当前位置:黑龙江地方站首页 > 龙江新闻 > 正文


2019年02月21日 21:40:36    日报  参与评论()人

佛山市中医院禅城高新区医院男性专科佛山市中医医院治疗早泄多少钱January 31 the year's biggest night for first datesJanuary 31 is due to be the year's biggest night for first dates, according to a survey.Although January may have the reputation as the peak month for relationships break up, new statistics show Saturday night is due to be the year's biggest night for first dates.On top of that, an estimated 70,000 will turn into a new romance by February.A survey of 5,000 singles by PARSHIP.co.uk, Europe's largest scientifically-based online dating service, showed Britain's singles will go on 2.5 million first dates this January, almost three times more than in December and twice as many as any other single month of the year.Another recent PARSHIP poll found four out of five people said they would actively to meet someone in January.Almost half said they would look for a committed relationship, more than one in ten for a casual relationship and one in five for any type of relationship.Nearly half of singles, 45 per cent of men and 50 per cent of women also admitted to feeling particularly lonely in January.Dr Victoria Lukats, psychiatrist and PARSHIP.co.uk's dating expert, said: "These findings are consistent with previous surveys. We know that more people join internet dating services in January than any other time of year."We also know that internet dating has now become the single most common way of finding a partner."The explanation could be down to the post-Christmas malaise, pressure from well-meaning friends and relatives or New Year's resolutions." /200902/61641顺德医院怎样预约 'Osama' fails to get 'best job in the world'More than 10,000 people have jumped at the chance to become the caretaker of a tropical Australian island - including a prankster identifying himself as terror mastermind Osama bin Laden.A 30-second available on YouTube shows an actual of the bearded Al-Qaida leader with garble dubbed over his real voice and subtitles stating why he is right for the job."I enjoy the outdoors and sandy areas," the subtitles . "I've got experience with s, delegating tasks and experience with large scale event coordination."Tourism Queensland, which is coordinating the contest, confirmed that a person using bin Laden's name had lodged an official application but it was rejected as inappropriate, the Sydney Morning Herald reported on Wednesday.Bin Laden is believed to be in hiding somewhere along the mountainous border between Afghanistan and Pakistan and occasionally releases and audio messages.Queensland launched the 'Best Job in the World' campaign on Jan 12, calling for applications from people interested in a 0,000 contract to relax on Hamilton Island in the Great Barrier Reef for six months while writing a blog to promote the island.The job is part of a .1 million campaign to publicize the charms of northeastern Queensland state. The employee will live free on the island, exploring the reef and posting s and photos on a weekly blog.Some of the most popular s that have been vetted and approved by Queensland Tourism staff can be viewed /200902/61902Women who drink just two glasses of orange juice a day are twice as likely to get gout, scientists claim.  科学家称,每天喝两杯果汁的女性得痛风的可能性增加了一倍。  Gout, a form of arthritis, affects 1.5 percent of Britons, with men four times more likely to suffer from the condition. But the number of female cases has doubled in the last 20 years.  痛风是一种关节炎,1.5%的英国人深受其痛。男性患痛风的可能性是女性的四倍,但是在过去的20年里,女性患者的数量翻了一番。 Experts believe the high fruit sugar, or fructose, content of juice causes uric acid - a waste product in the blood - to leach into joints, causing them to become swollen and very painful.  专家认为,高果糖、果糖或果汁所含物质会产生血液废弃物—尿酸,尿酸会渗透到关节中,让关节肿胀,伴有疼痛感。 The University of Boston study followed the diet habits of 80,000 women over 22 years. Those who drank a daily glass of orange juice were 41 percent more at risk of gout. Those who had two or more were 2.4 times at risk.  波士顿大学在22年间对8万位女性的饮食习惯进行跟踪研究,每天喝一杯果汁的女性得痛风的可能性增加41%,每天喝两杯或更多的女性得痛风的可能性是2.4倍。  Women who had a daily can of a soft drink were 70 percent more likely to get gout. Those who had two were 2.4 times more at risk - the same as juice. The results 'support the importance of reducing fructose intake', the experts said.  每天喝一听软饮料的女性得痛风的可能性增加了70%,喝两杯得痛风的可能性是2.4倍。专家说,研究结果鼓励更多人减少果糖摄取量。 /201011/118181顺德新世纪医院男科大夫

