青岛怀孕三个月能药流吗医优惠

来源:搜狐娱乐
原标题: 青岛怀孕三个月能药流吗城市频道
5.E-Cigarettes5.电子烟E-cigarettes first started becoming popular in 2012. They work by heating a nicotine fluid to mimic a real cigarette. Their invention is usually credited to Chinese pharmacist Hon Lik, who reportedly created it after he dreamed that he was drowning in a cloud of vapor. His father had died of lung cancer caused by cigarettes. He himself was an unrepentant smoker who had unsuccessfully tried quitting by using a nicotine patch.2012年,电子烟开始流行,它们的工作原理是通过加热尼古丁的液体,模拟真实的烟。很多人认为电子烟是中国的制药商韩力发明的,他说梦到自己在烟雾缭绕的蒸气中快要窒息后,发明了电子烟。他的父亲死于吸烟引起的肺癌。他自己也是一个不折不扣的瘾君子,他曾尝试使用尼古丁贴片来戒烟,但失败了。The fact is, Hon Lik is not the first person to invent the e-cigarette. Way back in 1963, Herbert Gilbert made the world#39;s first device that could be used to inhale tobacco-flavored air. In Gilbert#39;s original version, there was no form of combustion and it was free of nicotine. He later designed a prototype that used a battery to create heat. He also used different flavors of water to create steam. He presented his prototypes to different chemical, pharmaceutical, and tobacco companies, but they simply turned down his prototypes.事实是,韩力不是第一个发明电子烟的人。早在1963年,赫尔伯特·吉尔伯特就制造出了世界上第一个可以用来吸入香烟味儿空气的装置。他最初的发明装置,不用燃烧,也不含尼古丁。他后来设计出了一个用电池去加热的模型,他也用了不同味道的水去制造蒸气。他把他的电子烟模型展示给不同的化工、制药以及烟草公司,但是他们都没有理会他的模型。4.Autonomous Cars4.无人驾驶的汽车Also called self-driving cars, autonomous cars have been making the news recently. Chief among them are Google#39;s self-driving cars. Google#39;s driverless cars have traveled over 480,000 kilometers (300,000 mi) with only two accidents, both of which were caused by humans. But self-driving cars aren#39;t new. In fact, their concepts have arguably been around since the days of Leonardo da Vinci, who invented a spring-powered cart with a programmable steering device.最近,无人驾驶汽车的新闻屡见报端,它也叫做自动驾驶汽车。谷歌的自动驾驶汽车是此行业的领头羊,已行驶48万千米(30万英里),仅发生过两次交通事故,还都是人为因素造成的。事实上,无人驾驶汽车并不是新奇事物,早在达·芬奇发明以弹簧发条作驱动带内置预设程序的马车时,自动驾驶的概念便名噪一时。More recently, however, General Motors made a self-driving car in 1958 that adjusted its steering wheel based on the alternating currents given off by a wire placed inside the road. While the vehicle did actually drive itself, it does not qualify as the first autonomous vehicle because it depended on wires placed inside the ground. The world#39;s first autonomous vehicle was made by S. Tsugawa and several of his colleagues at Japan#39;s Tsukuba Mechanical Engineering Laboratory. However, German engineer Ernst Dickinson is regarded as the pioneer of the autonomous car. In 1987, he developed the VaMoRs which was capable of traveling more than 90 kilometers per hour (55 mph) for about 20 kilometers (12 mi). Seven years later, he made the VaMP, which could recognize road signs, know its own position in a lane, detect other vehicles, and even decide when to change lanes. And a year after that, he and his team made another autonomous vehicle which traveled from Germany to Denmark. The vehicle had a maximum speed of 180 kilometers per hour (111 mph) and was controlled by a human for about 5 percent of the journey.后来,通用汽车在1958年设计出一款无人驾驶汽车,其原理是:由线圈感知道路中所嵌入电线的交流电信号,并相应地调整方向盘。然而汽车确实能自主驾驶,但并不能称为第一辆全自动驾驶汽车,因为它必须依赖嵌在地面的电线。在日本的筑波机械工程实验室,津川和他的几个同事发明了世界上第一辆自动驾驶汽车。然而,德国工程师恩斯特·迪克斯被称为无人驾驶汽车的先驱。1987年,他发明的;极速;,时速超过90千米(56英里/小时),行驶了大约20千米(12分钟)。