天涯部落

小圈子,大声音!呼朋引伴网聚部落!

创建新部落?

青岛市哪个妇科医院最好国际新闻

楼主:丽时讯 时间:2018年10月17日 18:27:19 点击:0 回复:0
脱水模式给他打赏只看楼主阅读设置
If you do only three things to improve the look and feel of your skin, make them these three, agree several of our experts:如果只要做三件事就能改善皮肤质量,令其无论是看上去还是摸起来都更棒,那么就做以下这三件事吧,它们可是经过专家认的。1. Drink at least eight 8-ounce glasses of water a day to stay hydrated. This helps flush toxins through your kidneys. Take these steps for a healthy complexion.每天喝至少8盎司的水以保持肌肤的水分,这样也有助于排出肾里面的毒素,让你拥有健康的肤色。2. Follow a healthy diet rich in fruits, vegetables, and fish. When researchers from Monash University in Australia studied the diets of 453 people ages 70 and older from Australia, Greece, and Sweden to see if there was any correlation between what they ate and the number of wrinkles in their skin, they found those who ate the most fruits, vegetables, and fish had the fewest wrinkles. Conversely, the researchers found, foods high in saturated fat, including meat, butter, and full-fat dairy, as well as soft drinks, cakes, pastries, and potatoes, increased the likelihood of skin wrinkling.安排健康的饮食,多吃水果,蔬菜和鱼。澳大利亚莫那什大学的研究者为了明日常饮食与皱纹多少之间的联系,研究了453名来自澳大利亚、希腊和瑞典的70岁以上的老人的食谱。研究发现,日常饮食中,以水果、蔬菜、鱼类为主的人的皱纹最少。相反,经常食用含有高脂的食物,如肉类、黄油、全脂牛奶、软饮、蛋糕、甜点、土豆等会加速皮肤皱纹的生长。3. Protect your skin from the sun all year round with a sunblock with an SPF of 30 or greater. Just because there's snow on the ground doesn't mean your skin can't be damaged by the sun, says Andrea Lynn Cambio, M.D., a New York City dermatologist. Time outdoors is time well spent, but be sure to keep your skin either well covered or well protected with sunblock. In particular, the sun is at its most damaging between 11 a.m. and 3 p.m.常年使用SPF30或防晒系数更高的防晒霜来保护皮肤。来自纽约的皮肤病专家安德里亚·林恩·卡姆比奥,M.D表示,并不是说下雪天你的皮肤就不会受到阳光的刺激。户外时光的确很美好,但应确保你的皮肤远离阳光或者得到防晒产品的保护。特别需要注意,上午11点到下午3点之间的阳光对皮肤的刺激是最大的。 /200905/68971My cooking has always been the target of family jokes. One evening, as I prepared dinner a bit too quickly, the kitchen filled with smoke and the smoke detector went off. Although both of my children had received fire-safety training at school, they did not respond to the alarm. Annoyed, I stormed through the house in search of them.  I found them in the bathroom, washing their hands. Over the loud buzzing of the smoke alarm, I asked them to identify the sound.  "It's the smoke detector," they replied in unison.  "Do you know what that sound means?" I demanded.  "Sure," my oldest replied. "Dinner's y." 我的烧饭手艺向来是家庭笑话的攻击目标。一天晚上,晚餐我准备得有点儿太快了,厨房里充满了烟,结果烟雾探查器报起警来。尽管我的两个孩子都在学校里接受过防火安全训练,可是他们并没有对报警声作出反应。我感到很恼火,满幢房子乱冲寻找他们。  我在洗漱间找到他们,发现他们正在洗手。我的声音盖过了烟雾警报的嗡嗡声,我叫他们辨别那声音。  “是烟雾探查器,”他们异口同声地说。  “你们知道那声音意味着什么吗?”我责问道。  “当然,”我的大孩子回答道,“晚饭准备好了。” /201108/148440A friend asks me “Why Chinese don't go Dutch?” So I want to regard this question as the topic and write an article. As everyone knows, Occidental will go Dutch while having a meal in the restaurant. But Chinese don't go Dutch. Chinese will pay the bill and check out generously. Occidental don't often entertain guests; but Chinese often invite friend to dinner. A lot of Occidentals feel puzzled to this question。   一个朋友问我:“为什么中国人不是各付各的钱?”所以我要写一篇文章把这个问题作为关注的焦点。  正像每个人都知道的那样,西方人在饭店吃饭往往都是AA制,而中国人却慷慨地把别人的也一起给付了。西方人不常款待客人,而中国人却经常邀请朋友吃饭。许多西方人对此感到困惑不解。 /200912/90823近些年来,公务员这个职位越来越吃香,在7年的时间里,公务员考试的报名人数增长了16倍。除追求稳定之外,权力现在也成为年轻人热衷“考碗”的重要原因。如今,“红领”已取代“白领”,变成了中国年轻人最青睐的工作。请看《中国日报》的报道:Becoming a civil servant - known as a red-collar worker in China - is the ambition of many white-collar workers in the city, according to a new survey.根据一项新调查,成为公务员,也就是国内所谓的“红领”,是许多城市白领的梦想。red-collar worker:红领,红领是指国家公职人员,也就是我国党群机关、行政机关和社会团体中由国家财政负担工资和福利的工作人员。与其相应的有:white-collar workers:白领 pink-collar workers:粉领gold-collar workers:金领blue-collar workers:蓝领civil servant:公务员, 这个职位是人们心目中的gold rice bowl:金饭碗,考公务员的人被称为gold-bowl seekers:考碗族。甚至还有一心想嫁公务员的bowl chasers:嫁碗族。 /201103/129418"I can always tell a graduate class from an undergraduate class," observed the instructor in one of my graduate engineering courses at California State University in Los Angeles. "When I say, 'Good afternoon,' the undergraduates respond, 'Good afternoon." But the graduate students just write it down."“研究生班和本科生很容易就能区别开来,”在洛杉矶加利福利亚州立大学给我们研究生上工程学课的老师如此说。“我说‘下午好’,本科生们回答说‘下午好’。研究生们则把我说的话记在笔记本上。”内容来自: /201105/135774