佛山市高明区人民医院治疗男性不育多少钱' I was talking to a runner this weekend who told me that, after several months of running, her feet are a mess. "I have two black toenails, blisters on top of blisters on my toes. Do you think my running shoes are too small?" she asked. Without even looking at her running shoes, I could guess that they were too small. But when I checked to see how much room she had in her toebox, sure enough, her toes were jammed right up to the front of her shoe.这周末跟一个爱好跑步的朋友聊天,她提起跑了几个月后,她的脚变得一团糟。“我的脚趾出现了两个黑趾甲,水泡摞着水泡。你觉得我的跑鞋是不是太小了?”她问道。我不用看她的跑鞋,就猜到一定是太小。而当我查看鞋的前衬时发现脚趾的空间其实是足够的,但跑步时她的脚趾顶在跑鞋的前部了。Some runners don't realize that they're wearing running shoes that are actually too small for them. Your running shoes should be 1/2 to a full size bigger than your regular shoe size because your feet will swell when you run and you need plenty of room in the toebox. If they're too small, it could lead to black toenails, blisters, or numbness. 一些跑步者没有意识到他们所穿的跑鞋其实太小。跑鞋的尺寸应该比平常的尺码大半个到一个号,因为跑步时脚会肿胀,你需要为脚趾提供足够的空间。如果鞋子太小,就会导致黑指甲,水泡,或者局部麻痹。When you're shopping for running shoes, make sure the salesperson measures your feet. This may seem like an unnecessary step if you stopped growing years ago, but your feet size can change, even as an adult. Your feet may actually be bigger due to fallen arches or pregnancy. You may even have two different size feet, so it's important to get both feet measured.买跑鞋时要让店员帮忙测量双脚的尺寸。这看起来似乎多此一举,因为很多年前你的脚就停止生长了。但事实上成年人的双脚尺码仍会发生变化。由于足弓下榻或妊娠,其尺寸可能会变大。甚至两只脚的尺码可能是不同的,所以都要测量。If you're wondering if your current running shoes fit properly, check the location of your big toe. If it's pushed right up against the front of the shoe, they're too small. Another easy way to check the fit is to remove the shoe's insert and stand on it. If any part of your toes are hanging over the end of the insert, your running shoes are too small. Go up at least a half size next time.如果你想搞清楚现在穿的跑鞋尺寸是否适中,检查一下大脚趾的位置。如果它正好顶着鞋子前部,那么鞋子太小。还有一个简便易行的方法,将鞋垫抽出站在上面,如果你的脚趾有任何部分超出鞋垫边缘,也说明鞋子太小。下次挑双至少大半个号的跑鞋吧。 /201103/127754三水区男科医院 Man proposes, God disposes. 这个说法最早见于14世纪,起初以 “If man proposes evil, God disposes of it.” 的形式出现, 意思是上帝会阻止想要为恶的人。这里的God, 既可以指上帝, 又可以指天意。 就像我们常说的“尽人事, 听天命”、“谋事在人,成事在天”一样, 尽力而为之后, 还要顺从自然的规律。 毕竟,人类是自然的一部分, 凡事皆不可强求, 与自然的和谐是人类的生存之本。 例如:A: Bob, how about tomorrow’s driving test?Sure to pass,huh? B: I don’t know. I’ve done enough, I’d say. Anyway, man proposes, God disposes. I am praying for good luck. It is a sin to steal a pin. 该句的字面意思是: 即使是偷一根针也是一种罪过。还记得那句古训吗?“勿以恶小而为之, 勿以善小而不为。”冀望之切,溢于言表。不要因为犯的是小错就可以听之任之。 例如:Honesty is the best policy. Never covet what is not yours, for it is a sin to steal a pin. If you play with fire, you get burnt. /200903/65894佛山新世纪医院皮肤科预约

