青羊区牙套去哪里医院好

明星资讯腾讯娱乐2019年01月24日 03:57:20
0评论
I’m sorry to have kept you waiting.不好意思让您久等了That’s OK.没关系Mr. John is tied up (忙)at the moment.John先生现在很忙When shall I try him again?我什么时候可以再打过来?Could you call back in 30 minutes?你可以过30分钟后再打过来吗?Yes, I well.好的 61Filling Out ED Cards填写出入境登记卡Ladies and gentlemen, it about time to land in New York. Here are a couple of ms you to fill out.女士们,先生们,我们即将到达纽约,这有几张表需要你们填一下What ms must we fill out, Miss?是什么表啊,?They are ED cards. All passengers except American citizens must complete these ms.出入境登记表除了美国公民外,所有的乘客都必须填写的l see. But why do we have to fill out these ms now?明白了,但是为什么要现在填写呢?It will save you much time when you clear customs.这会节省你们通关的时间 58

  面试英语口语Lesson5: About Enclosure经典对话:97.I am enclosing my resume your reference.谨附上履历表一份,以作参考98.I enclose a resume and one of my publications.随函寄上简历表及作品一份99.You will find enclosed a testimonial from the Head Professor of Beijing Commercial College who has kindly offered to provide you with any further details you may require.随函附寄我在北京商学院的系主任的推荐函,从中可以了解你所需要的详细资料950.I am enclosing personal history,certificate of graduation and letter of recommendation from the president of the university.兹随函附履历表、毕业书及大学校长推荐函各一件951.As my resume indicates,I have experience in...正如所附履历表内所述,我在……方面有丰富经验95.You can see from the data sheet that is enclosed that..你可以从附上的资料表上看出……953.I enclose my resume and a sample of my works.附上履历表及一份作品95.I am enclosing my resume and a recent photo of myself.随函附上履历表及近照一张955.Enclosed you will find a letter of recommendation from my mer teacher of English.随函附上我的英文老师的推荐函956.I enclose a card addressed to myself,in the hope you will use it to tell me when to come an interview.所附写好本人地址的名片,希望您在通知我面试时能用到957.A copy of my transcript is enclosed.附寄本人成绩单一份Notes 注释:1. your reference 作为参考.publications n.出版物、发表3.recommendation n.推荐,介绍 letter of recommendation 推荐信 .sample n.样品,一份5.mer a.以前的,先前的6.transcript n.抄本,副本,成绩单 35663

  。

  

  1. Wal-Mart Stores  沃尔玛百货  The mega-retailer didn't have a whole lot to complain about in fiscal 2010. Profits were up and, thanks to its sales, the company once again climbed to the top of the Fortune 500. Same-store sales were about flat for the year, but compared with Target's 2.5% decline, flat is good. Most remarkable was Wal-Mart's image overhaul. It helped that former CEO Lee Scott beefed up health care coverage for employees, thought more about the environment and became a public presence. Certain critics will never be placated and fiscal first-quarter results weren't the greatest. But there's no denying Scott left new CEO Mike Duke a company in fighting form.  2010财年,这家超级零售商可抱怨的地方不多。利润增加,而且由于销售额增长,该公司再次攀升至《财富00强的冠军。今年沃尔玛的单店销售额和去年几乎持平,但同塔吉特百货销售额下降2.5%相比,持平已算不错。最值得注意的是沃尔玛重塑形象。前任首席执行官斯科特扩大了对员工医疗保险的覆盖,更关注环境,经常在公共场合露面,这些都起到了积极作用。当然,总会有人批评,而且沃尔玛第一季度的表现也不是最好的。但无可否认,斯科特给新任首席执行官麦克?杜克留下的是一个斗志昂扬的公司。来 /201007/109869导购口语:The round shape of the moon cakes is a symbol of family reunion.圆形的月饼象征着家庭团圆Moon cakes made by our shop are of agreeable sweetness.本店月饼,甜而不腻They are usually presented in boxes of four which indicate the four phases of the moon.月饼通常是每盒里装四块,代表月亮的洗个变化阶段 语句:A symbol of family reunion家庭团圆;be of agreeable sweetness甜而不腻,agreeable意思是“令人愉快的,宜人的” 情景再现:We eat moon cakes and watch the moon.吃月饼,观赏月亮Moon cakes ate to Mid-Autumn Festival what mince pies are to Chinese.中秋节吃月饼就像西方人圣诞节吃百果饼一样,是必不可少的We have sweet, salted, meat or fruit-stuffed moon cakes of your choice.我们有甜的,咸的,肉的和水果馅的月饼供您选择The moon cakes in the tin containers can be preserved a whole month.锡装的月饼可以保鲜一个月 0756President Barack Obama said Monday he has yet to order military engagement in Syria but that decision would change if the U.S. determines the government of President Bashar al-Assad is moving toward using chemical weapons. 美国总统奥巴Barack Obama)周一表示,他还没有下令对叙利亚进行军事干预,但如果美国认定阿萨德(Bashar al-Assad)政府有使用化学武器的动向,其决定可能会改变A red line for us is we start seeing a whole bunch of chemical weapons moved around or being utilized, Mr. Obama said during an impromptu news conference at the White House. That would change my calculations significantly. 奥巴马在白宫的一次临时新闻发布会上说,如果我们开始看到大量化学武器被部署或是使用,这将为我们拉响警报。这也将大大改变我对形势的判断Mr. Obama said the U.S. is monitoring that situation very carefully and has put together a range of contingency plans. 奥巴马说,美国正非常仔细地关注着形势的发展,并制定了一系列应急方案The use of chemical weapons, he said, is only a concern not within Syria but also would impact the U.S. and its close allies in the region, including Israel. 他说,使用化学武器不仅在叙利亚内部是一个引人担忧的问题,也会对美国以及包括以色列在内的美国在该地区的亲密盟友造成影响Mr. Obama said the U.S. continues to provide humanitarian assistance to Syria and is in close consultation with the opposition about a government transition. 奥巴马说,美国仍在为叙利亚提供人道主义援助,并且正在与叙利亚反对派就政权过渡问题进行密切磋商In terms of his and international communitys calls for Mr. Assad to step down, he was pessimistic, saying: At this point the likelihood of a soft landing seems pretty distant. 在谈到其本人和国际社会对阿萨德下台的呼吁时,奥巴马态度悲观地说,在目前形势下,软着陆的可能性似乎非常渺茫。来 /201208/196079