7年后,他发明的VaMP,不但可以识别道路标记,而且能定位自己在车道内的位置,还能勘测其他车辆,甚至能判断何时该变道。一年后,他和他的团队发明的自动驾驶汽车,从德国行驶到丹麦,最高时速为180千米(111英里/小时)。整段旅程中,仅有5%左右的路程是人为驾驶。3.Flying Bicycles3.会飞的自行车A few years back, a flying bicycle called the ;Paravelo; was invented. And it isn#39;t called a flying bicycle for fun. It is a bicycle (with a large parachute on top) that actually flies. It travels around 25 kilometers per hour (15 mph) on land and 40 kilometers per hour (25 mph) in the air. It can also fly up to a height of 1,200 meters (4,000 ft). The best part? You don#39;t need a pilot#39;s license. The Paravelo has been called the world#39;s first flying bicycle, a title we must point out it does not really own.几年前,有人发明了一辆会飞的自行车,叫做;Paravelo;。称一辆自行车会飞,并不是开玩笑,而是这辆自行车真的会飞(车头有一个巨大的降落伞)。它在陆地和空中的时速分别为25千米(15英里)和40千米(25英里),可飞至1200米(4000英尺)高空。最棒的地方是什么呢?那就是你不需要有飞行驾照。Paravelo号称世界上第一辆会飞的自行车,但我们必须指出它并不是第一辆会飞的自行车。The world#39;s first flying bicycle flew on November 9, 1961, when Derek Pigott of the University of Southampton flew in a bicycle with an airplane-like body. It was called the Southampton University Man Powered Aircraft (sumpac). Derek furiously pedaled the air-bike to get it off the ground. It then flew 1.8 meters (about 6 ft) above the ground over a distance of 64 meters (210 ft). While the flight was short and slow, it still does not change the fact that it was the first bicycle to fly and at the same time, the first human-powered flight.1961年11月9日,扬妮克#12539;里德在南安普顿大学上空骑着一辆形状非常像飞机的自行车——世界上第一辆会飞的自行车诞生了。这辆自行车被称为南安普顿大学的人力飞机(塞桑普顿大学号)。为使自行车飞离地面,德里克刚开始猛烈地踩脚踏板,然后自行车在离地面1.8米(6英尺)的高处飞行,最终飞行了64米(210英尺)。即使飞行速度很缓慢,飞行距离也很短,但这仍是第一辆会飞的自行车,同时,也是第一辆;人力飞车;。2.Jetpacks2.喷气背包In 2010, the Martin Aircraft Company introduced a jetpack it called ;the world#39;s first piratical jetpack.; The jetpack even won a spot in Time#39;s Top 50 Inventions of 2010. While its development has been on since 1981, the world#39;s first jetpack is known to have flown in 1958. It was designed by Wendell Moore, a researcher at Bells Aerosystems. Early prototypes of Wendell#39;s jetpack could reach a height of 5 meters (16 ft) and remain airborne for three minutes. This attracted the attention of the US Army, which funded the project with 0,000. Several test flights were later done for the US Army and even for JFK himself. The army later stopped paying for more research into the project because the flight time and distance were not convincing enough. NASA also wanted to use the jetpack for their Apollo 11 mission to serve as backups in case their lunar module malfunctioned. They later changed their minds, going for the lunar rover instead. After this setback, Bell discontinued further research on the jetpack.2010年,马丁飞行器公司推出的喷气背包号称;世界上第一个盗版喷气背包;。这个喷气背包甚至还被列入《时代周刊》;2010年度50强发明;之一,因为众所周知世界上第一个喷气背包是在1958年发明的,且自1981年来一直在发展。喷气背包由温德尔·穆尔设计,他是贝尔空间系统公司的研究员。温德尔设计的喷气背包的早期模型飞行高度可达5米(16英尺),飞行时间为3分钟。这一点引起了美国军队的注意,美国军队便为这一项目投资了15万美元。后来,还特地为美国军队做了些试飞飞行器,也为肯尼迪总统做了飞行器。之后,因为飞行时间和飞行距离有限,美国军队取消了对这个项目后续研究的投资。美国航天局也想用喷气背包为阿波罗11号任务做援,以防登机舱出故障。但之后还是改变了想法,改用了月球车。贝尔经历了这个挫折后,停止了对飞行器的进一步研究。1.Bladeless Fans1.