四川 | 原创| 国内| 国际| 娱乐| 体育| 女性| 图片| 太阳鸟时评| 市州联播| 财经| 汽车| 房产| 旅游| 居家| 教育| 法制| 健康| 食品| 天府新区| 慢耍四川
您当前的位置:四川新闻  >  本网原创


2018年10月18日 07:33:18

全球公司普华永道国际会计公司本周早些时候公布了2012年度全球媒体业展望。这是一个预测分析国际上13个产业未来5年的前景。根据分析, 在未来5年电影收入预计将增长超过140亿美元。未来的票房增长可能来自于一些“意想不到”市场。Global firm Price Waterhouse Coopers released its 2012 annual Global Media Outlook earlier this week. Its a 5-year forecast analyzing the future of 13 industries internationally. According to the Outlook, film entertainment revenue is expected to rise more than 14 billion dollars in the next five years. Future box office growth may come from some unexpected markets.Will Smith, movie star, said, ;This audience is uh, pretty excited and when you get this kind of reaction this far from home, its a great thing.;In recent years major blockbuster films began premiering - not in North America, the worlds largest movie market, but overseas.Hollywood studios are looking east-to China, Japan and India-to boost its box office haul, according to University of Southern California Professor of film and politics, Stanley Rosen.It used to be that when you did a blockbuster like Pirates of the Caribbean, Lord of The Rings, Harry Potter it used to be that the North American Market is about 50%. Now its down below 35%, international market 65, 75% even more.So if movie studios want continued growth, they must turn their attention overseas - primarily to Latin America and the Asia-Pacific - the world’s fastest growing movie markets.According to PricewaterhouseCoopers new 2012 Annual Global Media Outlook, the study found shows that in 2011 North American box office spending fell nearly 4 percent. Ticket sales here dipped to their lowest levels since the mid-1990.Stanley Rosen, professor of Univ. of S. California, said, ;Why the Hollywood, North-American market is slowing down. I think its pretty much saturated at this point. Its reached a kind of plateau.; Its really trying to get an understanding of how consumers are interacting with content.And whats clear is many consumers-especially American ones are choosing to interact with movie content on tablets, like this iPad. According to the Outlook, while tablets’ have provided a huge boom for content distributors, they are also conditioning a younger, more tech-savvy audience to consume movies on the smallest screen rather than biggest one.So what is going to be the value of them going to the theater to them right now, they dont necessarily all see those benefits. Its then hard to move those eyeballs back to traditional consumption.;Thats not the case in the Asian-Pacific, where box office spending rose six percent in 2011. The study projects revenues will increase by 5 billion dollars the next 5 years. And its clear why With Chinas box office receipts growing by more than 33 percent in 2011 alone, and when film experts like Rosen predict China - in coming years - will even surpass North America.201206/187270顺德新世纪医院地址在哪祖庙石湾张槎桂城街道男科电话Winding westwards into the hills,蜿蜒向西深入山地these were once some of the most important highways in Asia,曾一度是亚洲地区的要道the southwesterntea and silk road.