  Time to dump your American passport -- and with it, presumably, your bothersome U.S. tax bill. The reason, international tax lawyers say, may have less to do with offshore tax evasion and more with a new generation of sophisticated -- and legal -- tax planning.已经到了扔掉美国护照的时候了——这样的的话,令人讨厌的税负也应该会随之而去。国际税务律师指出,人们这样做的原因和海外逃税没有太大的关系,更多的则是因为出现了一种新的税务规划,它成熟而且合法。This year will enter the record books with the highest number of expatriations ever by U.S. citizens, according to new government figures released Wednesday. Even rock star Tina Turner, a long-time resident of Switzerland who got a full Swiss passport last April, is on track to relinquish her U.S. ties, her spokeswoman said.美国周三公布的政府数据显示,今年退籍的美国公民数量将达到历史最高点。据蒂娜?特纳的女发言人透露,就连这位摇滚明星也要和美国脱离关系。特纳已经在瑞士居住了很长时间,去年4月份彻底成为瑞士公民。Some 560 Americans joined the exodus in the third quarter of this year, putting the total number so far this year at 2,369, according to Treasury Department data published by the Federal Register. That is aly 33% more than the 1,781 who left in all of 2011, the previous record.《联邦公报》(Federal Register)公布的美国财政部数据显示,今年第三季度申请退籍的美国人约60人,这让今年以来的退籍总人数达到了2369人,已经011781人的前历史纪录高3%。While the number of people who gave up their little blue books in the first six months of this year had aly edged out the 2011 record by a hair, the recent figures firmly cement the trend.今年上半年的退籍人数已经略高于2011年的水平,最新数字则充分明了退籍人数增多的趋势。Ditching a passport can save an American lots of money in taxes. The reason: The U.S., along with Eritrea, is one of only two countries in the world to tax its citizens on their worldwide income, regardless of where they live or work. If you reside in, say, Geneva, you still owe the U.S. tax man money on income you earn there.退籍能大量减轻税负,原因是世界上只有两个国家对公民在全球范围内的收入征税,而不考虑他们在哪里居住和工作,其中一个国家就是美国,另一个是厄立特里亚。举例来说,在日内瓦居住的美国公民仍须按自己在当地的收入向美国税务部门缴纳所得税。Turners name -- her birth name is Anna Mae Bullock -- does not appear on the most recent Federal Register list. But Karin Rhomberg, a spokeswoman for Turner, confirmed in an email that the ;Private Dancer; and ;Simply the Best; singer was on track to relinquish her U.S. passport.特纳本名安娜?布洛克,她并没有出现在《联邦公报》的最新退籍人员名单上。但特纳的女发言人卡龙伯格在电子邮件中实,这位发行过《Private Dancer》和《Simply the Best》等专辑的歌手正在办理退籍手续。Turner acquired a full Swiss passport last April, Rhomberg said. At 73, the singer, who was born in Nutbush, Tenn., lives in Kussnacht, a wealthy enclave near Zurich, with her German-born husband.龙伯格说,特纳已经在去年4月份完全获得瑞士公民身份。现3岁的特纳出生在田纳西州纳特布什,现在和她出生在德国的丈夫生活在屈斯纳赫特,一座靠近苏黎世的富裕小镇。The expatriation trend has grown by leaps and bounds in recent years amid a widening U.S. crackdown on offshore tax evasion through Swiss and Swiss-style banks. Even the U.S. Embassy in Bern has a ;renunciations; tab on its website.近年来,美国的退籍人数出现了跳跃式增长,原因是通过瑞士和采用瑞士风格经营的在海外避税的行为越来越多地受到了美国政府的打击。甚至连美国驻伯尔尼大使馆都在其网站上将“退籍”列为务项目之一。Many of those who dump their passports have dual citizenships in other countries, such as Switzerland or Canada, immigration lawyers say. But increasingly, an onerous new U.S. Treasury rule known as Fatca is prompting smaller and mid-sized foreign banks in countries where Americans live and work to dump their American clients.移民律师指出,许多退籍人士都有另外一个国籍,比如瑞士或加拿大。美国财政部一条名为“Fatca”的新规定正在让越来越多的中小型外国将在当地居住和工作的美国人拒之门外。The rule, which goes into effect next July, requires foreign banks to identify and scrutinize Americans with accounts containing at least ,000 and either report those accounts to U.S. tax authorities or withhold 30% of dividends, interest, and other payments and send that money to the U.S. Treasury. The law, widely hated by Americans living and working abroad, has made it tough to do simple financial things abroad.这条规定将于明年7月份生效,它要求外国找出并仔细检查金额不低于5万美元(30.675万元人民币)的美国客户账户,然后将这些账户的情况报告给美国税务部门,或者预0%的分红、利息等收入并将这笔资金交给美国财政部。在国外居住和工作的美国人都很讨厌这条规定,它让简单的海外资金操作变得困难了起来;Local banks dont like dealing with Americans, so it makes it harder for Americans abroad to live normal lives,; said Phil Hodgen, an international tax lawyer in Pasadena, Calif. Marylouise Serrato, the executive director of American Citizens Abroad, a Geneva-based lobby for expats, said recently in an email that ;individuals with legitimate need of banking services will be locked out; of many foreign countries.加利福尼亚州帕萨迪纳市国际税务律师菲霍金在游说机构American Citizens Abroad担任执行董事。该组织设在日内瓦,代表的是在其他国家和地区居住和工作的美国人。霍金指出:“当地不喜欢和美国人打交道,这让身在海外的美国人更难正常地生活。”最近他在电子邮件中表示,许多国家和地区都会把“需要合法务的美国人挡在门外”。One new trend has emerged: U.S. passport renunciations by dual nationals who build family businesses in other countries that do not have estate taxes.由此出现了一种新的趋势:在不征收遗产税的国家开展私人生意而且拥有双重国籍的美国人纷纷放弃他们的美国国籍;Americans are realizing that their businesses are likely to be torn apart by the U.S. estate tax even if that business never touched the U.S.,; Hodgen said, citing as an example a dual citizen who owns a construction company in Saudi Arabia. An owner who wants to pass his company on to his heirs will also sock them with a 40% estate-tax bill, due to his U.S. citizenship.霍金说:“美国人开始意识到,就算自己的生意从来不和美国沾边,它也有可能毁在美国的遗产税手里。”他举了个例子,一个拥有双重国籍的人在沙特开了一家建筑公司。由于他是美国公民,如果他想把自己的公司留给子女,就得缴0%的遗产税,这同样会让他的子女感到吃惊;Youre going to see tons of people waking up to this,; Hodgen said.霍金预计:“将有为数众多的美国人看到这一点。”来 /201311/266007

