旅游  |  攻略  |  美食  |  自驾  |  团购
您的位置: 青海省旅游网 / 规划 / 新闻动态 / 青海要闻

宜昌有没性疾病专科医院

来源:周口碑    发布时间:2018年10月17日 08:35:50    编辑:admin         

Springer spaniel Ruby is Britain most successful money detection dog. She detected .5m pounds of illicit cash in the five years she has been a detector dog.史宾格犬;鲁比;是英国最成功的嗅钱犬,在役的五年时间里,她总共截获了万英镑的违禁现金The six-year-old works at Heathrow Airport, where she has made hundreds of finds. Her largest single haul was 0,000 pounds in cash and banker drafts in hand-luggage heading Thailand.6岁的鲁比在英国伦敦希思罗机场工作,在这里,她成功;破案;数百起其中,截获的最大单笔金额是一名赴泰乘客手提行李中的万英镑现金和汇票Even royalty is not immune to her smelling powers, and she was caught instinctively sniffing the Queen handbag during a visit to the Home Office in November.即使是对皇室,这只母犬也毫不;徇私;去年月鲁比前往内政部做客时,还本能地嗅了嗅英国女王伊丽莎白二世的手提包Ruby record-breaking success during her five-year career is a huge boost to Britain crackdown on money smuggling in the fight against terror.在她的五年职业生涯当中,鲁比创纪录般的成功对于英国对抗恐怖、镇压走私来说是有巨大的推动作用Ruby specialises in detecting the scent of ink on banknotes, which is much harder than sniffing drugs or explosives because the smell of money varies more.Ruby非常擅长检测涂在钞票上油墨的香味由于钱币味道的不同,所以这与嗅探毒品、爆炸物相比要困难许多During a ten-hour shift she will check around four flights, which carry thousands of pieces of luggage and up to 580 people.鲁比”能一口气在机场工作小时,并嗅探大约个航班的580名旅客及上千件行李When she finds a scent, Ruby will freeze at its strongest point, pointing at it with her nose.当她发现疑点时,就会立时停下身子,用鼻子直指可疑物品Her handler, Border ce officer Dave Bellingham, 38, said: he is brilliant, a very, very special dog. She really enthusiastic her work. To her, it is a game, like hide-and-seek ... But she so good at finding it.38岁的“鲁比”训练员戴夫·贝林厄姆自豪地说:“她是一只聪明、特别的,而且相当热爱工作对她来说,这是一个捉迷藏的游戏……而她总能找到!” 03。

Shopping Budget 购物预算A: What are you working on?你在做什么?B: Im figuring out my budget.我在计算预算A: What budget?什么预算?B: Im making a shopping budget, so that I dont spend too much money.我计算购物预算,这样的话就不会花没有必要的钱A: How much money can you spend?你能花多少钱?B: I can only spend 0 a month.一个月我只能花300美元A: Why only 0?为什么只能花300美元?B: I need to save the rest.我要节省剩下的钱A: what?为什么?B: I need to pay my bills.我要付自己的账单A: Your budget is a good idea.你的预算是个好主意B: I know. It going to save me a lot of money, I hope.我知道我希望,能节省我更多的钱 18。

An uninhabited island in the South Pacific is littered with the highest density of plastic waste anywhere in the world, according to a study.一项研究指出,在南太平洋一座荒芜人烟的小岛上,充斥着全球最高密度的塑料垃圾Henderson Island, part of the UK Pitcairn Islands group, has an estimated 37.7 million pieces of debris on its beaches.亨德森岛是英属皮特凯恩群岛的一部分,其海滩上的塑料垃圾预估高达3770万件The island is near the centre of an ocean current, meaning it collects much rubbish from boats and South America.这个小岛靠近一个洋流中心,来自船丢弃的废品和南美洲的塑料垃圾极易被冲至岸上The joint Australian and British study said the rubbish amounted to 671 items per square metre and a total of tonnes.由澳大利亚和英国联合开展的这项研究发现,该岛每平方米的塑料垃圾多达671件,垃圾总量达吨;A lot of the items on Henderson Island are what we wrongly refer to as disposable or single-use,; said Dr Jennifer Lavers from the University of Tasmania.澳大利亚塔斯马尼亚大学的詹妮弗·莱弗斯教授称:“亨德森岛的很多东西都被我们错误的称为垃圾或者一次性物品”The study, published in the journal Proceedings of the National Academy of Sciences, described how remote islands act as a ;sink; the world rubbish.这项发表在美国《国家科学院学报上的报告,描述了这样一个偏远的岛屿是如何变成全世界的“垃圾场”的In addition to fishing items, Henderson Island was strewn with everyday things including toothbrushes, cigarette lighters and razors.除了渔具外,亨德森岛还满是牙刷、烟头和剃须刀等日常生活用品;Land crabs are making their homes inside bottle caps, containers and jars,; Dr Lavers told the B. ;At first it looks a little bit cute, but it not. This plastic is old, it sharp, it brittle and toxic.;莱弗斯教授在接受B采访时表示:“寄居蟹都在瓶盖、箱子和罐子里安家起初你可能觉得这很可爱,事实并非如此这些塑料制品陈旧、锋利,它们易碎且有毒”The condition of the island highlighted how plastic debris has affected the environment on a global scale, Dr Lavers said.莱弗斯教授称,这个小岛的情况,突显了塑料垃圾在如何影响着全球范围内的环境;Almost every island in the world and almost every species in the ocean is now being shown to be impacted one way or another by our waste,; she said. ;There not really any one person or any one country that gets a free pass on this.;她说道:“结果显示,几乎世界上的每座小岛,海洋中的每个物种,都在被这些垃圾以某种形式影响着没有任何一个人、任何一个国家能够幸免” 51。

A: I'd like to request some more amenities.B: Amenities? What do you mean by amenities, sir?A: Well, the free stuff! You know: the soap, lotion, shampoo, etc.B: I see. Sir, if I may ask: Have you used up all the amenities in your room?A: Not at all. I still have enough the next few days.B: Then what is the problem, sir?A: I need some to keep as souvenirs!B: Souvenirs?A: Yes, souvenirs. Trinkets to remember my trip by!B: We do have a souvenir shop on the first floor, sir.A: Oh, that's not the same. I never pay hotel souvenirs!B: I'll call housekeeping. Someone will be up with more amenities shortly. 01。