好!Jamie: Hi!你好!Todd: Hi! Can you introduce yourself please?你能介绍一下自己吗?Jamie: My name is Jamie. Im living here in Japan, and Im from Canada.我的名字叫杰米。我现在住在日本,我来自加拿大。Todd: OK. Where are you from in Canada?你来自加拿大的哪里?Jamie: Vancouver, Canada, British Columbia.我来自加拿大不列颠哥伦比亚省的温哥华。Todd: Oh, nice. Were you born there?真棒。你出生在那里吗?Jamie: I was born in British Columbia, in Victoria.我出生在不列颠哥伦比亚省的维多利亚。Todd: OK.好的。Jamie: But I spent my adult working life in Vancouver and Japan.但我成年后一直在温哥华和日本工作生活。Todd: OK. How long have you been in Japan?你在日本待了多久了?Jamie: Lets see, four years right now, and a grand total of six years.我想想,这次待了4年了,总共有六年了。Todd: Wow. How much longer do you plan to stay in Japan?你打算在日本待多久?Jamie: Thats a good question. I ask myself that on a daily basis.问得好。这也是我每天都要问自己的问题。Todd: Yeah. Yeah. Me, too. OK. So well go ahead and pass on that one.... What do you think about Cananda?我也是。那我们继续下面的,忽略这个问题。你觉得加拿大怎么样?Jamie: Canada is a great place. Its a..you know being Canadian of course. Im pretty, fairly nationalistic about it, but its not a perfect place, obviously. A lot of high taxes. Not always the job that you want is available but ultimately its , you know, its a pretty good place.加拿大是个很棒的地方。在加拿大生活很棒,对于这点我是个坚定的民族主义者。但加拿大也不是那么完美,那里税收很高。就业机会有限,你很可能做不了自己想做的工作,但加拿大还是个不错的地方。Todd: OK. So when you get gray and old, is Canada the place youll settle down in?那么等你老了,你会选择加拿大养老吗?Jamie: Settle down, thats kind of a hard call as well, but I certainly think of Canada as being a place Id like to, Id like to take it easy on a regular basis.稳定下来对我来说还很困难,但加拿大绝对是我喜欢的地方之一。我想轻松一些看待这个问题,但我会定期去加拿大。Todd: OK. Great. Thanks a lot Jamie.很棒。十分感谢你,杰米。Jamie: OK. My Pleasure.我的荣幸。注:译文属原创,,。 /201211/210561乌鲁木齐假体隆胸哪家医院好 Feifei: Ah! Finally you are here, Neil! I was starting to feel silly waiting for you here in the queue, in front of the theatre. Lets go in!菲菲:啊!你终于来了,尼尔!我都已经开始觉得站在剧院前的队伍里等你很傻了。我们走吧!Neil: Calm down, Feifei. You are too excited!尼尔:冷静,菲菲。你太兴奋了!Feifei: Ive been waiting for this moment for months. I love this play! My favourite actors are in it and it is so full of drama! Im so excited! Lets go!菲菲:我等这个时刻已经等了几个月了。我超爱这个演出!我最爱的演员在里面,而且它充满了戏剧性!我太激动了!我们走!Neil: OK... right... the tickets...the tickets... Oh! I cant find them!尼尔:好的...票...票...哦!我找不到它们了!Feifei: What? What do you mean? Stop joking!菲菲:什么?你说什么?不要开玩笑!Neil: Im not joking! I cant find them anywhere!尼尔:我没有开玩笑!我哪也找不到了!Feifei: How could you have lost them!? How could you do this to me!?Im so disappointed!菲菲:你怎么能丢了票?我怎么能这样对我?我太失望了!Woman 1: Oh! Look, she is hysterical! Do you think she will slap him?女1:哦!看,她好激动啊!你觉得她会给他一耳光吗?Woman 2: He is really inconsiderate!女2:他实在是太不小心了!Neil: Feifei, dont make a scene!尼尔:菲菲,不要当众出丑了!Feifei: I have to make a scene because you lost the tickets and we cant get into the theatre to watch a real scene!菲菲:我必须要当众出丑因为你弄丢了票,我们不能进剧场看现场表演了!Neil: To make a scene is an expression we use in English to describe when somebody causes a disturbance or is loud in public. Often its embarrassing. Lets hear some examples of how this expression is used:I will never go back to the restaurant again. Last night Jane made a scene when the waiter brought fish instead of the beef she had ordered! It was very embarrassing.Dont make a scene, Alan! We are not married yet and I can go out with whoever I like - including your best friend!尼尔:“当众出丑”是英语中一个短语用来形容某人打扰到众人或当众喧哗。一般都很尴尬。让我们来听几个关于这个短语用法的例子吧:我再也不会去那个餐厅了。昨天晚上侍者端上鱼而不是简点的牛肉以后,简当众出丑了!这很丢人。不要当众出丑,艾伦!我们还没有结婚,我不能和任何我喜欢的人出去,包括你最好的朋友!Feifei: Im sorry, Neil. I didnt mean to embarrass you or cause a disturbance. But I was looking forward to this! Whats this taxi driver doing here?菲菲:对不起,尼尔。我不想让你尴尬或扰乱秩序的。但我太期待这个了!那个出租车司机在干什么呢?Taxi driver: There you are, sir. I found these tickets on the back seat of my taxi. They might have slipped from your pocket.出租车司机:你在这里,先生。我在出租车的后座上找到了这些票。它们可能从你的兜里掉出来了。Neil: Oh, thank you so much! Feifei was really angry. Now, the drama is over!尼尔:哦,太感谢您了!菲菲刚才特别生气。现在,噩梦终于结束了!Feifei: You mean the drama is about to start! Youre the best taxi driver in the world! And you are my very good friend, Neil! You are my best friend ever!菲菲:你是指演出马上要开始了吧!您是全世界最好的司机!而且你是非常好的朋友,尼尔!你是我最好的朋友!Neil: Thank you, Feifei. You are my best friend too! Im glad we can watch the play together!尼尔:谢谢你,菲菲。你也是我最好的朋友!我很开心我们能一起看演出!Woman 1: Look. Isnt it marvellous? They are friends again!女1:看,这难道不神奇吗?他们又成为好朋友了!Woman 2: Dont you just love a happy ending?女2:你不就是爱圆满的结局吗?Feifei: Lets go in. Oh, Im so happy! Bye.菲菲:我们进去吧。哦,我太开心了!再见。Neil: Bye.尼尔:再见。 /201401/271292图木舒克市做脱毛手术多少钱

