首页>要闻>天下           天下         

      

上饶市卫校附属医院整形中心时空信息

2019年02月17日 05:51:47 | 作者:服务新闻 | 来源:新华社
第一句:Do you think I would believe a story like that?你认为我会相信那样的谎话吗?A: John, you are late again.约翰,你又迟到了B: My mother was ill, and I ...我母亲病了,我……A: Do you think I would believe a story like that?你认为我会相信那样的谎话吗?B: Well, the truth is I overslept.哎,其实是我睡过头了第二句:It hard to tell.那很难说A: He promised to allow us a commission of %.他答应给我们%的佣金B: It hard to tell.那很难说对对方的话表示怀疑或不确信的相关表达法还有:I dont have much trust in his words.我不太相信他的话I wont take it too seriously.我不会对这个太认真的It sounds fishy to me.我觉得有点可疑 5Charging 收付款S: Salesclerk 售货职员 C: Customer 顾客实用句型 Practical Key Sentences四. 付款方式C: The mode of payment is acceptable to us.付款方式可以接受C1: We usually do business in dollars.我们通常用美元来做生意C: What are your terms of payment?贵公司的付条件是什么?C3: We dont have enough money now.我们现在没有足够的钱C: We will accept your payment terms.我们接受你们的付条件C5: We will agree to your payment terms.我们接受你们的付条件C6: Please select your choice of payment.请您选择喜欢的付方式C7: Wed like to offer you payment by LC.我们提议以信用方式付款C: Will you tell me your terms of trading?您能告诉我你们交易的条件吗?C9: Send me the invoice and Ill pay it.把发货清单寄给我,这样我将付款C30: You give me the money and Ill give you the goods.一手交钱,一手交货C31: As regards payment, we agree to use RMB.至于付款,我们同意用人民币C3: We cant accept your offer on these terms.如果是这样的条件的话,我们很难接受C33: Could you send a copy of the terms of payment?能否寄一份付条件的复印件?C: Could you tell me what your terms of payment are?您能告诉我贵公司的付条件是什么?C35: No C. O. D. (Collect on Delivery)我们不接受货到收款C36: We agree to your request payment against documents upon arrival of the goods.我们同意你们提出的货到付款交货的要求C37: Excuse me, but Ive no cash on me. Can I pay by cheque?对不起,我身边没带现金,能不能用票付?C38: As we are now in want of cash, we cannot accept payment by cash basis.由于我们现在缺乏现金,所以不能接受现金付款的条件C39: I have only US dollars cash. May I pay the rest by traveler checks?我只有美元现金,其余的我可以用旅行票付款吗?C0: When do I have to open the LC if I want the goods to be delivered in August?如果我想你们8月份交货,我们需要在什么时候开立信用呢?

Waiter Words务用语Would you like to use chopsticks or ks and knives, sir?先生,您喜欢用筷子还是用刀叉?Typical Chinese dinner begins with cold dishes and ends with a soup.典型的中餐是先吃冷盘,最后喝汤Cantonese food pays more attention to the freshness and tenderness of the dishes.广东菜很注重菜的鲜嫩I serve the dishes in a minute.我马上就上菜I assure you it nothing at all.我向您保不会花很长的时间What do you think of Sichuan food, sir?您觉得四川菜怎么样,先生?I hope you will like Yangzhou food.希望您爱吃 扬州菜Chinese medicated food is not only known its medicated effects but also its delicacy.中国药膳不光有疗效,而且有美味The Chinese food can be divided into four styles.中国菜分为四大菜系You can try this dish.您可以试试这道菜 15

