当前位置:黑龙江地方站首页 > 龙江新闻 > 正文

湖州夏日脱毛

2019年02月19日 19:08:34    日报  参与评论()人

湖州美容店里opt脱毛靠谱吗湖州曙光整形中心Douglas Merrill is used to overcoming challenges. As a child growing up in Arkansas, he was deaf for three years -- the result of an auditory nerve infection -- and had to relearn how to speak. The difficulty was made more problematic by his dyslexia, which was not diagnosed until high school. At an early age, Merrill learned that he could achieve his goals, but his path wouldn#39;t always be the obvious one. After earning degrees in sociology and economics from the University of Tulsa, Merrill went on to receive a Ph.D. in cognitive science from Princeton and eventually became the chief information officer at Google (GOOG).道格拉斯·梅里尔早已习惯了克各种挑战。梅里尔小时在阿肯色斯州长大,幼年由于罹患听觉神经感染,他曾失去听力长达三年之久,后来只得重新学习说话。但他人生的挫折还远远不止于此,高中时,梅里尔被诊断出患有阅读障碍。因此梅里尔在人生的早年就已经明白,自己的成功要比别人付出更多的努力。后来梅里尔从陶沙大学(University of Tulsa)获得了社会学与经济学学位,然后赴普林斯顿大学(Princeton University)深造,获得认知科学士学位,一路打拼,最后当上了谷歌公司(Google)的信息总监。Today, he runs ZestFinance, a 100-person company that he started in 2010. ZestFinance uses a combination of artificial intelligence, machine learning, and big data to help lenders assess the credit risk of potential borrowers. The company#39;s mission is to help people who are ;under-banked; find access to credit at lower interest rates, a particular challenge since the 2007 banking crisis.2010年,梅里尔创立了一家名叫ZestFinance的公司。这家公司有100名员工,主要利用人工智能、机器学习和大数据等技术,帮助借款人分析潜在贷款者的信用风险。ZestFinance旨在帮助“资金不足”的人以较低的利率获得贷款,经过2007年的金融危机后,这无疑是一个特殊的挑战。Merrill, 43, is based in Los Angeles. He spoke with Fortune.现年43岁的梅里尔居住在洛杉矶。近日他接受了《财富》杂志的专访。1. Who in technology do you admire most? Why?1. 你最欣赏的科技界人士是谁?为什么?I admire a guy who#39;s been dead a very long time. His name is Matthew Fontaine Maury. Maury was a lieutenant in the U.S. Navy in the 1800s, when ships had sails. He was the captain of a ship, and the routes that he tended to sail were from west coast of the U.S. towards Japan. Sometimes the routes were great, and sometimes the routes were very rough. Like almost all ship captains, he knew exactly one way to get to Tokyo, but every captain#39;s path had slight differences.我最欣赏的人已经过世很久,他叫马休o方丹o毛利。他是19世纪美国的一名海军上尉,当时的军舰还是帆船。他曾是一艘军舰的舰长,经常行驶从美国西海岸到日本的航线。有时航线的海况很好,也有时风浪十分恶劣。像差不多所有其他船长一样,他只知道一条去东京的航线,不过每个船长的航线多多少少是不太一样的。Sadly he was injured. Unable to be a ship captain anymore, he was looking around for something to do. He stumbled upon the fact that other captains had other routes that performed better in some times of the year and worse in some times of the year. He noticed that all captains have ways to go from same city to same city, and they all had different times of the year when they were good. He started telling captains that if they gave him their log book, then he would give it back later with the sum of their routes with everyone else#39;s routes.后来他不幸受了伤,没法再航海了,于是他打算找点别的事做。他偶然发现,有些舰长选择的航线在一年的有些时候海况较好,但同样在一年的其它时候海况较差。另外,所有舰长从一个城市到另一个城市都有自己的习惯航线,这些航线在一年中的海况都有好有差。于是他让舰长们把他们的航海日志交给自己,由他对所有人的航线进行汇总,然后将汇总后的航线交给舰长们。