无叶风扇Simply put, bladeless fans are fans without blades. They work by sucking in air at their base and then blowing them out through several holes in their ring. The fan is reported to have been invented by James Dyson, who calls it the ;Air Multiplier.; Just like the flying jetpack, it earned a spot in Time#39;s list of notable inventions of 2009. And just like the jetpack, it was not the first of its kind. The first bladeless fan was actually patented in 1981 by a Japanese company called Tokyo Shiba Electric. Although Tokyo Shiba#39;s bladeless fan was never manufactured, James Dyson#39;s initial design of a bladeless fan design looked so similar to that of Tokyo Shiba Electric that the patent office refused to grant him a patent. The patent granted to Tokyo Shiba had aly expired, but the patent office still required something substantially different before it could grant a new patent to James Dyson. Dyson#39;s patent manager, Gill Smith, did not deny the similarities between both bladeless fans but said the difference between them was the ;technology.;简言之,无叶风扇就是没有叶片的风扇。它的工作原理是先将空气吸入风扇基座内部,然后通过扇头环形上的洞将空气吹出。这款风扇据说是詹姆斯·戴森发明的,并命名为;气流倍增器;。就像可以飞行的喷气背包一样,无叶风扇被《时代周刊》评为;2009年度伟大发明;之一,同样它也不是世界上第一个无叶风扇。实际上,第一个无叶风扇于1981年被日本的东京芝区电力公司获得专利。尽管东京芝区电力公司的无叶风扇并没有用于生产制造,但詹姆斯的无叶风扇的原始设计与其设计相似,所以专利局拒绝授予詹姆斯这个专利。尽管授予东京芝区电力公司的专利已经过期,但在授予詹姆斯这项新专利之前,专利局需要他提供该设计的创新之处。詹姆斯的经理吉尔·斯密斯并没有否认这两种无叶风扇间的相似性,只是说两者间的差异在于所用;科技;不同。来源:前十网 /201604/436175

Sachin Bansal and Binny Bansal started their ecommerce company Flipkart in a Bangalore bedroom in 2007. Friends since their student days at the prestigious Indian Institute of Technology Delhi, the two — un-related despite sharing a surname — were bored with their jobs providing back-end IT services for Amazon in its home market. Restless, they decided to start their own business catering to India’s domestic consumers. 2007年,萨钦#8226;班萨尔(Sachin Bansal)与宾尼#8226;班萨尔(Binny Bansal)在班加罗尔的一间卧室创建了自己的电子商务公司Flipkart。同姓但无亲缘关系的两人在著名的印度理工学院(IIT)德里校区上学时就是好友,他们对自己为亚马逊(Amazon)在其本土市场提供后台IT务的工作感到厌倦,于是决定创建自己的公司,迎合印度国内消费者的需求。 Since then, Flipkart has grown from a tiny online bookstore into India’s biggest online shopping platform. Still based in the tech hub of Bangalore, and considered by customers as the “Amazon of India”, it ships about 8m packages a month, containing anything from apparel to electronics and home appliances, to cities and towns across India. 自创建以来,Flipkart已经从一家小型网上书店成长为印度最大的网络购物平台。总部依旧设在科技中心班加罗尔的Flipkart,被消费者视为“印度的亚马逊”,每月向印度全国的大小城镇寄出约800万个包裹,从装、电子产品到家用电器,各种商品无所不包。 Now it is going head-to-head against the company its founders once emulated — and a clutch of other rivals — as all vie for supremacy in India, the world’s biggest untapped ecommerce market. 如今,Flipkart正在与其创始人曾经模仿的公司(以及大批其他同行)进行激烈竞争,各家电商竞相要在印度这个世界最大的尚未充分挖掘的电商市场确立领先优势。 In January, the co-founders un-veiled a management reshuffle — with Binny taking over as chief executive from Sachin, whose new role is executive chairman — in order to manage better the many tasks at hand. 今年1月,为了更好地管理当下的诸多工作,两位联合创始人进行了一次管理层重组——由宾尼接替萨钦担任首席执行官,而萨钦出任执行董事长。 In a hotel conference room on a recent visit to New Delhi, 34-year-old Sachin, in a fleece pullover, jeans and sports shoes, insists he is not losing sleep over the competition or the fact that Flipkart has yet to turn a profit. 34岁的萨钦在最近一次出差新德里期间坚称,他并未因竞争或是Flipkart至今还未盈利而失眠。在酒店的会议室,他身穿羊毛套衫、牛仔裤,脚上搭配一双运动鞋。 “Eight years ago, we absolutely had no chance of even thinking about competing with anyone of any size,” he says. “In terms of market share, funding and the brand we have been able to build up in a very short amount of time — all that gives us confidence that we are sitting on a very good base to build on.” “8年前,我们想都想不到自己可以与任何规模的对手竞争,”他说,“就市场份额、资金以及我们在非常短的时间内打造起来的品牌而言——所有这些都让我们相信,我们的公司建立在一个非常好的基础上。” Powered by affordable smartphones, India is on the cusp of an ecommerce revolution, with online merchandise sales forecast by Morgan Stanley to reach 0bn in 2020, up from .5bn in 2015. As an early mover, Flipkart is at the forefront of this trend. It is India’s largest ecommerce company, by sales and valuation, which was a heady bn last year, although one of its investors, Morgan Stanley, recently revalued it at the more muted bn. 在廉价智能手机的推动下,印度即将迎来一场电子商务革命。根士丹利(Morgan Stanley)预测,印度在线商品销售额将从2015年的115亿美元升至2020年的1000亿美元。作为行业先行者,Flipkart处在这一趋势的最前沿。不论是按销售额还是按估值算,Flipkart都是印度最大的电商公司。去年,该公司的估值达到令人头晕的150亿美元,尽管其投资者之一——根士丹利最近给出了更加保守的110亿美元的估值。 Conventional wisdom holds that India’s online shoppers are fickle, and will look around to buy from whichever site offers the best deals. Flipkart, which has raised more than bn, and Amazon, now ploughing bn into India, are believed to have spent considerable sums to lure customers with deep discounts. But Sachin says his company’s biggest investments will be in improved technology and physical infrastructure and that will allow it to offer reliable services to win loyal customers. Flipkart has developed a phone app that loads fast even on India’s rickety mobile networks, and is now investing heavily in warehouses and logistics to ensure it can handle growing orders and ship goods quickly to consumers even in far-flung corners of the country. 传统观点认为,印度的网上购物者没有什么品牌忠诚度,他们会四处浏览,然后从提供最优惠价格的网站购买商品。据信,已经筹得30多亿美元的Flipkart与正向印度投入20亿美元的亚马逊都烧了大笔资金,利用折扣吸引消费者。但萨钦说,Flipkart最大的投资将用于提升技术和改善实体基础设施,使公司通过提供可靠的务赢得忠实客户。Flipkart研发了一款在印度不稳定的移动网络覆盖范围内也能够快速加载的手机应用,并且正在大举投资于仓库与物流,以确保公司能够处理不断增多的订单,将货物快速递送至消费者手中,哪怕他们住在印度的偏远角落。 “Cash is not going to become a reason for success or failure,” he says. “What will define our success and failure will be our ability to differentiate.” “资金不会成为成功或失败的原因,”他说,“决定成功与失败的将是我们实现差异化的能力。” It has been a tumultuous journey from a Bangalore bedroom to a multibillion-dollar business. But Sachin and Binny, as they are widely known in-side the company and by the public, remain close, or even closer. “[In] a lot of start-ups, the founders after three or four years have very different points of view,” Binny says, speaking later by phone from Bangalore. “One common th that holds us together is the grand ambition we have for Flipkart.” 从班加罗尔的一间卧室成长为一家数十亿美元的公司的历程并不平坦。但萨钦与宾尼——如同在公司内部以及为公众所熟知的那样——仍保持着密切的关系——甚至成了更铁杆的盟友。“(在)很多初创企业,三、四年之后,创始人之间就会产生很大的分歧,”宾尼后来从班加罗尔通过电话说道,“维系我们在一起的主线是我们对Flipkart抱有的宏伟雄心。” The two agree that Sachin is an intuitive, creative thinker, who sees the big picture, while Binny is more practical and detailed-oriented, and that their skills are complementary: “At different times, we have needed different skills,” says Binny. “At times, we needed to think big, and at times we needed to really execute. We’ve been able to look at what is needed and let the right person take the calls accordingly.” 两人一致认为,萨钦是一名有直觉力和创造力的思考者,能够统揽全局,而宾尼更加务实,注重细节,他们的技能具有互补性:“在不同时期,我们需要不同的技能,”宾尼说。“有时我们需要有大思维,有时我们需要专注于执行。我们能够看到需要什么,然后让合适的人担当重任。” Initially, the co-founders worked side by side, with just a few employees. When investors demanded a formal designation of CEO, they analysed their respective strengths and weaknesses, and Sachin took the job. “We would have both been very happy with the other person doing it,” he says. 