当前位置:黑龙江地方站首页 > 龙江新闻 > 正文


2018年10月19日 01:42:44    日报  参与评论()人

重庆大坪医院检查男人精子质量酉阳土家族苗族自治县哪家医院取环Orderamp;Deposit订单与定金S: Salesclerk 售货职员 C: Customer 顾客实用句型 Practical Key SentencesS: It will be y by the end of this month.本月底能做好S18: What sort of material do you have in mind?您喜欢哪种料子?S19: May I have your telephone number?我可以记下您的电话号码吗?S: Would you please leave a percent deposit?请您预付%的定金S1: You need to leave a twenty percent deposit.您必须先付%的定金S: Would you like to go ahead and place an order?您是不是现在就订购呢?S3: We ask a thirty percent down payment.我们要求30%的头期款S: Please deposit first, at least two thousand Yuan.请先付定金,最少00元S5: May I have your name(address, telephone number), please?请问您的大名(地址、电话号码)?S6: Please tell me your name, address and telephone number, so that we can deliver your purchase as soon as possible.请告诉我您的姓名、地址、电话,以便我们尽早将货送到、S7: We can accept the order on the condition that you accept pay down 50%.只有你接受预付50%的定金,我们才接受你的订货S: Sorry, we only have these styles and colors. If you want others, you must order two weeks ahead of time.对不起,我们只有这些款式和颜色,如果您要其他的,必须提前两周下单S9: You make a down payment of 30% first. And youll pay the balance on delivery.请先交30%的定金,余下的货到付清S30: When you place the first order, we expect thirty percent of the final payment.您是第一次订货,我们希望先收到总数的30%S31: Please make a down payment of ,000 Yuan now. And youll pay the rest on delivery.请先交00元定金,余下的货到付清S3: Would you please sign the order from and leave your telephone number?请在订单上签名并留下您的电话号码,好吗? 9合川永川区看死精无精哪家医院最好的 Much like regular science, the science of advertising is constantly growing and evolving. The advent of the Internet and mobile devices have given marketers more options than ever grabbing your attention. But it turns out those marketers are just getting started.就像普通科学一样,广告的科学也在不断发展进步随着互联网与移动设备的普及,市场营销人员有更多的方式来吸引你的注意力事实明,这只是营销渗透到生活中的开端.Engineered Jingles.特殊的广告歌曲The American Psychological Association recently published a revealing paper on the phenomenon of earworms—songs you cant seem to shake from your head, even if you dislike them. Songs that hang on and wont let go share some unique characteristics not shared by less catchy hits. In addition to a quick tempo, these songs share what researchers called a ;common melodic shape,; as well as the frequent use of unusual intervals and repetitive notes. That these characteristics are distinct enough that one may be able to predict which songs will get stuck in listeners heads by analyzing their melodic content—or, familiarity with these patterns ;could help aspiring songwriters or advertisers write a jingle everyone will remember days or months afterward.;最近,美国心理协会发布了一篇文章,分析了那些不断盘旋在人们脑中的歌曲片段,即一些你不喜欢,但仍在你脑中挥之不去的旋律与普通的音乐相比,这些“洗脑神曲”有很多特点这些曲子都节奏较快,旋律线条变化相似,经常使用独特的音程,不断重复特定的音符这些特点十分明显,通过分析歌曲旋律,我们就可以预测哪些歌曲可以成为“洗脑神曲”,或者根据这些旋律特点,作曲人和广告商可以写出那些数天或数月都在人们脑中盘旋的旋律9.Smart Appliances9.