Human Rights 美国人对人权的看法 The time is 1905. A steamship sails on a vast ocean. "Daddy, will we ever get to America?" asks a weary lad. "Soon, my child, soon," his father replies. "We've been on this ship for weeks. I wish we were back home in Russia," complained the boy. "Son, you know how they persecute Jews there. We can never go back," the father reminded him. "Will things be better in America?" the young boy asked. "I hope so," his father sighed. "Look! The Statue of Liberty!" the boy shouted. "Just like in the picture!" His father smiled. "Yes, my son," he said. "I think she's waving to us." 时间是在一九○五年,一艘汽船航行在浩瀚的大海上。「爹地,我们到底到不到得了美国啊?」一个小男孩疲惫地问道。「快到了,我的孩子,快到了。」他的父亲回答。「我们已经坐了好几个礼拜的船了,我真希望我们现在是在苏俄的家里。」男孩抱怨着。「孩子,在那儿他们怎么迫害犹太人,你是知道的,我们绝对不能回去。」这位父亲提醒着他。「在美国情况会比较好吗?」小男孩问道。「希望如此。」他的父亲叹气道。「你看!自由女神!」男孩喊着:「跟图片里的一模一样!」他的父亲微笑着说:「是啊,孩子。我想她正向我们招手呢。」 America has long been a haven for immigrants from around the world. Until the 19th century, the majority of immigrants were from northern Europe. By the mid-20th century, they were coming from all over the globe. In recent years, scores of refugees from Southeast Asia and Latin America have fled to American shores. Why? To find a sanctuary--a place where human rights are respected. 美国长久以来一直是世界各地移民们的避难所, 在十九世纪之前, 移民主要来自北欧. 到了二十世纪中期, 移民则来自全球各地. 近几年来, 很多来自东南亚和拉丁美洲的难民都逃往美国. 这是为什么呢? 为了要寻找一个避难所 -- 尊重人权的地方. The American idea of respecting human rights came from several sources. First, the colonists had been persecuted and deprived of their rights in the Old World. They realized that people's rights must be preserved. Moreover, the Bible and literature from Greece and Rome taught that people are born with basic rights. English writer John Locke emphasized that governments should protect these rights. As a result, the Declaration of Independence reflected the belief that God created all people equal. The U.S. Constitution included 10 amendments to guarantee citizens' basic rights. This "Bill of Rights" promised freedom of religion, freedom of speech and of the press, the right to bear arms and the right to a fair trial. 美国人尊重人权的概念有几个起源。首先,移民们在欧洲的旧世界中曾被迫害并被剥夺权利,因此他们深觉保护人权的必要。再者,圣经以及希腊罗马文学中都教导他们人类与生俱来的一些基本权利。英国作家约翰?洛克强调政府应保障人民这些权利。于是,独立宣言中便反映出神造世人、生而平等的意念。美国宪法中包含了十项保障国民基本人权的修正案,这些权利法案承诺给予人民信仰的自由、言论及新闻的自由、拥有武器的权利,以及拥有公平审判的权利。 Throughout American history, the belief in individual human rights has influenced government policies and laws. Slavery opponents argued that even slaves had rights as human beings. Finally, after the Civil War, slavery was outlawed. As industries developed, many people protested the poor working conditions. 纵观美国历史,尊重个人人权的信念一直影响着政府的政策和法律。反黑奴政策者认为甚至连奴隶都该拥有作为人的基本权利。终于在美国南北战争之后,法律便禁止奴隶制度的存在。随着工业的发展,很多人抗议不良的工作条件。 Eventually, laws were passed guaranteeing workers fair wages and working hours and prohibiting child labor. The Civil Rights Movement used human rights arguments in the fight against discrimination. Even today, U.S. trade relations with other countries depend on their having a positive human rights record. 最后,终于通过法案保障工人合理的工资、工时、并且禁用童工。在美国民权运动中,也以人权的基本论点来抗议各样的歧视和差别待遇。甚至在今天,美国与其它国家的贸易关系如何,也视对方是否拥有良好的人权记录而定。 Human rights have become a global concern. The cruelty of Nazi Germany illustrated the danger of not protecting human rights. As a result, the ed Nations was established in 1945 with a belief in the basic human rights of all people. Three years later, the UN adopted the Universal Declaration of Human Rights. This document stated that "all human beings are born free and equal in dignity and rights." Later, groups like Amnesty International were formed to keep an eye out for human rights abuses wherever they occur. 人权已成为全球各国关注的焦点,德国纳粹党的残酷史实即说明了罔顾人权的危险。于是,联合国在一九四五年设立,该组织深信所有人类都应拥有基本人权。三年之后,联合国正式通过世界人权宣言。这一份文件提出「所有人类生而拥有尊严及权利的平等和自由」。稍后,国际特赦组织成立,以监督防止任何违反人权的事件发生。 Most nations in the world today would agree that human beings have basic rights. Of course, different countries have different perspectives about the issue. Some governments feel the need to restrict individual rights to protect the rights of society. They resent being forced to accept America's definition of human rights. But to Americans, no matter how you define the issue, people deserve to be treated like people. 今天,世界上大部分的国家都认同人类应拥有基本的权利。当然,不同的国家会用不同的角度来看这件事。有些政府觉得有必要以限制个人权利来保障社会权利;他们痛恨被迫接受美国的人权定义。然而对美国人而言,无论你如何定义这个主题,只要是人就应该以人的方式对待他。 /200804/33377