最初,两位联合创始人在工作中不分彼此,手下只有几名员工。当投资人要求他们指定一名正式的首席执行官时,他们分析了各自的优势和劣势,并让萨钦出任首席执行官一职。“不论两人中谁担任这一职务,我们都会非常高兴,”他说。 The frantic pace at which Flipkart ad-ded sellers and customers brought chal-len-ges, including communication breakdowns. “What emerged was that the left hand wasn’t talking to the right,” says Binny. Flipkart增添卖家和顾客的迅猛速度带来了挑战,包括沟通不畅。“出现了自己人沟通不畅的问题,”宾尼说。 They began having dinner together midweek, to ensure they remained in sync. “When we reached 100 people, we said, this is becoming too big — we need to talk more often,” says Sachin. 他们开始在周三共进晚餐,以确保能够保持同步。“当我们的员工达到100人时,我们说,公司变得太大了——我们需要更经常地交流,”萨钦说。 The recent job switch was a consensus decision taken after long consideration. Flipkart had reached a scale where it needed more clarity over who was the final authority on operational issues. “Everybody — investors and employees — saw us as being one entity almost. We saw the need to have one clear voice on the operating side,” says Binny. 两人近期的职务调整是一项经过长时间考虑作出的共识决策。Flipkart已经达到的规模意味着,对于运营事项需要更清晰地界定谁是最终权威。“大家(投资者和员工)几乎都把我们视为一个整体。我们知道运营方面需要一个清晰的声音,”宾尼说。 But they also felt they must look outwards to address wider policy issues in the Indian tech and start-up ecosystem, and to manage relations better with investors and other partners. Flipkart’s long-term prospects, especially being able to hire the best people, depend on a range of factors beyond its own operations, they believe: from the quality of local engineering colleges to government policies to the professionalism and prospects of other Indian start-ups. 但他们也认为,必须放宽眼界,应对印度科技及创业生态系统中存在的更广泛的政策问题,并且要更好地维护与投资人及其他合作伙伴的关系。Flipkart的长期前景——特别是能够招揽到最优秀的人才——取决于公司运营范畴外的一系列因素,他们认为,这些因素既包括地方理工学院的质量、政府政策,也包括印度其他初创企业的专业化水平和前景。 Trying to influence the broader clim-ate for the business will be Sachin’s responsibility. “We believe Flip-kart cannot be successful just by focusing on ourselves,” he says. “If the whole ecosystem becomes attractive, the whole world will start coming to us#8201;.#8201;.#8201;.#8201; emp-loy-ees, engineers, investors, partners.” 萨钦将肩负起试图影响整体营商环境的责任。“我们相信,Flipkart无法仅靠专注自身而获得成功,”他说,“如果整个生态系统变得更具吸引力,全世界都会来找我们……雇员、工程师、投资人、合作伙伴”。 The co-founders do not think alike on every issue. Disagreements are thrash-ed out privately, or within a close circle, and resolved through reason and persuasion, they say. “We yell at each other all the time, but that is part of the process, when we are brainstorming or dis-agreeing,” says Binny. 两位联合创始人并非在每件事上都想法一致。他们说,他们之间的分歧通常在私下或小范围内抛出,并通过理性分析、说彼此来解决。“我们经常彼此大喊大叫,但那是我们进行头脑风暴或者出现分歧时,解决过程的一部分,”宾尼说。 Both have used some of their new wealth to invest in Indian tech start-ups trying to tackle some of India’s pressing social and economic challenges. “The only way to really lift the standard of living in the country is by start-ups with innovative local solutions to the local problems, leveraging technology in different ways,” says Binny. 两人都拿出了一些新获得的财富投资于印度的科技初创企业,这些企业正在尝试解决该国一些紧迫的社会和经济挑战。“唯一能够真正提升这个国家生活水平的途径就是依靠初创企业——以不同的方式借用科技的力量,为当地问题寻找创新的当地解决方案,”宾尼说。 Yet Sachin is worried by the rivalries he sees in some young start-up teams, with individuals vying for the limelight rather than focusing on developing their businesses. 然而,萨钦对他看到的一些年轻创业团队中的恶性竞争现象有些担忧,在这些团队中,一些个人热衷于争夺个人名利,而非专注于发展企业。 “We never bothered about who is the CEO or who is not the CEO, or ‘are you talking to the press more than me’,” says Sachin. “We are so focused on business success all this stuff doesn’t really matter. But in some of the early-stage investments I’ve made, people are aly talking about this stuff.” “我们从不为谁担不担任CEO或者‘你接受的采访比我多’而感到烦恼,”萨钦说,“我们如此专注于企业成功,以至于名利对我们根本无所谓。但在我作了早期投资的一些公司中,有人已经在谈论名利了。” /201604/436862