智能家电Many electronics manufacturers envision smart homes, in which appliances such as clothes washers, refrigerators, and thermostats are connected to the Internet and managed from a central hub. Chinese company Hisense, which recently acquired the use of the Sharp brand name in North and South America, debuted such a system at a trade show. A big takeaway many was the potential advertising, much of which need not be web-based or even very intrusive. example, a smart clothes washer could detect when youre running low on detergent and suggest ordering more of the previous brand, or offer options other brands. A smart thermostat could chime in with ads discounted vacation destinations during cold months, or a smart refrigerator could put together and automatically order a shopping list based on preferred brands. Google has been onboard with this since smart appliances have existed, and it seems all but certain that such targeted advertising will be a major aspect of the connected home of the near future.很多家电生产商都描绘过未来的智能家居产品,像洗衣机、电冰箱、恒温器等家电都与互联网连接,由中央集线器控制中国的海信公司,在北美和南美用的是夏普的品牌名称,在年贸易展览上首次展出这种智能家居系统比如说,智能洗衣机能够检测洗涤剂是否充足,假如洗涤剂不足,它就会提示添加同品牌的洗涤剂,或者向你推荐其他牌子的洗涤剂智能恒温器报告温度的同时,还会向你推荐合适的冬季旅游胜地,并提供相关打折信息智能冰箱能够自动为你列出特定品牌的购物清单谷歌公司已经开始研发这种智能家电,我们确信在不久的将来,所有的家庭都会覆盖这种广告方式8.Drones8.无人机Some companies are using drones to capture high quality aerial use in commercials that would have otherwise been prohibitively expensive; some, like Tequila maker Patron, have even integrated such footage into successful virtual reality campaigns, combining two cutting edge advertising techniques. Of more concern, however, is the potential drones to collect data. Singapore-based advertising firm Near conducted a proof of concept trial in in several markets, including Los Angeles, in which drones collected publicly available Wi-Fi data to gather user inmation and deliver super-targeted, location based ads. Despite questions about the trial legality, it seems unlikely that marketers would leave such a potentially vast data source untapped.一些公司正在使用无人机进行航拍,用于商业推广,而且无人机拍摄的费用要远低于其他拍摄方式,比如说Patron的龙舌兰酒采用两种最前卫的广告技术,将无人机拍摄的素材应用于虚拟现实的竞争但人们更加关心的是,无人机在数据收集方面的潜力早在年,总部位于新加坡的广告公司Near就进行过概念性的试验,在多地商场,比如洛杉矶,通过公共WIFI来收集用户信息,然后有针对性地进行当地广告投放这个试验的合法性仍存在争议,但营销人员应该不会对这一大块潜力无限的数据置之不理7.Interactive Unstores7.无人售货商店Most brick-and-mortar retail outlets have struggled with the ascent of online commerce to some extent. Recently, a few major manufacturers have pioneered a completely new retail concept—using a physical space purely as a showcase, giving consumers hands-on time with their products without the option to purchase. Many consumers use retail outlets in this manner aly, evaluating products in person bee completing their purchases online. Retailers following this model can make better use of space without the need a stock room, and consumers are relieved of the pressure to buy while being able to ;deep dive; into a brand, its products, and its ethos. Electronics manufacturer Samsung recently unveiled such an ;unstore;—a 0,000 square foot showcase in Manhattan.由于线上网购的发展,某种程度上影响到实体零售店的生意最近,一些零售商开创出一个全新的零售概念——打造实体展示空间,不以销售产品为目标,而是让客户亲自体验产品的各种功能很多客户已经这样做了,他们在实体店里查看商品功能和质量,再在网上下单购买零售商们可以利用这种方法来合理使用店铺空间,不需要多余的储藏室,顾客们也能够轻松购物,同时也能够了解到不同品牌更多的信息,包括产品、评价等三星的电子制造业务已经开始发展这种无人售货商店,这家商店位于曼哈顿,占地万平方尺6.Connected Cars6.