  

  5 Room Service 客房送餐务经典对话R Clerk of Room Service 客房务部务员 GGuest 顾客R:Good morning, Room Service, may I help you?早上好,客房务部有什么能为您效劳吗?G:I’d like to have a meal in my room.我想在房间用早餐R:Certainly, sir. We offer two types of breakfast. American and continental. Which one would you prefer?好的,先生我们提供美式和欧式两种早餐,您喜欢哪种?G:What does a continental breakfast have?欧式早餐有什么呢?R:Chilled orange juice, toast with butter, coffee or tea.有冰冻橙汁、黄油吐司、咖啡或茶G:That’ll be fine . I’ll take it. I’d like a white coffee with two sugars, please.好吧,我就要这个我的咖啡要加奶精和两块糖R:I see. May I have your name and room number ,please?明白了能告诉我您的姓名和房间号吗?G:Sure. It’s Jefferson Black in Room .好的,是 房的杰斐逊.布莱克R:Let me confirm your order. Mr. Jefferson Black in Room ,continental breakfast, white coffee with two sugars. Is that right?让我确认一下您的订单: 房的杰斐逊.布莱克先生,要一份欧式早餐,要加奶精和两块糖的咖啡,是这样的吗?G:exactly对R:Your order will be y soon, thank you calling.您的早餐很快就好,感谢您的来电常用句型百宝箱#6579;1. 订餐务说明1) Breakfast is served from 7:30 to :00 a.m.; lunch and dinner served from :00 a.m. to:00 p.m. .早餐是从上午 7:30 到 :00,午餐和晚餐是从上午 :00 到晚上 :00.) Room service is available hours a day.客房送餐务 小时都提供3) You may dial 6 , then ask Room Service.请您先拨 6,然后告诉客房务台) If you like ,we can make a note of your list and sent it to them. What would you like us to do ?如果您愿意,我们可以替您记下来,在转告他们您希望我们怎么做呢?5) There is an extra charge of % room service.客房送餐务要加收 %的务费. 询问客人的喜好1) Which kind of juice would you prefer, grapefruit or orange?您喜好哪种果汁,是西柚汁还是橙汁?) How would you like your eggssteak?您点的蛋牛扒要怎样做呢?3) Would you like ham or bacon with your eggs?您喜欢火腿还是咸肉夹蛋呢?) Would you prefer rolls or toast?您想要早餐包还是烤面包呢? 96。