Train crushes 2 boys clicking selfies in Delhi德里,火车撞上2名正在自拍的男孩NEW DELHI: Obsession with selfies claimed two more young lives in the capital when two teenagers were crushed under a train while posing between two railway tracks at Anand Vihar, east Delhi, on Saturday afternoon.The victims, Yash Kumar, 16, and Shubham, 14, along with five friends studying in the same tuition centre, had pooled in money and rented a DSLR camera for Rs 400 per day. Cops said they wanted to build a modelling portfolio.迷恋自拍又夺走了首都两个年轻的生命。周六下午,两名少年在两条铁轨之间摆姿势自拍,结果被撞。受害者分别是16岁和14岁,他们和5位朋友一起在同一中心学习,一起凑钱以400卢比一天的价格租了一部单反相机。As per accounts of the other boys, the group had chosen a spot between two tracks to take selfies with an approaching train in the background. They were so engrossed in taking pictures when the train approached that they didn’t notice another train coming from the opposite direction.While others stayed where they were, Yash and Shubham, in a reflex action, jumped onto the other track fearing they would be crushed between two trains. They instantly came under the second train and died, police said.根据其他男孩的陈述,一行人选择站在两条铁轨之间自拍,并以驶来的火车作为背景。火车临近时,他们注意力都集中在自拍上,殊不知另一个方向也来了火车。其他人赶紧闪开了,而另两人瞬间被第二列火车撞亡。 /201701/488933What are some Chinese phrases commonly used online?中国有哪些常用的网络短语?233 means LOL.“233”意思就是大声笑。卧槽 means WTF.“卧槽”意思是他妈的。囧 is a Chinese character which is widely used as an emotion.“囧”是个汉字,经常被用作一个表情。高富帅 describes a male who is tall, rich and handsome.“高富帅”形容个子高、有钱而且长得帅的男人。白富美 describes a female who is white, rich and beautiful.“白富美”形容皮肤白、有钱而且长得漂亮的女性。好基友 means very good friend.“好基友”意思是关系很好的朋友。搞基 means hangout with some good friends.“搞基”意思是和几个好朋友一起出去玩。节操何在 describes someone, something sleazy or nasty but actually it#39;s a positive word with comic relief.“节操何在”形容某人某事低俗下流,但实际上是褒义词,带有喜剧色。这不科学 means it doesn#39;t make sense at all or unbelievable.“这不科学”意思是这根本就讲不通或者难以置信。你为何这么屌 means how did you become such amazing.“你为何这么屌”意思是你为什么这么神奇。I repeat sth. for three times because it is more the important.重要的事情说三遍。The world is so big that I want to have a look.世界那么大,我想去看看。An emotion of not knowing what to say and expressing helplessness.此刻我的内心几乎是崩溃的。Am I the one to blame? This means I am not the one to blame.怪我咯?这句话的意思是不应该怪我。You guys in the city do surprised me, a village girl.你们城里人真会玩。It does not work no matter how useful it is.然而并没有什么卵用。大V (Big V, the verified people who have many followers on Sina Weibo)大V(新浪微上有很多粉丝而且经过认的人)土豪 (literally means ;local tyrant;, a rich guy)土豪(字面意思是“乡下暴发户”,指有钱人)土豪金 (local tyrant gold, refers specifically to the gold model of iPhone 5s)土豪金(特指金色款iPhone 5s)我和我的小伙伴们都惊呆了(Me and my buddies shitted our pants! It#39;s a very popular meme in 2013.)我和我的小伙伴们都惊呆了(我和我的小伙伴们吓到尿裤子了!这是2013年很流行的文化语言。)女汉子 (He-girl, a girl who acts like man)女汉子(行为举止像男人的女孩)高大上 (a thing of good taste)高大上(品味很棒的东西)喜大普奔 (an abbreviation of four idoms 喜闻乐见, 大快人心, 普天同庆 and 奔走相告, used when you#39;re very happy to hear a thing happened)喜大普奔(喜闻乐见、大快人心、普天同庆以及奔走相告四个成语的缩写,用在当你听到这件事情发生的时候感到非常高兴)不明觉厉 (short for 不明白但觉得很厉害, I don#39;t get it but I think it#39;s terrific)不明觉厉(是“不明白但觉得很厉害”的缩写,虽然我不懂但是觉得很了不起) /201607/453116