西南部的茶马古道(即为西南丝绸之路)Built thousands of years ago,茶马古道源于古代西南边疆的茶马互市兴于唐宋盛于明清the southwestern tea and silk road gaveaccess tothe world beyond Chinas borders,西南茶马古道越过中国的边境迎来了远自罗马的商人与旅者carrying tradesmen and travellers fromas far away asRome.将这片古老土地与世界相连Wars werefought overaccess to this tiny path,这条路上曾燃烧过连绵的战火the only sure routein or out ofChina,也是出入当时中国的唯一咽喉要道that was guaranteed to be clear of snow all year round.必须要保全年畅通无阻So, what causes Gaoligongshans strange and remarkable climate?那么是什么造就了高黎贡山独特的气候In late May, gusts of wind arrive,五月后旬阵风来临bringing with them the key to Gaoligongshans mystery.带来了解开高黎贡山气候之谜的钥匙The winds are hot and saturated with water.热风富含水分They come all the way from the Indian Ocean.它们完全来自于印度洋Channelled by Yunnans unique geography,受云南独特地形的影响they bring with them the moisture of the tropical monsoon.热带季风带来了充沛的雨量The giant river valleys,created millions of years ago,形成于千百万年前的巨大河谷act likeimmense funnels.如同巨大的漏斗一般The gorges are so deep and narrow,这些峡谷深邃狭长that the moist warm air is driven right up into the north of Yunnan.引导湿热气流径直流向滇北The result is rain, in torrents!然后就是降雨暴泄的狂流 /201208/193375UNIDENTIFIED FEMALE: Time for ;The Shoutout.; Which of these is another term for a tour guide? If you think you know it, shout it out!这是“大声喊出来”时间!以下哪个词是导游的同义词?如果你认为你知道,那么就大声喊出它!Is it: Magistrate, docent, curator, or ombudsman? You`ve got three seconds. Go! Tour guides are sometimes called docent, which comes from a Latin word that means ;to teach;. That`s your answer, and that`s your ;Shoutout.;它是:地方法官,讲解员,馆长,还是民情调查员?你有三秒钟的时间。开始!导游有时被称为讲师,,是来自于一个拉丁单词,意思是“教学”。那就是你的,那就是你的“大喊”。AZUZ: You might expect to see a docent at a museum or a national park.你可能在物馆或者国家公园遇见讲解员。But here in Atlanta, there are tour guides working at a place you might not expect: a cemetery.但在亚特兰大,讲解员会在一个你意想不到的地方工作:公墓。And they are living up to that Latin translation of their title. We tied along for a recent tour with a group of Georgia students who spent some time learning history among the gravestones.并且他们的称号也符合其拉丁译文。我们跟随一群从乔治亚州来的学生,他们在这段时间里会在“墓碑”之间学到一些历史知识。JOAN FOUNTAIN, OAKLAND CEMETERY TOUR: Welcome to Atlanta, Georgia. This is historic Oakland Cemetery established in 1850. My name is Joan Fountain, and I`ll be you docent today.奥克兰公墓导游:欢迎来到乔治亚州亚特兰大。这是一个成立于1850年的历史遗迹,奥克兰公墓。我是乔娜#8226;方特,是你今天的导游。I`m going to introduce you to Mr. Jasper Newton Smith. We call him the mayor of Oakland, and as you can see he cuts a fun figure sitting right up here.我将要把你们介绍给史密斯先生。我们称他为奥克兰的市长,你们可以看到他就明显的坐在上方那里。DAVID MOORE, HISTORIC OAKLAND FOUNDATION: I`m David Moore, the executive director for the historic Oaken Foundation.我是戴维,是这里的执行理事。One of the things that we do here at Oakland is just to share it with the community, particularly with the school kids that come through here, in groups to hear the stories about Atlanta, to learn about some of the history.我们在奥克兰所做的事情之一,就是要与公众分享,特别是来这里的学生孩子,成群结队的来听有关亚特兰大的故事,学一点历史知识。This is like an outdoor museum, you can learn a lot from being here and just ing the wonderful epitaphs and hearing the stories about Atlanta that`s given by our tour guides.这里就像一个露天物馆,你可以在这里学到很多,可以只是读读美妙的墓志铭,还可以从我们的导游那听到有关亚特兰大的故事。 /201209/199229佛山市第一人民泌尿科医院看男科怎么样