What he discovered were the trade winds and the notion that weather changes throughout the year and as a result the time to travel changes over time. He basically crowdsourced routes all over the world. If you look at the data over time before Maury, the routes were kind of random between cities; they were all over the board. So the next 10 to 20 years after Maury had this idea of crowdsourcing routes, the routes got more and more defined and sensitive to seasonal weather patterns. The sea is how everything in the world works; it#39;s the backbone of trade and information. Maury provided massive change.结果他发现了信风对航线的影响,并且发现全球各地的海况会随着气候而变化,因此两地之间的最佳航线也会随着时间变化。他基本上是采用了众包的方式筛选出了全球各地的最佳航线。如果你注意看毛利之前的航线数据,你会发现城市之间的海路是随机的。在毛利之后的10到20年里,有了航线众包的概念,航路变得越来越固定,并且对季节性气候很敏感。海洋对全球政治经济有重大影响,它是贸易和信息的柱,而毛利带来了重大的变化。2. Which companies do you admire? Why?2. 你欣赏哪些公司?为什么?I want to go slightly off the beaten path and talk about the Sandy Hook Promise Foundation. Sandy Hook Promise is a group that was founded after the Sandy Hook tragedy a couple of years ago. It was founded by a group of parents, and a bunch of Silicon Valley VCs are in it, and they are trying to find ways to improve school security by using venture capital-ish formats. They try to let people in the world come up with interesting ideas and see if they can seed fund those ideas to find interesting potential ways to reduce school violence.我的回答稍微偏离你的问题,我最欣赏的是桑迪胡克希望基金会(Sandy Hook Promise Foundation)。这个基金会是几年前的桑迪胡克惨案发生后成立的一个组织。它是由部分学生家长创立的,也有不少硅谷风投家参与到这项事业中。他们希望通过风投的模式找到巩固校园安全的方法。他们希望让全世界的人想出有意思的点子,看看能否通过种子基金资助这些办法以减少校园暴力。3. Which area of technology excites you most?3. 最让你感到兴奋的科技领域是什么?Biotech. If you look at the incredible increase in computational power and math power, even in the past few years, there has been rapid change from having a very hard time asking the interesting medical questions to being able to start putting together some thoughts. There are companies like Celmatix, a biotech company that gives you very precise guidance on reproductive and fertility issues. For example, if you are on a particular path to have IVF, they take a couple of tests and they gather data about you, and they may say, actually you#39;re probably a candidate for this procedure vs. that procedure. They care a lot. They#39;re an example of a company that is doing something interesting in the field.生物科技。近几年,计算机性能和数学运算能力有了惊人的提高,因此生物科技领域也发生了巨大的变化,从一开始连提出有趣的医学问题都很难,到现在已经可以开始把某些想法整合到一起。比如现在有一家叫Celmatix的生物技术公司,它可以就生育问题给出非常精确的指导。比如如果你要尝试体外受精的话,他们就会做几个测试并且收集你的数据,然后他们可能会说,你可能更适合这种方法或那种方法。他们关注的方面很多。现在有一些公司正在这个领域做一些很有趣的事,这家公司就是一个例子。4. What advice would you give to someone who wants to do what you do?4. 有些人也想从事和你这一行,你对他们有什么建议?I think oftentimes people get advice to take more science classes or go do an internship at a firm, and that#39;s all good. But what I have found useful is that I very broadly. I history, biography, fiction, poetry. I about fields that I know nothing about at all, like biotech. I find that having that broad-based information allows me to stumble across things that really influence my thinking. My advice would be to go something random. Luckily the barrier to entry for ing is very low, so I have a lot of books on my Kindle.我认为人们可能经常会获得比如多上一些科学课程或者在一家公司实习之类的建议,这都很好。但是我有一个很有用的经验,那就是我读书读得很广泛,像历史、名人传记、小说、诗歌都有涉猎。这些广泛的信息能为我带来真正影响我思考的东西。我的建议是多随机地阅读一些东西。幸运的是现在阅读的门槛很低,我有很多书都是在Kindle电子书上读的。5. What is the best advice you ever received?5. 