Just three months ago, China was in diplomatic overdrive to establish a grand plan for economic and political cooperation with central and eastern Europe (CEE) at a summit with 16 regional leaders in Bucharest.三个月前,在罗马尼亚首都布加勒斯特举行的中国-中东欧国家领导人会晤上,中国大施外交手段,极力促成与该地区进行经济和政治合作的宏伟计划。Since then, more than bn in Chinese investment and loan pledges have flowed to the region, outstripping in scale any previous phase of bilateral economic engagement, according to research by Grison’s Peak, a London-based merchant bank. The bn plus in pledges since November accounted for the lion’s share of a total of .2bn in signed loan and investment deals between China and the region for all of 2013, the Grison’s Peak figures show.总部在伦敦的商业Grison’s Peak研究发现,此次会晤之后,中国向中东欧国家承诺的投资和贷款总额已超90亿美元,规模大于以往双边经济合作中的任何一个时期。Grisons Peak的数据显示,2013年全年,中国与中东欧国家总共签署22亿美元的贷款和投资协议,1月份之后这批超过190亿美元的承诺资金占了绝大多数。But “plans cannot keep pace with changesas a Chinese phrase puts it. The revolution in Ukraine has thrown up a series of delicate questions for Beijing, which had a “strategic partnershipwith the government of ousted president Viktor Yanukovich.Ukraine was a key plank in Beijing’s CEE strategy. Of the estimated bn in investments and loans announced since November, bn was destined for Ukraine. In addition, most of a further .9bn for Romania, 3m for Macedonia, 7m for Hungary and 6m for Serbia was in the form of Chinese investment and loan pledges, according to data collected by Grison’s Peak.但正如一句中国俗话所说,“计划赶不上变化”。乌克兰革命给中国政府提出了一系列难题,因为北京方面与被罢免总统维克#8226;亚努科维Viktor Yanukovich)的政府拥有“战略伙伴关系”。Ukraine has several key attributes from Beijing’s point of view. Logistically, it is a gateway to China’s big markets in western Europe as Beijing ramps up rail freight exports along the “iron silk road Its farmland, aly the object of ambitious leasing schemes with China, could help secure Chinese imports of grain. Strong military ties include Kiev helping to build engines for Chinese fighter jets and co-operating on other projects as part of the strategic partnership.在中国的中东欧战略中,乌克兰是一个关键部分。去1月以来公布的90亿美元投资和贷款协议中,0亿美元是和乌克兰签署的。此外,Grison’s Peak获得的数据显示,在向罗马尼亚提供09亿美元、向马其顿提供的7.83亿美元、向匈牙利提供的5.07亿美元和向塞尔维亚提供的3.06亿美元中,大部分都是以中方承诺投资和放贷的形式提供的。For these reasons and others, Beijing had extended about bn in loans to Ukraine even before the bn in Chinese investments promised at the end of last year. A key question now is how much of an impact the revolution may have on these commercial arrangements and on Beijing’s broader plans for engagement.从中国的角度来看,乌克兰有几大价值。物流上,乌克兰是西欧一道通往中国巨大市场的大门,而中国正希望通过“钢铁丝绸之路”扩大铁路货运出口。乌克兰的农田有助于保障中国的粮食进口,中乌已制定了庞大农田租赁计划。两国军事关系密切,乌克兰帮助中国制造战斗机发动机,此外双方还根据战略伙伴协议在其他项目上合作。“I don’t see that this development is likely to change China’s investment policy very much,said Rana Mitter, professor of history and politics of modern China at Oxford University. “It seems to me that China does not have the ideological commitment that Russia has to a particular view of Ukraine.”出于诸如此类的原因,早在去年底承诺投资80亿美元之前,中国就已经向乌克兰提供了00亿美元的贷款。目前的关键问题是,乌克兰革命会对这些商业安排以及中国加强与中东欧联系的全面计划造成多大影响?“China’s major issue these days is to encourage other countries to serve its security and trade interests, not to pay much attention to the form of those governments per se,Mitter added.牛津大学(Oxford University)当代中国历史与政治教授拉#8226;米特(Rana Mitter)表示:“我认为乌克兰局势的变化不太可能显著影响中国的投资政策。在我看来,中国不像俄罗斯那样,对乌克兰的看法存在着意识形态因素。”This type of pragmatic approach would be broadly consistent with Beijing’s nuanced diplomatic stance during the protests against Yanukovich’s government. The foreign ministry hedged its bets, supporting Kiev’s efforts to “preserve stabilitybut expressing respect for the “people’s choice“中国目前的主要问题是鼓励别国照顾它的安全和贸易利益,而不是高度关注这些国家的政府形式本身,”米特补充道。