男人都喜欢傻女孩。这是有些“聪明”女孩总结出的一条定律。于是,感情上的不如意就有了合理解释。那些有着良好教育背景、收入高、事业进展顺利的女孩,感叹“高处不胜寒”,责怪男人们不愿面对“男不如女”的现实,不愿给自己太大压力,所以选择了敬而远之,或者浅尝辄止。这有一定道理,所以她们的想法渐渐流行开来。不过,男人是不是真的喜欢傻女孩,是不是也应该请男人自己来说?傻vs善解人意Silly VS Tender /200910/88013

  • 胶南市第四人民医院在线回答
  • 青岛市401医院无痛人流的收费标准中华新闻
  • 荣成做人流费用99共享
  • 青岛哪家医院治妇科更好病
  • 青岛人流去哪医院好天涯对话
  • 青岛中心医院挂号网好生活山东省青岛市妇幼医院治疗不孕不育好吗
  • 华龙新闻青岛输卵管疏通术多少钱
  • 赶集常识菏泽无痛人流一般多少钱普及爱问
  • 即墨市无痛人流好不好
  • 青岛市新阳光妇科打胎多少钱中国晚报
  • 青岛中心医院引产多少钱39新闻山东省第一人民医院电子病历
  • 青岛怀孕前期有什么症状
  • 求医资讯山东省青岛第八医院在哪个区
  • 青岛市黄岛区生孩子的价格
  • 丽中文青岛李沧区无痛人流大概要多少钱豆瓣知识
  • 国际知识青岛市市立医院有造影手术吗
  • 德州治疗妇科炎症多少钱健步问答李村儿童医院门诊部在哪里
  • 京东中文青岛无痛人流一般要多少钱华龙资讯
  • 山东省妇女医院彩超检查好吗预约中文
  • 青岛市新阳光妇产可以做NT检查吗
  • 李沧区妇女医院电话
  • 好对话济宁治疗早孕多少钱
  • 问医大夫青岛四方区做人流一般多少钱
  • 青岛市崂山区妇幼保健院口碑咋样啊医护口碑
  • 莱阳中心医院做药物流产多少钱
  • 青岛最好人流医院
  • 青岛市401医院官方网站
  • 青岛看不孕不育什么医院最好千龙养生
  • 88典范青岛市新阳光妇科医院好吗?
  • 青岛治疗最好的妇科医院
  • 相关阅读
  • 瞒天过海!集体耕地上建厂房!村民:相关部门集体哑火(三)
  • 暮影战神武灵攻略大全
  • 唐嫣赵丽颖吴昕林允儿李易峰和谁最有感(图)
  • 酒类电商双罢斗
  • 南京查处违规补缴社保证明份购房证明被注销
  • 内蒙古自治区政协原副主席赵黎平一审被判处死刑
  • 近日李念与刚斩获年北京青年电影节影帝的巩峥出现在街边
  • 徐娇穿白袜撑伞古典韵味十足邻家有女初长成
  • 单机斗地主下载:首存优惠
  • 小学生作业本开口说话曝光盗伐林木团伙
  • 相关推荐

    发表回复

    请遵守天涯社区公约言论规则,不得违反国家法律法规