你得到过的最好的建议是什么?When I was at Google, one of the things I did was help run the IPO, and one day when I was going through part of the process, I made a big mistake and messed something up that was important. I immediately flagged the thing, but I got a call from Eric Schmidt, the CEO, who wanted to meet me in a conference room. So I#39;m running over there, and when I get there he says, ;Hey, I understand that you did X.; And I said, ;Yes, I did, and I#39;m sorry.; Eric looked at me, put his hand on my shoulder said, ;Okay. Don#39;t ever do it again, but I still love you.; It#39;s not terribly helpful advice, but it reminds me that people make mistakes and simultaneously you have to hold them accountable for those things and remind them that they#39;re people that you value and not just a mistake. That was incredibly valuable for me.我在谷歌工作的时候,曾经帮公司运作过IPO事宜。有一天在做一项跟IPO有关的工作时,我犯一个大错,搞砸了一件重要的事,我马上注意到了这个错误,但是我也接到了CEO埃里克o施密特的电话,他让我到会议室见他。于是我马上跑到会议室,等我到了之后,他对我说:“嘿,我知道你犯了个错。”我说:“是的,我很抱歉。”埃里克看着我,把手放到我肩膀上说:“好,以后别再犯了,我仍然爱你。”虽然这不是一个非常有用的建议,但它提醒我,人是会犯错的,同时你得告诉他们要为自己犯的错负责,还要让他们知道,他们仍然是你重视的人,而不仅仅是一个犯了错的人。这对我非常有价值。6. What challenges are facing your business right now?6. 你的公司现在面临哪些挑战?The regulatory environment for lending is very complicated. There are state laws, there are federal laws, so we#39;re continuing to find regulation#39;s role vis-à-vis other elements. We#39;re really trying to help, but everything is inherently regulatory. It#39;s a good challenge in that the industry will be better by increasingly strong and well-intentioned regulation.目前借贷的监管环境非常复杂。各州有各州的法律,还有联邦的法律,所以我们还在继续研究监管机构和其它因素扮演的角色。我们虽然很想提供帮助,但是一切从根本上都离不开监管的因素。这是一个很好的挑战,因为有了力度日益增强的健康的监管,整个行业会变得越来越好。7. If you could have done anything differently in your career, what would it have been?7. 如果你的职业生涯中有一件事能从头来过,那会是什么?I would have started a company earlier. I went around to a lot of other firms, and I always enjoyed it, but I didn#39;t necessarily have enough confidence in my own ideas to start my own business. Now I#39;m going on four years, and I love it. I learn something new every day. But it#39;s also hard because there are no ;B; days; everything has to be an ;A; day.我会更早开始创业。我曾经在很多其他公司干过,我也很享受这个过程,但我不一定非要等到对我的创业理念拥有十足的信心了才去创立自己的公司。现在我已经创业四年了,而且我很喜欢这个过程。我每天都会学到新东西。但是创业也是很艰难的,因为你不能得“B”,必须把每件事都做到“A”。8. What is one goal -- either personal or professional -- that you would like to accomplish during your lifetime?8. 你这一生希望完成的个人目标或者职业目标是什么?I want to eat dinner at the White House. I am a distant aficionado of politics. I find the political process fascinating.我想在白宫吃顿饭。我是一个跟政治不沾边的政治爱好者,但我觉得政治非常有趣。9. What was the last book you ?9. 你最近读过的一本书是什么?I#39;m going to go in a very strange direction. The last book that I just finished last night was by a guy named Michael Easton. Michael is a friend of mine who is an actor but also a writer of graphic novels. He wrote one recently called Soul Stealer. He gave it to me for Christmas in a hardback cover, and I was just now getting around to ing it. It#39;s interesting to me that, at 43, I can still comic books. The style of how the art is produced is different from when I was younger. The physical art is different. It#39;s much darker, and the story is grittier, more painful, and disturbing on multiple levels. It#39;s not just pure violence, it#39;s actually hard to ; it#39;s sad and a little bit upsetting. The ability to use this two-dimensional, small frame art to capture the emotional color of a city is challenging and fascinating. What a cool application of art.