  

  第一句:Have you ever visited Korea?您游览过韩国吗?A: Have you ever visited Korea?您游览过韩国吗?B: Several times. It’s a beautiful country.游览过好几次了,它是一个美丽的国家A: What part of the visits excited you most?参观过程中最令您感兴趣的是什么? B: The biggest island of Korea~Jizhou Island.韩国最大的岛屿—济洲岛第二句:Ive just come back from India.我刚从印度回来A: Hi, where have you been? I haven’t seen you weeks.甲:嗨,您去哪儿啦?几个星期没见到您了B: Ive just come back from India.我刚刚从印度回来A: Oh, did you go by yourself?哦,您是一个人去的吗?B: No, I went with a group.不,我是跟一个旅游团去的其他表达法:Let’s enjoy the wonderful view of Taihu Lake.我们来欣赏太湖的绮丽风光吧!We can see a fine view of the West Lake from the hill top.从山顶我们可以把西湖的美丽景色尽收眼底it’s not bad to tour the island during this season.这个季节环岛一游真不销 61

  

  • 时空问答绵竹市人民医院治疗拔牙多少钱
  • 成都市锦江区妇幼保健院烤瓷牙全瓷牙瓷嵌体多少钱
  • 成都牙套矫正牙齿安时讯
  • 中华网自贡市妇幼保健院美容冠要多少钱
  • 普及面诊资阳市第二人民医院治疗地包天隐形矫正怎么样好吗
  • 四川做洗牙大概用多少钱
  • 成都市第七人民医院看牙齿美白的价格69资讯
  • 医护门户甘孜藏族自治州种植牙哪家医院好
  • 成都美容冠要多少钱
  • 成都新桥口腔医院看洗牙要多少钱久久知识
  • 川北医学院第二附属医院看洗牙要多少钱
  • 城市频道都江堰市妇幼保健院地包天牙齿前突价格
  • 成都牙科医师快问门户成都种植牙齿费用贵不贵
  • 资阳市第四人民医院治疗假牙价格
  • 成都30岁还能做牙齿矫正
  • 龙泉驿区妇幼保健院口腔
  • 求医分享四川省前牙种植疼吗
  • 成都口腔科医院排名
  • 成都新桥口腔美容医院牙髓炎氟斑牙牙齿美容怎么样好吗
  • 成都镶牙种牙医院
  • 青白江区妇幼保健院治疗自锁陶瓷托槽矫正好吗
  • 当当时讯成都满口烤瓷牙多少钱
  • 好频道自贡美容冠多少钱国际资讯
  • 成都氟斑牙美白的最佳方法导医门户成都哪里整牙齿比较好
  • 99活动内江市第六人民医院纯钛烤瓷牙怎么样百科中文
  • 四川口腔医院牙科
  • 乐山市人民医院牙齿根管治疗价格
  • 成都做一颗烤瓷牙多少钱
  • 四川成都市种植牙哪家医院好
  • 绵阳市404医院冷光美白治疗多少钱
  • 相关阅读
  • 成都哪里做牙齿矫正做的好
  • 好诊疗成都做冷光美白牙齿疼吗
  • 内江镶牙去哪里医院好
  • 泡泡优惠成都市锦江区妇幼保健院冷光美白治疗多少钱
  • 成都牙齿正畸价钱咨询对话
  • 成都口腔医院黄黑牙烟渍牙价格
  • 泡泡新闻成都市正规的口腔医院是哪家
  • 四川省第二中医医院治疗假牙价格
  • 成都市牙齿冷光美白哪家好
  • 丽乐园川北医学院第二附属医院治疗瓷贴面美容冠种植牙价格中医共享
  • 责任编辑:百科口碑

    相关搜索

      为您推荐