乌鲁木齐哪个医院祛痣乌鲁木齐Jessica: Kate, how do you normally spend your evenings?杰西卡:凯特,你通常怎么度过晚上的时光?Kate: Ive joined the gym here, so I go and exercise and go for a swim.凯特:我加入了这里的健身俱乐部,所以我会去锻炼,游泳。Jessica: Swim. How long do you stay each time?杰西卡:游泳。你每次锻炼多长时间?Kate: About 2 hours.凯特:大约两个小时。Jessica: Wow. So what do you do during those two hours.杰西卡:哇。那这两个小时里你都做什么呢?Kate: So we go to the gym for about an hour and then have a swim for half an hour and then sauna for about ten minutes and then finish off with a massage.凯特:我们在健身房运动一个小时,然后游泳半个小时,之后蒸桑拿10分钟,最后去。Jessica: Really, a massaging chair?杰西卡:是椅吗?Kate: A massaging chair!凯特:对,是椅!Jessica: Wonderful, and so who do you go with?杰西卡:真好,那你和谁一起去呢?Kate: I go with Nicola.凯特:我和尼科拉一起去。Jessica: And Nicola is?杰西卡:尼科拉是谁?Kate: Shes another teacher and shes who I live with, so.凯特:她也是老师,她和我一起住。Jessica: Alright, good, good, good, good. Now when youre in the gym, do you do weights? Do you do cardio? Aerobics? Running? Walking?杰西卡:哦,真好,真好,太好了。那你们在健身房会做力量练习吗?你们做有氧运动吗?健美操?跑步?健步走?Kate: We do everything really. Aerobics and weights.凯特:其实我们什么都会做。有健美操和力量练习。Jessica: Aerobics and weights are the best.杰西卡:健美操和力量练习是最好的运动。Kate: The gyms here are much better than back home.凯特:这里的健身房比我们家乡的好太多了。Jessica: Oh, yeah. Whats the biggest difference?杰西卡:哦,这样啊。最大的区别是什么?Kate: They have games on the machines so if youre cycling, youre also playing a game where you have to blow up the other cyclists so it makes it a bit more interesting than just exercising.凯特:他们的健身器材上有游戏,你在骑单车的同时也在玩游戏,你必须要击败其他的自行车手,这种游戏比只做运动要有意思。Jessica: Uh-huh! So it passes the time by. Yeah, lot quicker. And then why are you exercising? Do you have a certain reason, a goal in mind?杰西卡:啊哈!这样时间过得很快。嗯,快很多。那你为什么要健身呢?你是有特定的理由,还是有想达成的目标?Kate: Yeah, because I put on a lot of weight when I was in Australia because I was eating too much pizza and, good breakfast, and drinking far too much beer.凯特:对,因为我在澳大利亚的时候体重增加了很多,我吃了太多的批萨,早餐吃得很丰盛,还喝了过多的啤酒。Jessica: So you just want to shed those extra pounds.杰西卡:所以你是想减去多余的体重。Kate: Yeah, that I put on and get back to the original weight that I was.凯特:没错,就是我增加的那些体重,我要恢复我原来的身材。Jessica: Well, good luck to you.杰西卡:嗯,祝你好运。Kate: Thank you.凯特:谢谢你。 /201311/265580 乌鲁木齐天山区哪家绣眉好乌鲁木齐整形美容医院大腿吸脂

乌鲁木齐米东区下颌角整形多少钱
乌鲁木齐美容整形医院做韩式隆鼻手术多少钱
乌市高新技术产业开发区OPT祛斑好不好快乐养生
库尔勒治疗痘痘多少钱
华龙面诊乌鲁木齐军区总医院整形科
阿拉尔微创丰胸的价格
博乐市永久性脱毛多少钱
阿图什opt嫩肤多少钱安心分类北屯治疗痤疮多少钱
百家知识乌鲁木齐军区总医院整形美容科网上媒体
(责任编辑:图王)
 
五大发展理念

龙江会客厅

库尔勒市大腿激光脱毛多少钱
图木舒克麦格假体隆胸多少钱 乌鲁木齐全身冰点脱腋毛价格同城门户 [详细]
乌鲁木齐市中医医院双眼皮多少钱
乌鲁木齐天山区祛除胎记要多少钱 乌鲁木齐达坂城区红蓝光去痘费用 [详细]
乌市点痣多少钱
五家渠美白针多少钱 69诊疗乌鲁木齐市第四人民医院激光祛痣多少钱大河共享 [详细]
乌鲁木齐市第三医院激光祛痘手术多少钱
58助手石河子市韩式安全隆胸手术价格 乌鲁木齐市做隆胸多少钱医指南乌鲁木齐铁路中心医院激光去黄褐斑多少钱 [详细]