就读书而言,我正在走一条非常不同的路。我昨晚刚读完的一本书是一个叫迈克尔o伊斯顿的人写的。迈克尔是我的一个朋友,他既是一名演员,也是一位漫画小说作家。他最近刚写了一本叫《偷魂者》(Soul Stealer)的书。他把一本硬封皮的精装书当成圣诞礼物送给了我,我最近刚抽出时间打算读一读。我觉得最有意思的是,我今年虽然已经43岁了,但还能看得进漫画书。现在这种艺术的表现形式与我年轻的时候已经不一样了。整个艺术基调更加阴暗,从很多层面上看,故事都更曲折、更痛苦、更纠结。它不仅仅是纯粹的暴力。实际上它读起来很艰难,它是悲伤的,而且有点让人难受。能够用这种二维的、小格子的艺术捕捉一个城市的情绪色,这种能力非常有挑战性,而且非常吸引人。这真是艺术的一种很酷的应用。10. What is one unique or quirky habit that you have?10. 你有什么独特的习惯或爱好吗?The fingernails of my left hand are painted with black nail polish. I don#39;t know why it#39;s one hand and not two. I don#39;t know why it#39;s my off hand. I have no story other than I like how it looks. I used to do it myself but then I realized that I suck at it. Now I pay someone to do it. One of the benefits of our company is that we have a manicurist who comes in every week, so I have her do it.我左手的指甲涂了黑色的指甲油。我不知道为什么我只涂了一只手而不是两只手,也不知道为什么是左手而不是右手。除了觉得好看,我也没有别的解释。我以前都是自己涂的,后来我意识到自己涂得很难看。现在我付钱请别人替我涂。我们公司的一个好处之一就是,我们请了一个美甲师每周来我们公司,所以我都是请她给我涂。 /201406/304257湖州曙光整形美容医院蝴蝶斑怎么样 Facebook is working on a new website called “Facebook at Work” to get a foothold in the office that will see the social network of more than 1bn people compete directly with Google, Microsoft and LinkedIn .Facebook正在研发一个名为“Facebook at Work”的全新网站,以此获得在办公领域的立足之地。这个用户数超过10亿的社交网站,将在该领域与谷歌(Google)、微软(Microsoft)和领英(LinkedIn)展开直接竞争。The Silicon Valley company is developing a new product designed to allow users to chat with colleagues, connect with professional contacts and collaborate over documents, competing with Google Drive and Microsoft Office, according to people familiar with the matter.知情人士称,这家硅谷公司正在开发一项新产品,其设计目的是让用户可以与同事聊天、与业内人脉沟通,以及协同完成文件,从而与Google Drive和微软办公软件Microsoft Office展开竞争。The new site will look like Facebook, with a news feed and groups, but will allow users to keep their personal profile with holiday photos, political rants and silly s separate from work. Facebook declined to comment.新网站将与Facebook形似,拥有信息流和群组分类,不过将允许用户把包含度假照片、政治言论和视频的个人资料屏蔽在工作之外。Facebook拒绝就此置评。Facebook employees have long used the site in their daily work, and expanding this to other companies has been discussed for some time. The project began in earnest during the past year and is being tested with companies as its launch approaches. Some of the engineers developing Facebook at Work are based in London.Facebook的员工长久以来一直在日常工作中使用这一网站,将此推广给其他公司的想法已经讨论了一段时间。过去一年来,这一项目开始步入正规,目前正在一些公司试用,估计不久就会开通。开发Facebook at Work的一部分工程师位于伦敦。Facebook’s new product could take market share from LinkedIn, the social network for professionals with 90m active monthly users. LinkedIn has become the dominant site for online business networking, but Facebook at Work could also challenge Google’s drive, email and chat products and Microsoft’s Outlook email service, Office software and Yammer, the corporate social network it bought for .2bn in 2012.Facebook的新产品可能会抢占领英的市场份额。领英是一家为专业人士提供务的社交网站,月均活跃用户数达9000万。领英已成为在线商务交流领域最重要的网站,不过Facebook at Work可能也会挑战谷歌旗下的Drive、电子邮件和聊天类产品,并叫板微软的Outlook电子邮件务、Office软件、及其2012年以12亿美元收购的企业社交网络Yammer。 /201411/342592湖州曙光医院激光祛痣多少钱