China’s main preoccupation now will be protecting its economic interests in Ukraine, said Bill Bishop, author of the Sinocism China Newsletter. But it will t carefully so as to avoid antagonising Russia, which views Ukraine as within its sphere of influence.这种实用主义的态度与中国政府在亚努科维奇政府遭遇抗议期间的微妙外交立场是相吻合的。中国外交部两面下注,一方面持乌克兰当局“维护稳定”的努力,但另一方面又表示尊重“人民的选择”。“I assume Beijing does not want to be at odds with Russia and [Russian president Vladimir] Putin over this, nor does it want a ‘victoryfor the west [US and EU] in a colour revolution,Bishop said.Sinocism China Newsletter新闻简讯的作者利明璋(Bill Bishop)表示,中国的当务之急是保护自身在乌克兰的经济利益,但中国会小心行事,避免对抗俄罗斯。俄罗斯认为乌克兰在其势力范围之内。“Yes, Beijing will want to protect their economic interests but is there even a new government with whom they can negotiate?he added. “Ukraine clearly needs cash and Beijing could play a role in a bailout, but I doubt they would do that given the uncertainty and Russia’s concerns.”利明璋称:“我认为北京方面不愿意在此事上与俄罗斯和总统普京(Vladimir Putin)起冲突,也不希望西方(美国和欧盟)在颜色革命中获胜。”The deals struck during Yanukovich’s visit to China in December were for investments in energy, infrastructure, ports, airlines and food. The largest was with Wang Jing, a Chinese entrepreneur, who signed a bn agreement for the first phase of a deep water port construction project in the Crimean peninsula.“不错,北京方面希望保护自身经济利益,但是有没有新政府跟他们谈判都是个问题,”他补充道,“乌克兰无疑需要资金,中国可以参与救助它,但我怀疑,考虑到局势的不确定性和俄罗斯的顾虑,中国会不会这么做。”The port would be designed to redistribute rail freight flows from the east to Europe by cutting 6,000km off the current shipping routes. A second phase in this envisaged project, costing bn, would be focused on grain elevators, crude oil reserves and natural gas production bases, according to Grison’s Peak.去年12月亚努科维奇访华,与中方达成能源、基建、港口、航空、粮食等领域的投资合作协议。最大的一笔交易与中国企业家王靖有关,他签署了价0亿美元的协议,投资克里米亚半岛一个深水港建设项目的一期。However, with armed men seizing Crimea’s regional parliament and government buildings on Thursday amid fears that separatists could split the region from Ukraine, the outlook for Wang’s Crimean port investment looks bleaker.这个港口项目旨在重新布局东方至欧洲的铁路货流,它可将目前航运路线缩短6000公里。Grisons Peak表示,项目二期预计投0亿美元,将建设配备有升降机的粮食储备区、原油储备区和天然气生产基地。Some doubt may also attend the closeness of the strategic ties that Kiev under Yanukovich had built up with Beijing, analysts said. Much in this regard depends not on Beijing but on the attitude of Ukraine’s new leaders.然而,武装人员周四7日)占领克里米亚地区议会和政府大楼,外界担心分离主义分子会将该地区从乌克兰分离出去。在此背景下,王靖的港口投资前景似乎变得黯淡起来。Nevertheless, in other areas of its CEE strategy, China is showing no sign yet of scaling back the momentum. In one example this month, Viktor Orban, Hungary’s prime minister, met with Li Keqiang, his Chinese counterpart, and announced that they had agreed on the financing of a Budapest to Belgrade rail project which they had proposed at the China-CEE summit in Bucharest last November.分析人士表示,亚努科维奇政府与中国建立的战略关系的紧密性也存在疑问。这方面主要取决于乌克兰新领导人的态度,而不是中国政府。Orban appeared to be keen on seeing further Chinese investment in infrastructure in CEE countries. “Highways and high-speed railways in the North-South direction are still not completedand central European countries lack resources. We believe we have cooperation opportunities with China in this respect,Orban was ed in China’s official media as saying in Beijing.但在其中东欧战略的其它领域,中国没有表现出放慢脚步的迹象。例如本月,匈牙利总理欧尔#8226;维克Viktor Orban)与中国总理李克强会晤,宣布就布达佩斯至贝尔格莱德铁路项目的融资问题达成一致,该项目是他们在去1月的布加勒斯特中中东欧领导人会晤上提议的。James Kynge is the FTs Emerging Markets Editor and an Associate Editor.欧尔班似乎盼望中国进一步投资中东欧国家基础设施。据中国官方媒体报道,欧尔班在北京表示:“南北方向的高速公路和高速铁路还没有建完……中欧国家缺乏资源。我们相信在这方面与中国有合作机会。”来 /201403/278020