When you have an ample source of renewable energy, why waste non-renewable alternatives? It seems, the government of USA has given this a careful thought and has proclaimed a plan to maximize the production of solar panels in the first half of 2016 to 35 gigawatts. When compared to the amount of solar panels developed worldwide, this number is exceptionally very large. Thanks to the declining cost of installing and developing solar panels, the market for these will grow globally by 2017.当你有充足的可再生能源来源的时候,为什么还要浪费不可再生的能源呢?看来,美国政府已经对此作出了认真的思考,宣布计划在2016年上半年最大限度地提高太阳能电池板的产量到35吉瓦。相比于世界上已开发的太阳能电池板的数量,这个数字是非常大的。由于安装和开发太阳能电池板的成本下降,到2017年其市场将在全球范围内增长。Even if the solar panel market is new, one cannot deny its potential as an alternative to fossil fuels. On many occasions, we have seen these panels being used for solar pool heating or for lighting up an apartment. But you will be quite surprised to see how this energy is used in some unexpected areas. Here are 10 of the most unexpected uses of solar power that will leave you awestruck.即使太阳能电池板市场是新兴市场,人们也不能否认它作为化石燃料的替代品的潜力。在很多情况下,我们看到这些电池板被用于太阳能池加热或照明公寓。但你会很惊讶地看到这种能量是如何在一些地方使用使用的。这里有10种太阳能最意想不到的用途,它们会震撼到你。1. Movie Theatre电影院Can you even imagine watching a movie in a theatre where everything technical is running with the support of solar power? Well, you may not find a big screen here, but this petite theatre receives its power from four large lithium ion batteries, charged up by 120W solar panels. So, there will be no chances of power failure. Sol Cinema, as this converted two berth 1960’s caravan is also known as, uses an LED projector and accommodates from eight to 12 adults. This UK-based theater will spice up your adventure movie while you sit comfortably in the vintage car, munching on your popcorn.你能想象在一个所有技术都是通过太阳能运行的剧院里看电影吗?嗯,你可能在这里找不到一个大屏幕,但这个小剧院是从由120W的太阳能电池板充电的四块大的锂离子电池处接收能量的。因此,不会出现电源故障。经过改造的的两卧铺1960年大篷车,也被称为Sol电影院,它使用一台LED视频投影机,并可容纳8到12个成年人。这个以英国为基地的电影院会在你舒适地坐在其中吃爆米花的时候,为您播放冒险电影。2. Aircraft飞机Back in 2010, engineers in Switzerland spent seven years in developing a plane that is powered by solar panels. Solar Impulse flew at an altitude of 4000 feet for more than 24 hours continuously. When solar panel on vehicle is still rare, this plane has 12,000 solar cells that help it fly even after sunset.早在2010年,瑞士的工程师花了七年时间开发了一架由太阳能电池板供电的飞机。太阳能推动飞机在4000英尺的高度下飞行24小时以上。当太阳能电池板在车辆上仍罕见的时候,这架飞机就已经有12000个太阳能电池片,帮助它即使在日落后也能飞行。Again in 2013, equipped with more than 17,000 solar cells, Solar Impulse 2 took off from Abu Dhabi. This aircraft aims to fly around the world using solar cells to run four electric motors charged by lithium batteries.在2013年,配备着17000块以上的太阳能电池片,太阳能脉冲2号从阿布扎比起飞。这架飞机的目的是使用太阳能电池驱动4个锂电池充电的电动马达来环游世界。3. Music音乐The Green Music Group has taken a big leap with its environment protection decision. This coalition of musicians and music lovers prefers people to download albums instead of buying hard copies and their tour buses run on biodiesel. Inspired by the Green Music Group’s initiative, popular Caribbean musician Turtuga Blanku has successfully developed a solar-powered studio. He has placed four pairs of solar panels on the roof to store the power in a battery, which helps him operate the studio by night.