长兴县祛疤手术多少钱长兴县人民医院激光去痣多少钱 What do the men and women who govern us do all day? They sit in front of their screens and gawp at Twitter, Facebook, Gmail, YouTube, Amazon, eBay, Flickr and TripAdvisor. A list released last year of the websites most visited by British MPs reveals that what they get up to at work makes them no different to the rest of the population: they cyberloaf.那些为我们当家做主的男士和女士们整天在做什么?是他们整天呆坐在屏幕前,盯着推特(Twitter)、Facebook、Gmail、YouTube、亚马逊(Amazon)、eBay、Flickr、以及TripAdvisor等网站。就在去年,有人公布了一个英国议员最常去网站的清单。该清单披露了一个事实:这些英国议员上班时所做的事和其他人没什么两样——他们也在同样网上闲逛。Even the young bankers who work such long hours that their employers have started banning them from coming to the office for the entire weekend seem to do more loafing than lending. At a recent conference I heard the heads of HR at two top investment banks complaining that data from these bankers’ computers show that less than half of their time in the office was spent on work. A study from Kansas State University backs this up: the average US worker spends 60-80 per cent of their time online at work doing things that are quite unrelated to their jobs.再看看另一个群体——年轻的家。这些家的工作时间如此之长,以至于他们的雇主已开始禁止他们在周末上班。然而即使对于他们来说,花在网上溜达的时间似乎也比花在借贷业务上的时间长。在最近的一次会议上,我曾听到两家顶级投资人力资源部门的主管抱怨说,从这些家的电脑中获得的数据表明,他们上班时只有不到一半的时间用于工作。堪萨斯州立大学(Kansas State University)的研究也持这一结论:美国员工平均有60%到80%的上班时间被用于在网上做与工作没什么关系的事。David Ryan Polgar, a US pundit and lawyer, has come up with a metaphor to describe our new affliction. He says we are getting mentally obese: we binge on junk information, with the result that our brains become so sluggish they are good for nothing except more bingeing.身为律师的美国专家戴维#8226;瑞恩#8226;波尔格(David Ryan Polgar)曾用一个比喻来形容我们所受的新式折磨。他表示,我们正患上一种心理肥胖症:对垃圾信息的疯狂摄入令我们的大脑变得如此迟钝,以至于除了继续摄入更多垃圾信息,其他什么事都做不了。The obvious answer is to go on a crash diet, reducing the amount of junk information we consume. Having tried – and failed – over the past couple of years to resist the temptation of Twitter through mere willpower, I’m in search of something stronger. Various ers and colleagues have pointed me towards the hundreds of apps that are supposed to help with the addiction, but until now I have resisted on the grounds that the answer to technology overload surely cannot be still more technology.对于这个问题,显而易见的是实行一次强力“节食计划”,减少我们对垃圾信息的消费量。过去几年,我曾试图只依靠意志力抵御推特的诱惑,结果没能成功。所以,我开始寻找更有效戒除网瘾的办法。读者和同事们向我推荐了几百种旨在帮人戒除网瘾的应用。不过,到目前为止我一直在抵制这些工具,因为我认为对于技术过载的问题,解决办法当然不能是依赖更多技术工具。Now recognising myself as mentally obese, I have decided to give them a go. The target is simple: to maximise work done in the office and minimise time spent looking at pictures on Twitter of people carrying dogs in baby slings. I don’t want to go cold turkey on cyberloafing, as tests have shown that in small quantities it perks you up. I just want to learn moderation.如今,在认识到我患上心理肥胖症之后,我决定试试这些工具。我的目标很简单:一方面尽可能提升我上班时的工作量;另一方面则是要把我在推特上观看无聊照片(比如某人用婴儿背带背小之类的照片)的时间压缩到最短。我并不想突然之间完全戒除上网闲逛的习惯,我只想学会有节制地上网。因为有测试表明,人只要上网逛一小会就能感觉精神饱满。To this end I started 2014 by downloading five apps: Workrave, Rescue Time, Nanny for Google Chrome, Focus Booster and Remember The Milk. The initial result was disappointing. The computer wouldn’t sync to my BlackBerry and I kept forgetting the login details for the different sites. Worse still, a whole new way of being unproductive opened up to me: I started obsessively checking my progress on the productivity apps.