  • 安优惠上饶市红十字医院做双眼皮多少钱
  • 德兴市开眼角多少钱
  • 上饶妇幼保健院激光去红血丝多少钱
  • 华龙新闻上饶县切割双眼皮哪家好
  • 健晚报江西上饶复合彩光祛斑多少钱
  • 上饶韩美整形美容医院祛疤怎么样
  • 求医活动江西上饶自体脂肪隆鼻价格
  • 江西上饶市激光治疗鸡眼多少钱
  • 铅山县割双眼皮多少钱
  • 康泰诊疗上饶妇幼保健院去痘多少钱
  • 江西上饶全身脱毛手术多少钱泡泡问答
  • 信州区妇幼保健人民中医院做隆鼻手术多少钱
  • 上饶市祛痘要多少钱搜索分类南昌大学上饶市医院光子嫩肤手术多少钱
  • 上饶吸脂价格
  • 上饶有哪些去胡须的医院最新晚报上饶韩美医院整容
  • 波阳县卫生学校附属医院激光祛痣多少钱乐视口碑
  • 豆瓣问答江西省韩美整形医院做双眼皮手术多少钱
  • 上饶妇幼保健院韩式三点多少钱
  • 上饶整容三甲医院
  • 上饶祛黄褐斑价格
  • 武夷山腿部脱毛价格龙马健康上饶胎记医院那个好
  • 横峰县妇幼保健人民中医院割双眼皮手术多少钱快问爱问
  • 德兴市妇幼保健人民中医院激光去黄褐斑多少钱
  • 导医新闻上饶脂肪丰胸多少钱
  • 上饶市铁路医院去眼袋多少钱
  • 上饶市立医院激光祛痣多少钱爱问中文
  • 龙马卫生上饶光子脱腋毛医院
  • 上饶隆鼻医院哪家好
  • 婺源县妇幼保健人民中医院做祛眼袋手术多少钱
  • 上饶治疗痘痘
  • 相关阅读
  • 明天开始一年内赚的盆满钵满穷的只剩钱的生肖
  • 百倍的热情千遍的呵护万分的用心品鉴华菱星马运煤专线上
  • 洛阳城市建设勘察设计院有限公司招聘信息
  • 阿梅你真的学了中医比较擅长是哪一方面的?你是在乡下学的吗
  • 深圳互金协会发布通知严禁成员单位开展首付贷等违规业务
  • 乌兰察布市召开十三五人才发展规划座谈会
  • 《梦想的声音》本周逆势上扬田馥甄浓妆惊艳颠覆
  • 特朗普要废了耶伦?华尔街的小心脏都要跳出来了!
  • 车市之星专访上海锦俊总经理尤悦梅
  • 地铁时代常青城暂无房源可售(图)
  • 编辑:百科常识

    关键词:上饶市卫校附属医院整形中心

    更多

    更多