佛山第二医院男科挂号佛山妇幼保健医院男科Ali Carr-Chellman英文在TEDxPSU,当男孩们从学校辍学,阿里;卡;切尔曼Ali Carr-Chellman指出有三个原因,她还提出大胆的计划让男孩们重新获得学习的:将男孩文化带进教室,还有让男孩做他们想做的事的新准则,以及打游戏也可以寓教于乐。201201/167567t,ZF!_V75awrh6@vCKKguuiz*XMToday in History: Sunday, September 23, 2012历史上的今天:2012年9月23日,星期天l2Xn88QArh(cRoOOn Sept. 23, 1952, Sen. Richard M. Nixon, R-Calif., salvaged his vice-presidential nomination by appearing live on television to refute allegations of improper campaign fundraising. (The address became known as the ;Checkers; speech because of Nixons on-air reference to the family pet, a dog named ;Checkers.;)1952年9月23日,参议员理查德·尼克松在电视上现场反驳他涉嫌不正当竞选筹款的控告,挽回了其副总统提名Fpe7mlv|lm*~hEJZhGV(。(此次演讲被称为;Checkers;,因为尼克松实况转播时提及到家里一只叫;Checkers;的)Xm3#8QA3S]wbbf63 B.C. Caesar Augustus was born in Rome.公元前63年,凯撒奥古斯在罗马出生6t#Wlc6Gm6)CvXh。.*9@pL2hS|1779 American commander John Paul Jones is said to have declared, ;I have not yet begun to fight!; during a Revolutionary War naval battle.1779年,据说美国指挥官约翰·保罗·琼斯在革命海域战中说过,“我还没有开始战斗!”nn%_An95-%7Zk4*1806 The Lewis and Clark expedition returned to St. Louis from the Pacific Northwest.1806年,刘易斯和克拉克探险队从太平洋西北地区回到圣路易mwabA5G6YWtS^。3zs-U8j0TY1846 The planet Neptune was discovered by German astronomer Johann Gottfried Galle.1846年,德国天文学家约翰·戈特弗里德·加勒发现海王星*)H;pc.|e*F0hz。M^aDCsPcCl5Mv;yG.GA1926 Jazz saxophonist and composer John Coltrane was born in Hamlet, N.C.1926年,爵士萨克斯管吹奏者和作曲家约翰·柯川出生在北卡罗来纳州哈姆雷特出生B8nJqwhK%ETLT,J8wo!。sOdxPIse]W3gzSmJ.1930 Musician Ray Charles was born Ray Charles Robinson in Albany, Ga.1930名,音乐家雷·查尔斯在在佐治亚州奥尔巴尼出生#Z_j[yZsB2r8d(。DvPm~[*h9]1939 Sigmund Freud, the founder of psychoanalysis, died at age 83.1939年,精神分析的创始人西格蒙德·弗洛伊德逝世,享年83岁lIPz2n!#FS2]@AVEpoA。iC|sBukcj%n*1957 Nine black students who had entered Little Rock Central High School in Arkansas were forced to withdraw because of a white mob outside.1957年,9个已经进入阿肯色州小石城中心高中的黑人学生因外面一白人暴徒而被迫退学Fwg.I;O5M(uD7Qa;A。i)lkW_S~NrZ1987 Choreographer-director Bob Fosse died at age 60.1987年,舞蹈导演Bob Fosse去世,享年60岁E^|aZE(2;~ncd;yS。Ue+M,~M*D4GT1990 Iraq threatened to destroy Middle East oil fields and attack Israel if other nations tried to force it from Kuwait.1990年,伊拉克威胁称如果其他国家试图从科威特对其施压,他将摧毁中东油田并攻击以色列_dQ9]_s.AQSw。04gP4eT^)pMq-Tk(Hnwr1999 The Mars Climate Observer apparently burned up as it was about to go into orbit around the Red Planet.1999年,火星气候观察者正要围绕着这颗红色行星进入其轨道时明显的燃烧起来+Tps|2ydH[6tW。h;(IBp5k!6E7-nTi%MD2011 The soap opera ;All My Children; broadcast its final episode on A, ending a 41-year run.2011年,肥皂剧《我所有的孩子》在A播放了最后一集,结束长达41年的播放vJenBDpl1HLCHc。e8(*,.51;vQQ@4CNcC#(s|2sZlChhWy]Hn5fk /201209/201224顺德区容桂医院专家咨询佛山治疗尖锐湿疣哪家医院好

分页 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29