出于这个目标,2014年伊始我下载了五款应用:Workrave、Rescue Time、Nanny for Google Chrome、Focus Booster和Remember The Milk。初步实验结果令人失望。电脑无法与我的黑莓(BlackBerry)同步,我总是忘记不同网站的登陆信息。更糟糕的是,我又出现了一种全新的低效行为:我开始着魔似地查看那些增效应用,看自己取得了多大进步。Nanny for Google Chrome“Nanny for Google Chrome”The first one I tried was Nanny for Google Chrome – which does for information what the Atkins or the Dukan diet did for food, by outlawing or restricting certain websites. My own Bermuda triangle of productivity is Twitter, email and eBay, and so I told the app to allow me respectively 15, 30 and five minutes on each. Alas such limits were broken almost at once, causing a message to flash up that said in huge, shouty type: “Shouldn’t you be working? The site you are attempting to access has been blocked by Chrome Nanny.” My wrist thus slapped, I became at once a bolshie teenager. How dare my computer tell me what to do? After some searching, I found a button to disable it, which I clicked with glee. Twitter seemed more tempting than ever.我测试的第一个应用是Nanny for Google Chrome。对于信息的摄入来说,这个应用的做法就像阿特金斯减肥法(Atkins diet)和杜坎减肥法(Dukan diet)对人们摄取的食物所做得那样,它禁止或限制人们对特定网站的访问。对我来说,降低工作效率的三大敌人是推特、电子邮件和eBay,因此我把该应用设置为使用这三者的时间上限分别为15分钟、30分钟和5分钟。时间上限差不多要突破时,一条消息闪耀着蹦出来,用震耳欲聋的声音吼道:“还不工作么?您要上的网站已被Chrome Nanny封禁。”于是,我就像是挨了板子,一瞬间就变成了一个不听话的十几岁小孩。我的电脑怎么敢指使我该做什么?于是我找了半晌,总算找到一个能禁用该软件的按钮。接着,我欣然点击这个按钮。就这样,推特似乎又变得前所未有地吸引人。Workrave“Workrave”The next kind of information diet works by getting you off the screen altogether. Workrave is a bit like the 5:2 diet – which forces you to fast two days a week. It features a cute little lightbulb with a smiley face that warns: “Time for a micro-break”, followed by increasingly shrill and distracting warnings, culminating in the whole system freezing up so you have to take a break, like it or not. This is maddening, especially when it happens at the very moment you had finally stopped skiving and were getting down to some work.第二种信息节食方案的思路是让你干脆离开屏幕。Workrave的原理有点像5比2节食法(5:2 diet),它迫使你每周保两天的高效率工作。该应用的一大特性,是一个带有笑脸的可爱小灯泡,该灯泡会警告说:“休息一会吧”。接着,就是越来越刺耳、越来越扰乱人心的警告,直到将整个系统冻结。于是,不论你喜欢不喜欢,你都不得不休息一会。这种做法让人完全无法接受,而如果这种状况就出现在你刚刚停止闲逛,正要干点活儿的时候,就更加令人疯狂了。Remember The Milk“Remember The Milk”Having decided that apps which rely on stick were not my thing, I turned to those that use carrot. Remember The Milk is a glorified system of online lists, which invites you to write down everything you want to get done and set a deadline. When you have done them you tick them off, and send bragging tweets about how well you are doing.在确信“大棒”式应用不是我的菜之后,我开始试用“胡萝卜”式应用。Remember The Milk是网上各种推荐清单里备受推崇的一个系统,它会让你写下每件想做的事,并设置一个截止日期。每完成一件事就划掉一项,并发出一条夸耀自己成就的推特消息。Remember The Milk is a relatively sound concept, though not as sound as writing a list on a piece of paper – which requires no password or logging on, and the action of crossing something off a list with a pencil is much more satisfying than clicking a box on the computer. A list has the even bigger advantage that you cannot automatically shower your followers with junk tweets that say: “I completed 2,401 tasks with @rememberthemilk in 2013.”Remember The Milk的理念听上去比较合理,不过它的可行性不如一纸清单——往纸上写字不需要登录和输入密码,而且在纸上划掉一项比在电脑上点击方格能产生更大的满足感。