车载广告In , electronics manufacturer Magellan launched its Smart GPS, a standalone dash-mounted system that had a few features lacking in other similar s. Specifically, its interface can be made to volunteer inmation relevant to your current location—such as places to eat, hotels to stay in, or entertainment options. Many of these suggestions come paired with coupons or special offers through Foursquare. This is an example of contextual marketing, and many in the industry believe it to be the wave of the future as more cars come standard with Internet connectivity. Location-based ads are only one potential avenue in-car advertising; even today, devices connect to your car diagnostic computer and offer situational rewards. example, careful driving during a storm may reward you with a free wiper blade installation from a nearby auto shop, or a stressful, gridlocked commute may earn you a free dinner from a local restaurant.年,电子制造商麦哲伦发布了一款智能GPS系统,这个系统独立安装在仪表盘上,与普通的GPS系统相比,有几个独特的特点特别是它能够根据你当前的位置自动向你推荐相关信息,如饭馆、旅店或休闲的地方与这些推荐信息一起出现的,还有Foursquare公司提供的优惠券或其他折扣这就是一个情境营销的案例,而且行业内的许多人都相信这在未来会掀起新的营销浪潮,因为越来越多的车能够直接接入互联网基于位置的广告只是车载广告的一种潜在形式,即使是今天,也有设备能够连接到汽车电脑检测仪并根据需要提供反馈比如说,在暴风雨中谨慎驾驶,附近的汽车店检测到这一事实后会免费帮你安装雨刮器,或者在通勤过程中遇到交通大拥堵时,会有附近的餐馆给你提供一顿免费的美食 56A seven-year-old boy has been ced to marry a female dog in a rural Indian village because his horoscopes etold his first wife would die young.近日在印度农村某地区,一名7岁大的小男孩因算命师称其第一个妻子会被他克死,家人竟强迫让他娶一条作为自己的;结发妻子;Mukesh Kerayi had also grown a tooth in the upper part of his mouth - which, according to traditional tribal beliefs in Jharkhand, India - is bad luck.这位名叫穆克什的男孩,上颚也长出了牙齿,这在印度恰尔肯得邦当地是不吉的凶兆Despite government efts to the contrary, many of the region tribal commies still follow horoscopes and other superstitions religiously.虽然印度政府在消除迷信方面做了很多努力,但很多部落社区仍存在占卜算命,崇尚宗教迷信等陋习 the big day, the family dressed the dog in a bridal outfit and the village turned out the celebrations just like a normal wedding. They danced and cheered as though it was Mukesh real life wedding, it was claimed.在穆克什结婚这个大日子,家人为穿上了新娘礼,全村人纷纷前来道贺,当日婚礼现场和正常婚礼没有两样村民载歌载舞,好像这真的就是穆克什真正的人生大事,婚礼现场热闹非凡His grandfather, Ashok Kumar Leyangi, 3, said: We believe the marriage will ward off any bad omen attached the boy. This is traditional practice in our tribal commy and we still believe in these old customs. We feel that it is our adult responsibility to keep our children safe and happy this way.男孩的祖父,3岁的阿肖克库马尔表示,;我们相信这场婚姻会赶走男孩身上的厄运这是我们部落一贯以来的传统做法,我们相信这些旧习俗,我们觉得用这种方式保护我们的孩子,让他们健康快乐成长是我们的责任;;This is definitely one of the weirdest things Ive . On a side note, doesnt the dog look adorable?! Such a shame she doesnt even know what happening she just loving the attention ,;JessiCruz from ed States commented on facebook.;这绝对是我听到过最荒谬的事换个角度,这只很可爱有没有?!她都不知道发生了什么事,只是很享受这关注度吧;,来自美国的网友杰西在脸书上道;Did the dog say yes I do?;, another netizen joked.还有网友调侃,;新娘有没有说我愿意?; 03679重庆治疗自然流产多少钱

长寿江津区治疗宫颈糜烂卵巢囊肿输卵管炎价格表Details about agents 代理细节A: Frankly speaking, youre not the only one who applies an agent us in your country. Id like to know your advantages.坦率地讲,你们不是唯一向我们申请在贵国做我们代理的公司,我想知道你们做我们代理的优势B: Well, as you can see, our firm is among the leading firms of importers and distributors of many years standing in this trade.啊,正如您所见,我公司在此类贸易中有多年的经验,在进口商和批发商中居领先地位A: Weve learned all this inmation which certainly interests us. Can you analyze the marketing situation of your areas, Mr. Brown?我们了解到了这些信息,对此很感兴趣您能分析一下你们地区的市场形势吗,布朗先生?B: Generally speaking, the market is promising, especially the high-quality oriental products. If we are pointed as the agent, we will put all efts in pushing the sales of your products. We have wide experience in trading and contacts with the principal buyers in the area. We feel that our firm is the right choice you; if possible, wed like to have the pleasure of being your sole agency.