绿能音乐集团在其环境保护决定上已迈出了一大步。这个联盟的音乐家和音乐爱好者喜欢人们下载专辑而不是购买硬拷贝,他们的旅游巴士使用生物柴油发动。受绿能音乐集团的倡议激发,著名的加勒比音乐家Turtuga Blanku已成功开发出了一间太阳能工作室。他把四对太阳能电池板放在屋顶上,将能量储存在一块电池里,这有助于他夜间开展工作。4. Vending Machines自动贩卖机What would it be like getting your favorite chocolate bar from a vending machine operated by solar power? Well, you need to ask the users of this machine in Fuji. The moss-covered vending machine has solar panels that store energy to keep the beverages cool.从一台由太阳能涂东的自动售货机上得到你最喜欢的巧克力条会是什么景象?哦,你需要问一下富士山上这台机器的用户。这台苔藓覆盖的自动售货机有太阳能电池板,能够储存能量保持饮料凉爽。Similar to this is yet another machine developed by Springwise. This sleeker solar- powered refrigerator helps to keep its content at the right temperature. The solar panels recharge the batteries, which assist the machine to maintain its temperature at night and even on a cloudy day.与此类似的是由Springwise开发的另一台机器。这台时尚的太阳能供电冰箱帮助保持其内部在合适的温度。太阳能电池板为电池充电,它可以帮助机器在夜间,甚至在阴天保持温度。5. Solar Market太阳能市场You walk into a market to buy fresh organic vegetables. Now, what if the market you walk into is operated naturally? Welcome to Albuquerque Downtown Growers Market, where everything is powered by solar energy. From ATM to espresso machines, and equipment beyond that, all power-operated devices in this marketplace count upon four 240W solar panels. These rolling solar cells are strong enough to store energy and run the entire market.你走进市场去买新鲜的有机蔬菜。现在,如果你走进的市场是自然运行的呢?欢迎来到阿尔伯克基市中心种植者市场,在那里一切都是由太阳能供电的。从ATM到意大利浓咖啡机,还有其它设备,这个市场的所有电动设备都是依靠四块240W太阳能电池板供能。这些滚动的太阳能电池能存储足够能源,运行整个市场。6. Solar Bike Path太阳能自行车道A Dutch company in collaboration with the Dutch Government has created a bike path, which is about 70 meters long. This path acts like one large solar panel, generating more than 700 kilowatts of power, enough to produce electricity for two to three households in a year.一家荷兰公司与荷兰政府合作,创造了一条大约70米长的自行车道。这条道路就像一个大太阳能电池板一样,发电量超过700千瓦,足够产生2到3户人家一年使用的电量。The company has placed layers of silicon solar cells in between concrete slabs and a layer of tempered glass. It was a challenge to keep the top layer clean and free from dirt, so that the cells can capture the sunlight seamlessly. Moreover, the path has to be skid-resistant and strong for the bikers. However, the company was successful in developing and installing this SolaRoad within five years, spending almost .8 million.该公司在混凝土板和一层钢化玻璃之间放置了一层硅太阳能电池层。保持顶层的清洁和无污垢从而使细胞能够无缝地捕捉阳光是一个挑战。此外,道路必须防滑并能承受住骑车人。然而,该公司在五年内成功开发和安装了这条太阳能路,花费了近380万美元。 /201605/442957

  • 新华新闻青岛妇幼保健医院网上预约
  • 青岛子宫肌瘤哪里治
  • 飞度云养生即墨市哪家妇科医院好医苑信息
  • 青岛市北区处女膜修复多少钱周口碑
  • 青岛哪家医院引产手术较好国际大全青岛安全的人工流产价格
  • 飞中文山东省青岛第四医院地址在哪
  • 蓬莱人工流产多少钱
  • 同城问答山东省第三医院在那儿飞度咨询
  • 即墨市妇幼保健医院怎么样飞度云共享
  • 青岛市立医院产检有哪些
  • 青岛看妇科到那个好城市资讯青岛哪家医院做利普刀锥切术好
  • 青岛市第二人民医院预约电话是多少365共享
  • 泡泡乐园莱西市中医院是公立医院吗
  • 青岛有哪些公立妇科医院
  • 青岛好无痛人流同城新闻
  • 青岛堕胎那一个医院口碑好百科口碑青岛哪家医院做无痛人流便宜
  • 康大夫潍坊孕前检测多少钱挂号面诊
  • 海阳市中医医院咨询电话快乐中文
  • 青岛打胎医院哪家好
  • 青岛多发性子宫肌瘤手术价格健爱问
  • 好常识青岛什么医院妇科好价格优惠知道养生
  • 青岛无痛可视人工流产费用
  • 中华社区青岛新阳光女子医院农保能报销吗QQ时讯
  • 青岛治疗子宫肌瘤那里好搜医媒体
  • 搜医知识青岛新阳光有人工授精吗天涯问答
  • 四方区中心医院在那个区
  • 青岛市新阳光妇产医院的微信号多少
  • 青岛市妇幼彩超预约电话
  • 青医附院医学院附属简介
  • 青岛去哪家医院做人流周社区
  • 相关阅读
  • 青岛无痛人流的价格有几种美助手
  • 山大医院东院预约挂号
  • 挂号生活青岛开发区山大医院做流产多少钱
  • 即墨市治疗妇科疾病多少钱安时讯
  • 青岛哪个妇科检查好
  • 青岛看宫外孕医院哪家好同城活动胶南市治疗妇科疾病好不好
  • 青岛市五院治疗不孕不育好吗
  • QQ信息即墨市中医院qq多少管活动
  • 山东省青岛六院网上咨询
  • 莱阳做无痛人流费用
  • (责任编辑:郝佳 UK047)