比起该应用,纸制清单更大的优势在于,你不能自动刷屏、让粉丝们看到“2013年我用@rememberthemilk完成了2401项任务”之类垃圾推特消息。Rescue Time“Rescue Time”More promising is Rescue Time, which is the Weight Watchers of information diets. It is a data-gathering system with targets, which monitors everything you do on the computer and displays the results on a pretty dashboard. A “productivity pulse” records how hard you work at different times during the day, and how well you are doing compared with your targets and with previous days’ performance. Thus I discover that I am unproductive in the early afternoon – which I knew anyway – and that today I did better than yesterday, which I also knew aly. The app encourages you to spend too long poring over the data, which is not terribly productive. Also, the data show if I am emailing, but do not know whether I am doing productive emailing or gossiping with a friend.相比之下更有戏的应用是Rescue Time,该应用是慧俪轻体(Weight Watchers)节食计划的信息版。该应用是一个设立了目标的数据收集系统,它会监控你在电脑上做的所有事,并把结果显示在一个漂亮的面板上。在一个名为“效率脉搏(prudctivity pulse)”的项目下,记录着你在一天不同时段工作的努力程度,把它与你的目标以及你头一天的表现相比较,并记录下比较的结果。就这样,我发现我在下午早些时候效率很低——不过这一点我已经知道了。我还了解到我今天比昨天表现好——这一点我同样已经知道了。这个应用会鼓励你花大量时间仔细审视统计数据,这不利于提高效率。此外,这些数据能显示出我是否在发送电子邮件,却无法判断我是在发送与工作有关的电子邮件,还是在与朋友闲聊。Focus Booster“Focus Booster”Having rejected four diets, I have at last found one that works for me. Focus Booster is beautifully simple and involves neither stick nor carrot.在拒绝了以上四种“节食计划”之后,我最终找到了一个适合我的应用。Focus Booster是一个非常简单的应用,它与大棒和胡萝卜都不沾边儿。It is a little timer that sits at the top of the screen and runs for 25 minutes, after which you can take a five minute break. You press start, and a line slowly advances across the screen reminding you that during that time you should be focusing. Even I can concentrate for 25 minutes, and for some reason I cannot explain I have not cheated once. Strange though it seems, my cyber skiving problem appears to be miraculously solved.这个应用会在屏幕顶端显示一个小计时器,它每走动25分钟之后,都你可以休息5分钟。当你点击开始按钮之后,屏幕上会缓慢飘过一句话,提醒你在这段时间内应该集中注意力。有了这个应用,连我这样的人都能在25分钟里集中注意力,而且出于某种无法解释的理由,我一次也没有作弊过。尽管该应用看起来似乎有点奇怪,我上网闲逛的问题确实奇迹般地得到了解决。However, it is early days, and miracle diets tend not to work for long; in time I may slip backwards and start gaining mental flab again. Mr Polgar warns that curing mental obesity is tougher than physical obesity because you cannot tell how you are doing by looking in the mirror.不过,现在还只是开头,那种神效节食计划往往都不能长久有效。随着时间的推移,我可能会重蹈覆辙,再次出现心理“赘肉”。波尔格警告说,治疗心理肥胖症比治疗生理肥胖症更难,因为你无法通过照镜子判断自己做得如何。Yet he says technology will soon make this easier. Various wearable products – including a headband called Melon – are about to come to market that measure brain waves and display the data on your screen, telling you when your brain has got so torpid from excessive YouTubing that action is needed.但他表示,不久以后,技术进步将令这一过程变得更容易。多种即将上市的可穿戴产品(其中包括一种名为Melon的头部饰带)能测量人的脑电波,并在屏幕上显示相关数据。当你因为看多了YoutTube网站视频而头脑迟钝时,这些产品会提醒你需要采取行动了。Possibly that will make a difference. Yet I suspect a better answer lies not with technology but with people.也许这类设备能起到明显效果。不过,我怀疑这个问题更好的不在于技术,而在于人。A highly efficient young acquaintance tells me that neither apps nor alarms on her phone are powerful enough to make her stop work at 6.30pm.