总的来说,市场情况不错,尤其是高质量的东方产品如果我们能成为贵方代理,我们将不遗余力推销你方产品我们有丰富的贸易经验,与该地区主要客商有广泛联系我觉得我们公司为最佳人选,如果可能,我方愿意做你方在该地区的独家代理A: I appreciate your kindness, Mr. Brown. We think it necessary to make sure of your sale capacity.对你方的好意,我方表示感谢布朗先生但是我们有必要了解你们完成销售任务的能力B: As far as agents silk are concerned, therere almost 6 different establishments representing respectively silk makers from Korea and Japan. The competition is intense, but as a well-established firm, well not disappoint our principal.说道丝绸代理,大约有6家公司分别代表韩国和日本的丝绸厂家竞争是激烈的但作为一家老字号,我们不会让我们的委托人失望A: Very well. Well make our decision and let you know it as soon as possible. Thank you your appreciation of our products.很好,我们会做出决定,并尽快让你们知道结果谢谢你们喜欢我们的产品;put all efts in;是;全力以赴;的意思;;as far as sth is concerned;意为;就;;而言;;;principal;这里是;委托人;的意思;;well-established;是;得到确认的,公认的;的意思,例如:This company is well-established and reliable. (这家公司有口皆碑而且很可靠) 858巫溪黔江区武隆县孕检多少钱 合川永川区输卵管堵塞

重庆市治疗巧克力囊肿价格表A: Hi, Nicole. This is Jimmy in 3.B: Hello, Jimmy. Can I help you?A: I've got a little problem.B: Tell me your problem, and maybe I can help.A: I've looked everywhere, but I can't find my mailbox key.B: Well, that's pretty minor. I lost my car keys and house keys once.A: As if that wasn't bad enough, I also misplaced the duplicate.B: Well, if it's an emergency, come by here and I'll lend you a key.A: No, even if there's a bill in there, it can wait.B: If you don't mind waiting until Wednesday, I'll make two more keys you.A: Oh, I can wait, believe me.B: Okay, see you Wednesday. They're not free, you know. It'll be $. 339 Adjust the price 调整价格A: What do you think of our price? 你认为我们的价格如何?B: Your price has gone up sharply, hasn't it? 我们的价格已经大幅度上涨了,不是吗?A: Yes. We regret we cannot maintain our original price. Since the prices of the raw materials have been raised, we have to adjust the price of our products accordingly. 是的,很遗憾我们不能保持原价了由于原材料价格上涨,我们不得不对产品的价格做出相应的调整B: I agree with you there, but your price is unreasonable. 这我同意,但是你们的价格是不合理的A: I don't think so. You must compare our price with that of other export houses. I'm sure our offer is in line with the prevailing market price level. 我不这么认为你必须比较下我们的价格和其他出口公司的价格我确信我们提出的价格符合市场的价格B: I don't think we will be able to pay the price. To have this business concluded, you need to lower your price at least by 3%. 我认为我们不能付那个价格为了达成这笔生意,你至少应该将价格降低3%A: I'm afraid that there is no room any reduction in price. 恐怕没有再减价的余地了B: Don't you agree with me that in the long run, moderate prices will bring about large sales and more profits? 我认为从长远考虑,公道的价格会增加销售量,从而得到更多的利润,难道你不这么认为吗?A: We've aly cut down our price to cost level. 我们已经把价格降到成本价了B: Is that all? 只能这样了吗?A: Yes, this is the best we can do. 是的,这是我们的最低价了B: I'm sorry we can't handle the price you offered. 很抱歉,我们无法接受你们提供的价格词语注释:1. sharply adv. 大幅度. original adj. 原本的,原来的3. moderate adj. 合理的. handle v. 接受5. prevailing adj. 盛行的6. reduction n. 减少7. profit n. 利润8. in line with 符合,和……一致例如:Not everyone is in line with the group. 并非每个人都和小组一致 863重庆爱德华医院治疗输卵管堵塞重庆妇幼保健院预约挂号



荣昌万州区妇科炎症多少钱 重庆市第一人民医院不孕不育研究基地39专家 [详细]
重庆市性激素检查哪家好 重庆治疗男性不育多少钱 [详细]
重庆市正规医院治疗弱精子症 国际咨询重庆看精子不凝固哪家医院最好的搜医晚报 [详细]
爱问咨询重医大附一院疏通输卵管 垫江忠县开县看性激素六项哪家医院最好的久久优惠重庆三峡中心医院不孕不育检查要多少钱 [详细]