广东省佛山包皮手术怎么样性格外向者易肥胖Are you obese? Well, blame it on your social nature.Outgoing people tend to be overweight, while anxious types are more likely to be thin, according to Japanese researchers who examined the links between personality and body mass index.More than 30,000 people in northeastern Japan aged between 40 and 64 were quizzed about their height and weight, and given a personality test, according to a study published in the Journal of Psychosomatic Research.The results showed that outgoing people were far more likely than other people to have a body mass index (BMI) of more than 25, a WHO definition of overweight, said Masako Kakizaki of Tohoku University, who led the analysis.After controlling for other factors, such as smoking, men in the most extrovert category were 1.73 times more likely to be obese than their most introvert counterparts. Extrovert women were 1.53 times as likely to be obese.People ranked as having the most anxious personalities were twice as likely as the least anxious to be underweight, or have a BMI of less than 18.5, the study found."These results may provide clues to devising more effective measures for preventing overweight, obesity or underweight," the researchers said in their paper. 觉得自己太胖?那就要怪你天生外向的性格了。日本研究人员对人的性格与体重指数之间的关系进行了探究,并发现性格外向的人容易肥胖,而焦虑不安的人则易瘦。《身心健康研究》期刊中的一篇论文称,研究人员对日本东北部地区3万多名年龄在40岁至64岁之间受访者的身高和体重进行了调查,并对他们进行了性格测试。据研究负责人、日本东北大学的Masako Kakizaki介绍,研究结果表明,性格外向的人体重指数大于25的几率远远高于其他性格类型的人。根据世界卫生组织的标准,体重指数大于25即为“超重”。在排除抽烟等其它因素的影响后,研究人员发现,最外向型男性肥胖的几率为最内向型的1.73倍,最外向女性肥胖的几率为最内向女性的1.53倍。研究发现,最易焦虑的人体重不达标的可能性更大,其体重指数小于18.5的几率为性格不焦虑型的两倍。研究人员在研究论文中提到:“研究结果也许能为找到更有效预防体重超标、肥胖或体重不足的办法提供线索。” /200803/31593 Bare Shoulders 露肩装Whether you bare it with a strappy top or let a shoulder slip out from your top, the bare shoulder is a summer-perfect look.不论是吊带装还是半边的露肩装,露肩总是夏天的一道亮丽的风景线。Wear It: Show off toned arms with sleeveless and strapless looks this summer. If your arms are less than perfect, keep the look sexy with an off-the-shoulder top (all women have great shoulders to show off!)穿上它:在夏天穿上无袖装或吊带装都可以展示你那迷人的手臂。如果你的手臂不是那么迷人的话,可以穿露肩装展示你性感的双肩。(所有的女人都拥有值得炫耀的迷人肩部!) /200908/80520佛山一般割包皮多少钱顺德中医院属于几级



佛山市治疗早泄最好的医院康养生佛山一院男科专家 佛山南海区男科医生 [详细]
顺德新世纪包皮手术怎么样 百家热点佛山三水区有治疗前列腺炎吗88诊疗 [详细]
顺德新世纪医院电话预约城市专家祖庙石湾张槎桂城街道男科大夫 佛山新世纪男科医院阳痿早泄价格 [详细]
佛山割包皮好的医院问医生活佛山国家医院是 放心新闻顺德乐从医院包皮手术哪家医院最好 [详细]


顺德区乐从医院怎样预约 顺德人民医院看前列腺炎好吗城市报 [详细]
佛山市妇保医院尿科 南方医科大学北滘医院割包皮手术价格 [详细]
高明区治疗前列腺疾病多少钱 中华面诊佛山市一医院治疗早泄多少钱导医分享 [详细]
平安助手佛山前列腺炎那家能治疗 佛山市顺德区妇幼保健医院地址查询百度门户佛山新世纪门诊男子收费 [详细]