一位和我相熟的高效率年轻人告诉我,不论是手机上的应用还是闹钟,都不足以让她在下午6点半停下手头工作。The only thing that succeeds is a call from the woman she uses as her occasional personal assistant. It does not matter that she has paid the woman to phone her; it is the sound of a human voice that makes the difference.唯一能做到这一点的,是偶尔当她私人助理的一位女士给她打来的电话。这位女士给她打电话是因为收了她的钱,不过这一点并不重要。真正起作用的,是这样真人发出的声音。Equally, when I told a friend that Focus Booster was changing my life, she looked unmoved. With a boss who was forever looking over her shoulder, the need for an app to keep her mentally fit was zero.同样,当我告诉一位朋友Focus Booster正在改变我的生活时,她对此无动于衷。这位朋友成天在老板眼皮底下活动,她完全没必要借助某款应用来维持良好的心理状态。 /201403/280866湖州市彩光祛痘多少钱

湖州中心医院整形中心iPhones and iPads moved an important step towards becoming staples of modern working life on Tuesday as Apple sealed a groundbreaking alliance with IBM to turn its gadgets into fully business-friendly devices.iPhone和iPad周二向着成为现代职场必备用品的目标迈出了重要一步,苹果(Apple)与IBM达成一项具有开创性的合作协议,将把苹果设备变成完全商业友好的设备。The partnership, intended to increase the security and functionality of Apple’s mobile devices for corporate users, is a mark of how deeply “consumerisation” is reshaping corporate technology markets.这一合作针对企业用户,旨在加强企业用户使用的移动设备的安全和功用。这也表明,“消费者导向”正大大改变企业科技市场。Apple and IBM were once bitter foes in the personal computing market, but have been forced to co-operate as workers bring gadgets from their personal lives to the office.苹果和IBM曾经是个人电脑市场上的一对劲敌,但随着员工将电子设备从个人生活带到办公室,双方被迫展开合作。The deal will see IBM provide cloud services, including device management and security, for Apple’s handsets and tablets, which it will sell to large business and government customers loaded with apps specialised for particular industries.根据这笔交易,IBM将为苹果手机和平板电脑提供云务(包括设备管理和安全),苹果向大企业和政府客户销售的也将是带有行业定制应用软件的设备。Frank Gillett, analyst at Forrester Research, hailed the deal as a “landmark agreement”.Forrester Research分析师弗兰克#8226;吉勒特(Frank Gillett)称赞这笔交易是一项“里程碑式协议”。The biggest loser from the partnership is likely to be Microsoft, which will suffer a dent to its ambitions of winning business users over to its Windows 8 software on touchscreen devices, said Richard Doherty, an analyst at Envisioneering.Envisioneering分析师理查德#8226;多尔蒂(Richard Doherty)表示,苹果与IBM合作的最大输家可能是微软(Microsoft),微软正试图通过用于触屏设备的Windows 8软件赢得企业用户。Although Apple says 98 per cent of Fortune 500 companies use its devices, the partnership is an acknowledgment that the consumer-focused company lacks the expertise and salesforce required to tackle large corporate customers. It also comes amid continuing criticism of Apple’s cloud services and will provide a fillip to the iPhone, where revenue growth has slowed in recent quarters.尽管苹果表示,《财富》(Fortune)500强公司中有98%都在使用苹果设备,但双方的合作表明,在与大公司客户打交道方面,这家以消费者为中心的公司仍缺乏专业技能和销售团队。而此时外界对苹果云务的批评还在继续,双方的合作将会刺激iPhone的销售,最近几个季度iPhone的收入增长一直缓慢。 /201407/312735 湖州彩光嫩肤多少钱湖州除皱医院

湖州曙光整形美容医院巨乳缩小怎么样
湖州人民医院激光祛痘手术多少钱
湖州妇保院激光除皱多少钱普及共享
湖州除皱大概多少钱
医苑分享湖州瘦脸针副作用
湖州南浔区双眼皮多少钱
湖州市双林人民医院治疗痘坑多少钱
湖州市中心医院激光除皱手术多少钱99信息湖州做光子嫩肤的地方
快问咨询安吉县腋窝脱毛多少钱平安解答
(责任编辑:图王)
 
五大发展理念

龙江会客厅

德清县第三人民医院激光除皱多少钱
湖州曙光整形美容医院假体丰胸怎么样 湖州祛疤医院快问时讯 [详细]
湖州去斑要用多少钱
吴兴区治疗蝴蝶斑多少钱 长兴县去除鱼尾纹多少钱 [详细]
长兴县人民医院整形中心
湖州吴兴区大腿激光脱毛多少钱 好常识湖州手术祛皱术哪家便宜当当活动 [详细]
湖州做双眼皮哪家好
管热点长兴县褐青色痣多少钱 长兴县小腿减肥多少钱同城中文湖州第一医院激光去斑手术多少钱 [详细]